所有的詩人——順便說一聲——
都跟虛幻的愛情交上朋友。
往往有一些我所愛的身影
來到我的夢(mèng)中,于是我心頭
便珍藏著它們隱秘的形象;
過后,繆斯又使它們活在紙上:
于是就這樣,無憂無慮的我,
便為山中的少女[80],我的理想而歌,
也歌唱沙爾吉河畔的女囚徒[81]。
如今,我經(jīng)常,我的朋友們,
聽見你們這樣向我發(fā)問:
“你的豎琴在為誰怨訴?
在這群妒婦當(dāng)中,你對(duì)哪一個(gè)
奉獻(xiàn)出你的豎琴所唱的歌?