- 這個字,原來是這個意思·Ⅳ,100個漢字中的古代風俗史
- 許暉
- 1452字
- 2019-11-15 20:02:48
匕
震驚百里,不喪匕鬯
(《周易》)
漢字身世小檔案
■ 甲骨文中,凡表示雄性動物的“牡”,都有一豎一橫的“丄”字符;凡表示雌性動物的“牝”,都有或正或反的“匕”字符。
■“匕”有兩個義項,一是“從反人”,一是像勺子一樣的取飯器。

《說文解字》:“匕,相與比敘也。從反人。匕亦所以用比取飯,一名柶。”“柶”是呈扁條形、兩頭寬而內翻的取飯器。據此則“匕”有兩個義項,一是“從反人”,一是像勺子一樣的取飯器。
先讓我們來看看“匕”字的本義。古代中國的先民們把雄性動物稱為“牡”,把雌性動物稱為“牝(pìn)”,那么為什么“牡”和“牝”都是“牛”字旁呢?
事實上,在甲骨卜辭中,“牡”和“牝”并不僅僅用來指代公牛和母牛,而是可以泛指一切動物。從甲骨文中可以清晰地看出,凡表示雄性動物的“牡”,都有一豎一橫的“丄”字符;凡表示雌性動物的“牝”,都有或正或反的“匕”字符。那么,這兩個字符為什么能夠表示雄性或雌性呢?這就是我們要講解的在漢字歷史上古今中外的學者們聚訟紛紜的有趣公案。
匕,甲骨文字形,這就是許慎所說的“從反人”,即背向的人形。徐中舒先生在《甲骨文字典》中解釋說:“像人鞠躬或匍伏之側形。”實際上,這是一位柔順的婦女的形象,進入父系社會之后,婦女的地位低下,因此就用半跪拜的字形來指代婦女。或者也可以這樣理解:商代人專門造了這個字來指稱先祖的配偶。先祖稱“祖某”,先祖的配偶就相應地稱“匕某”;后來“匕”專用以指代雌性動物的“牝”,于是才又造了一個“妣”字代替“匕”來稱呼先祖的配偶。
匕,金文字形,小篆字形
,都大同小異。“匕”之所以能夠指稱雌性動物,就是從先祖的配偶這一專稱引申而來。
但是甲骨文大家郭沫若先生在名作《釋祖妣》中卻將這個字形看作“匕柶字之引伸,蓋以牝器似匕,故以匕為妣若牝也”。他認為女性生殖器的形狀像勺子,因此才用“匕”字作為女性的代稱!郭沫若的觀點影響了一大批學者,但我們從“匕”的甲骨文字形中哪里能夠看得出女性生殖器的形狀!更重要的證據是,考古發掘的“匕”的實物跟女性生殖器也毫無相像之處。
“匕(牝)”字既明,再來看相對應的“牡”。既然“匕”并非女性生殖器的象形,那么“丄”字符當然也就不可能是男性生殖器的象形。包括王國維、林義光等在內的著名學者都把這個“丄”字符看作“士”,“士”是男子的美稱,因此引申用來指稱雄性動物。但“士”的甲骨文字形卻從未寫成“丄”。
實際上,“丄”字符還就是“牡”中的“土”字。在甲骨卜辭中,“土”不僅代表土地,還是“社”的初文,即土地神。在父系社會中,先祖毫無疑問指男性祖先,土地神也毫無疑問指男性神,在內祭祀的是先祖,在外祭祀的是土地神,因此“祖”和“社”都可以指稱男性,正如郭沫若所說:“土為古社字,祀于內者為祖,祀于外者為社,祖與社二而一者也。”
因此,就像殷人稱先祖為“祖某”一樣,“丄(土)”作為一個非常簡略的字符,同樣可以指稱男性;當“祖”用來指稱人類的先祖之后,與之同質的“土(社)”就分化出來指稱雄性動物。這就是“牡”和“牝”指代雄性和雌性動物的由來。
至于把“匕”釋義為食器,乃是因為“妣”之初文“匕”與湯勺之“匕”的字形十分相像。晚清文字學家王筠正確地辨析道:“反人則會意,柶則象形,斷不能反人而為柶也。乃許君合為一者,流傳既久,字形同也。”
但“匕”作為食器的錯誤釋義卻就此流傳了下來。《周易》中有“震驚百里,不喪匕鬯”之語,意思就是:公侯封地百里,這是形容公侯的權威要能震懾百里的封地,方才能夠供奉宗廟,守衛“匕”和鬯酒這兩種最重要的祭祀用品而不會失去。