- 城市碎片:北京、芝加哥、巴黎城市保護中的政治
- 張玥
- 2532字
- 2019-12-27 16:13:46
前言
北京是我的故鄉。兒時關于這座城市的記憶是清晨的天壇公園里遛早的人們、前門大街上鱗次櫛比的老字號,還有騎自行車穿過的一條條狹窄僻靜的胡同。從20世紀90年代末起,這座城市漸漸發生了變化,她變得越來越大、高樓越來越多、道路越來越寬,許多記憶中的地方都消失了,不免讓人有些傷感。
2002年夏天,我從北京大學畢業,赴美攻讀博士學位。每年寒暑假回國,都感嘆于北京新的變化。其實,這些變化從未讓我對這座城市感到陌生,我總是能在回來后的幾天內迅速找到“北”——這大概是我們與故鄉之間神奇的情感紐帶。北京的很多變化著實令人驚艷,然而,也有一些變化,無論從一個市民還是從一個城市研究者的角度來說,都令我感到困惑甚至失望。
選擇博士論文題目的時候,我決心研究北京的城市保護:為什么這座古都在近幾十年里經歷了之前幾個世紀都不曾有的巨變?城市空間形態變化背后的政治是什么?為了更深入地理解北京,我選取了其他有類似經歷的城市與之進行比較。任何一座偉大的城市都有偉大的建筑。這些建筑不僅是歷史的載體,也是文化認同感的來源和城市性格的體現。如何處理好城市保護與發展的關系,是每一座城市在傳統與現代性的交鋒中都不可回避的議題。我相信,將中國城市放置在世界城市發展的背景中,用歷史的、全球性的視角來分析,更有助于我們發現問題、解決問題。
如果說對北京的熱愛、對城市的熱愛為我的研究注入了無限的激情,并支撐我走完曠日持久、令人筋疲力盡的調研與寫作之路,那么政治學的訓練則賦予了我分析問題的工具和更宏大的理論視野。
城市政治學在美國興起于20世紀60年代。西方城市化及二戰后城市復興過程中產生的城市政治問題激發了學術界對城市政治學、城市政治社會學研究的高度關注,產生了大量的學術成果,并為城市治理提供了很多全新的理念和方法。當前,中國正在經歷著劃時代的城市化進程,也面臨著城市快速發展所帶來的諸多政治與社會問題的挑戰。作為一項立足中國城市化實踐的比較城市政治學研究,本書為長期以來以西方城市為中心的城市政治學帶來了理論創新。同時,我也希望書中的發現和跨國比較的視野對中國的城市研究及城市化進程有所裨益。
我的研究得到了許多前輩、同仁和朋友的指教與幫助,請允許我在此向他們表達衷心的感謝。
感謝每一位接受我采訪的人士。這些熱心人愿意與一個并不熟識的年輕人交談,分享其經歷與情感,我從他們身上學到了太多的東西。有些受訪者還親自帶我去項目現場參觀,使我獲得了寶貴的第一手資料。由于學術倫理的要求,我必須在本書中隱去他們的名字,但他們的支持與鼓勵我銘記在心,并成為我繼續進行研究的動力。
本書英文版的初稿是我在普林斯頓大學政治學系的博士論文。我要感謝我的導師Lynn White教授、Stanley Katz教授和Paul DiMaggio教授。在普林斯頓大學的六年時光里,他們給予我最好的學術支持和最有益的批評。同時,導師們向我展現了普林斯頓的寬容與學術自由,讓我可以追隨自己的興趣,自由地探索城市政治學研究的不同方式,最終發展出自己的學術品位。我同樣要感謝普林斯頓大學的Michael Danielson教授、Jessica Trounstine教授、Ezra Suleiman教授、Susan Naquin教授和Gilbert Rozman教授,他們對我的學習和研究給予了悉心的指導,使我受益匪淺。
本書英文版完成于我在伊利諾伊大學芝加哥分校政治學系任教期間。政治學系和其他院系的多位同事都對書稿提出了有益的建議,特別要感謝Dennis Judd教授、Anthony Orum教授、Robert Bruegmann教授、Dick Simpson教授和Andrew McFarland教授。作為一名城市研究學者,能夠在芝加哥工作是一件幸運的事。作為芝加哥城市社會學派的發源地,這里至今有著極其濃厚的城市研究氛圍。來自芝加哥地區不同大學、不同專業的城市研究學者每個月都會舉辦學術沙龍,我很榮幸能夠成為他們中的一員,將芝加哥城市研究的薪火傳承下來。
雖然本書英文版寫作于我在美國求學和工作時期,但對城市保護的興趣則要追溯到我的本科時代。感謝北京大學國際關系學院的許振洲教授、潘維教授、唐士其教授和關貴海教授,他們不僅帶領我進入學術殿堂,也對我日后學術品位的形成有深遠的影響。特別感謝我的導師許振洲教授,他廣博的學識和煦煦春陽般的師教讓我感受到何為名士風范。而許老師對中華傳統文化的精通與熱愛更是最早激發了我對城市保護問題的興趣。記得本科畢業那年的夏天,許老師帶我們幾個同學去位于舊鼓樓大街附近的竹園賓館吃午飯,這個典雅幽靜的小院歷史悠久,以前是盛宣懷的住宅,中華人民共和國成立后董必武曾在此居住。午飯后我們隨許老師在胡同中漫步,聽他講述四合院的建筑沿革和對日漸消失的老北京城的惋惜,給我留下了深刻的印象。
感謝故宮博物院研究館員王軍老師,他的《城記》是關于北京的城市變遷最深刻和有力的作品之一。從開始這項研究至今,每次回國我都會和王軍老師見面,與他的一次次長談給了我太多靈感,而他對中國傳統文化的熱愛與鉆研也深深地激勵著我。
感謝清華大學建筑學院的邊蘭春教授和劉健教授,他們從城市規劃的視角分享的真知灼見為我理解城市保護問題打開了一扇新的窗。每次和兩位老師交流都深受啟發,我也對城市研究的跨學科性有了更深刻的認識。
感謝華東師范大學的沈志華教授與李丹慧教授為我提供了蘇聯專家影響北京城市建設的資料。與兩位老師結緣于在北大讀書時所參與的“新中國口述外交史”項目。雖然讀博士期間“改旗易幟”,專業方向由國際關系變為城市政治,但兩位老師的風骨、孜孜不倦的治學精神與對晚輩的關愛,給了我太多的啟發與力量。
感謝我的高中班主任——北京四中的趙利劍老師,是他在生動的歷史課教學中,讓我第一次感受到何為批判性思維與人文關懷,為我日后的學術之路埋下了種子。
本書中文版的順利出版要感謝北京大學出版社的領導和編輯的魄力與厚愛,尤其是編輯徐少燕女士和梁路女士,她們的熱忱、專業精神與在編輯工作中付出的巨大心血,令我深深感動。全書先用英文寫成,在翻譯過程中我雖然做了很多努力,但可能仍然有些不甚符合中文習慣的表達方式,在此向讀者謹致歉意。在本書的翻譯過程中,李凱宇、常歡、方若琳、丁亭亭同學提供了大力協助,在此一并致以誠摯的謝意。
最后,感謝我的父母給予我無私的愛與支持。他們的智慧和眼界總是給我無盡的啟迪與力量,讓我可以懷著一顆好奇的心,勇敢地去探索這個世界。作為一名獨生女而常年不在父母身邊,我深感愧疚,唯愿自己所做的,對得起他們的愛與付出。
張玥
2018年6月25日
于芝加哥