第25章 是非常有 切莫輕信
- 增廣賢文(國學大書院)
- (明)佚名
- 486字
- 2019-11-15 15:43:15
原文
是非終日有,不聽自然無。寧可正而不足,不可邪而有余。寧可信其有,不可信其無。
譯文
是非每天都會有,不聽就都不存在了。寧可做正直的人而生活貧困,不要做奸邪的人而去過富足的生活。有些事最好相信它存在,不要輕易相信它沒有。
評析
生活中更需要正直和誠實的人。人們應該謹守本分,不要去做一些讓他人受損也令自己難堪的事情。寧可做一個坦坦蕩蕩的窮人,也不要做一個昧著良心的富翁。對于是非,不要理會,更不要輕信,說人是非的人往往都有一顆搬弄是非的心,那些空穴來風的事還是讓它隨風而去的好。
為人正派,不走邪路,即使受窮也是暫時的,不要為了眼前的利益而改變你善良的本性,機遇不會棄正直的人于不顧。而為達目的不擇手段的人也不可能總是一帆風順,自己種下的惡果遲早都得自己承擔,為富不仁總會得到應有的懲罰。
對于道聽途說的無稽之談,不要輕易相信,沒有調查就沒有發言權。“寧可信其有,不可信其無”,只是教人們提高警惕,處世謹慎。但是對于是非還是不要“信其有”的好。是非天天都有,如果每一個都相信,那你的生活中就不會有安寧的時候。再說,無論是非是真是假都不要去理會,以免給別人造成傷害,也給自己帶來麻煩。