- 中國(guó)傳世詩(shī)詞100名篇
- 袁子峰
- 1097字
- 2020-04-13 15:25:50
長(zhǎng)相思[1]
其一
長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。
絡(luò)緯秋啼金井闌[2],
微霜凄凄簟色寒[3]。
孤燈不明思欲絕,
卷帷望月空長(zhǎng)嘆[4]。
美人如花隔云端。
上有青冥之高天[5],
下有淥水之波瀾[6]。
天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,
夢(mèng)魂不到關(guān)山難[7]。
長(zhǎng)相思,摧心肝[8]。
其二
日色欲盡花含煙,
月明如素愁不眠[9]。
趙瑟初停鳳凰柱[10],
蜀琴欲奏鴛鴦弦[11]。
此曲有意無(wú)人傳,
愿隨春風(fēng)寄燕然[12],
憶君迢迢隔青天。
昔時(shí)橫波目,今作流淚泉[13]。
不信妾腸斷,歸來(lái)看取明鏡前。

疑義相與析
[1]長(zhǎng)相思:屬樂(lè)府《雜曲歌辭》舊題。[2]絡(luò)緯:昆蟲(chóng)名,也名莎雞,俗稱“紡織娘”。金井闌:精美華貴的井欄。[3]微霜:薄霜。?。╠iàn)色寒:謂竹席透著涼意。[4]?。褐复昂?。[5]青冥:形容天的高遠(yuǎn)。[6]淥水:清澈的水。[7]關(guān)山難:道路險(xiǎn)阻。[8]摧:傷。[9]素:指白色的絹。[10]趙瑟:瑟,弦樂(lè)器。相傳古代趙國(guó)人善鼓瑟。鳳凰柱:雕飾有鳳凰的瑟柱。[11]蜀琴:古人詩(shī)中常以蜀琴喻佳琴。鴛鴦弦:與鳳凰柱對(duì)仗。[12]燕然:山名。即今蒙古國(guó)境內(nèi)之杭愛(ài)山。[13]橫波:形容眼神流動(dòng)。
煮酒論詩(shī)詞
樂(lè)府《雜曲歌辭》有“上言長(zhǎng)相思,下言久別離”。這兩首詩(shī)同詠相思之苦,雖非同時(shí)之作,但編選者大多還是把它們排在一起。第一首的特點(diǎn)用象征手法,主要通過(guò)景物描寫(xiě)烘托感情。如描寫(xiě)秋蟲(chóng)啼號(hào),秋霜清寒,孤燈不明,長(zhǎng)天冥冥,綠水滔滔,這些景物描寫(xiě)渲染了凄清的氣氛,突出了相思之苦。結(jié)句短促有力,給人以執(zhí)著之感,雖悲慟,卻無(wú)萎靡之態(tài)。第二首雖也有情景結(jié)合的描寫(xiě),但更多的是直接描寫(xiě)思婦的形象,如寫(xiě)思婦彈琴鼓瑟,借曲傳情,直抒胸臆。特別是“歸來(lái)看取明鏡前”,一句寫(xiě)出了思婦深恐容顏衰老,美人遲暮,把纏綿悱惻的情思表現(xiàn)得淋漓盡致。

詩(shī)人故事
唐玄宗天寶三年(744),李白因?yàn)橐痪洹翱蓱z飛燕倚新妝”得罪了楊貴妃,最終只好辭官不做,攜帶著玄宗賞賜的金銀珠寶暢游天下。李白從長(zhǎng)安出發(fā),取道洛陽(yáng),和他神交已久的詩(shī)人杜甫見(jiàn)了面。一個(gè)詩(shī)仙,一個(gè)詩(shī)圣,兩個(gè)懷才不遇,浪跡天涯的詩(shī)人相見(jiàn)甚歡,他們一起沿著黃河漫游,飽覽了祖國(guó)的大好河山。不久,兩人游歷到了河南開(kāi)封。在這里,他們又遇到了詩(shī)人高適,三人把酒言歡,其樂(lè)融融。一天,李、杜、高三人帶著美酒來(lái)到開(kāi)封城東的梁園游覽。一番暢飲過(guò)后,三人詩(shī)興大發(fā),杜甫寫(xiě)下了《遣懷》,高適寫(xiě)下了《古大梁行》,而李白則在墻上寫(xiě)下了著名的《梁父吟》。三人完成各自的大作后,揚(yáng)長(zhǎng)而去。他們走后不久,武則天朝宰相宗楚客的孫女宗小姐正好路過(guò)梁園。宗小姐看見(jiàn)了李白的大作,久久不能釋?xiě)选U昧簣@的僧人要擦掉墻上的字跡,宗氏就花千金買(mǎi)下了整面墻壁,這就是流傳后世的佳話——“千金買(mǎi)壁”。當(dāng)時(shí)李白剛剛喪偶不久,杜、高二人聽(tīng)說(shuō)此事后,就到宗府為李白求親,最終李白和宗小姐喜結(jié)良緣。
