第二章 歷史轉折中日本文壇對魯迅的接受
1928年起,伴隨著中日兩國無產階級文藝運動之間相互交流的日益頻繁、影響的日趨加深、中國左翼文藝運動的蓬勃興起,人們開始逐漸認識到,離開了魯迅,也許很難理解中國的新興文學。魯迅作為“文壇泰斗”,作為“中國左翼作家聯盟領袖”的地位,也逐漸傳播,影響到日本,為日本文壇所首肯。當然,這樣的認識,并不是一開始就有的,也并不是所有的魯迅研究介紹者都是這樣,而是經歷了一段有偏見甚至是錯誤的認識之后,才由一些有識之士提出來的。
到了20世紀30年代,在日本軍國主義發動全面侵略中國的戰爭之前那段山雨欲來的歲月里,日本文壇對魯迅的研究介紹,又一時形成一種大的趨勢,翻譯評價之多,是盛況空前的。及至1936年10月魯迅逝世后,日本《大魯迅全集》出版,可謂達到了巔峰。