官术网_书友最值得收藏!

秋頌

【英】約翰·濟慈


1

霧靄洋溢、碩果累累的秋,

是催熟萬物之太陽的摯友;

你們密謀如何把福佑賜予大地:

讓掛果的葡萄藤蔓爬遍檐下,

讓蘋果把綴滿青苔的樹干壓彎,

讓所有的果子都熟透香甜,

讓甜甜的籽粒把葫蘆脹滿,

讓榛子殼撐得又胖又圓,

讓花期延長,為蜜蜂綻放。

讓它們以為日子總是暖的,

因為夏日早填滿了它們沾濕的蜂房。

2

Who hath not seen theethee[ei:] pron.<古>(thou的賓格)你 oft amid thy store?

Sometimes whoever seeks abroad may find

Thee sitting careless on a granary floor,

Thy hair sort-lifted by the winnowingwinnow['w?n??] vt.揚;篩去;吹散;鑒別 wind;

Or on a half-reapedreap[ri:p] vt.& vi.收割;獲得 furrow sound asleep,

Dowsed with the fume of poppies, while thy hook

Spares the next swath and all its twined flowers.

And sometimes like a gleanergleaner ['gli:n?] n.拾穗的人 thou dost keep

Steady thy laden head across a brook;

Or by a cyder-press, with patient look,

Thou watchest the last oozing hours by hours.


2

誰沒見過你常逗留于谷倉間?

出門的人也可以在田野里瞥見,

你坐在打谷場自在悠閑,

和風輕輕將你的秀發翻卷;

或見你在收割過的田壟上酣眠,

昏昏沉沉伴隨著罌粟花的香甜,

你不忍對花兒纏繞的禾行揮鐮;

有時你像拾穗者一樣,

頭頂糧袋在溪水澗穩步穿行。

或者耐心待在榨汁的機架旁,

長久地凝視緩緩流淌的酒漿。

3

Where are the songs of spring? Ay, where are they?

Think not of them, thou hast thy music too,

While barred clouds bloom the soft-dying day,

And touch the stubble-plains with rosy hue;

Then in a waiful choir the small gnats mourn

Among the river sallows, borne aloft

Or sinking as the light wind lives or dies;

And full-grown lambs loud bleatbleat[bli:t] vi.(羊,小牛)叫;哭訴 from hilly bourn;

Hedge-crickets sing; and now with trebletreble['trebl] adj.三倍的,三重的;高音的;最高聲部的 soft

The red-breast whistles form a garden-croft;

And gathering swallows twittertwitter['tw?t?(r)] vi.嘁嘁喳喳地講;格格地笑;(激動得)抖顫fill with(使)充滿;(使)裝滿 in the skies.


3

春之歌在哪兒?啊,它們去了何方?

別想它們了,你的音樂正在回旋,

錦云映照緩緩隱退的白天,

又把玫瑰色鍍在殘梗碎散的麥田。

這時,河邊垂柳下蟲兒的吟唱

交織成悲哀的和聲,它們時而飛起

忽而下落,隨著微風起伏;

樹籬下蛐蛐歌聲妙曼,

山坳里群羊咩咩叫;

天空中群燕嘰喳呢喃,

田園里知更鳥在婉轉鳴啼。

主站蜘蛛池模板: 定南县| 江城| 内乡县| 富民县| 公主岭市| 雅安市| 三原县| 交城县| 象山县| 万宁市| 聂拉木县| 探索| 盈江县| 迭部县| 洪泽县| 新化县| 富蕴县| 淮安市| 澄城县| 长丰县| 明星| 托克逊县| 甘洛县| 南丰县| 洛南县| 南通市| 林芝县| 塘沽区| 二手房| 庄河市| 新昌县| 陵川县| 河北省| 米泉市| 达日县| 句容市| 怀安县| 崇明县| 浦江县| 宜州市| 克拉玛依市|