第6章 6月19日
- 格拉斯醫(yī)生(譯文經(jīng)典)
- (瑞典)雅爾瑪爾·瑟德?tīng)栘惱?/a>
- 2300字
- 2019-05-30 17:59:25
那么,格雷高瑞尤斯太太。那才是她要談的事。我得承認(rèn),這不大尋常。
這一次她來(lái)得遲,診療時(shí)間已經(jīng)過(guò)了,就她一個(gè)人留在候診室里。
她走進(jìn)我這里,臉色非常蒼白,打了招呼后就站在房間當(dāng)中。我指了指椅子,但她還是站著。
“上次我說(shuō)了謊,”她說(shuō),“我沒(méi)病,我身體好好的。醫(yī)生,我想跟您說(shuō)的完全是另一碼事。那天我只是無(wú)法啟齒。”
街上運(yùn)啤酒的馬車轆轆駛過(guò)。我走過(guò)去關(guān)上窗,在這突然的沉寂中,我聽(tīng)見(jiàn)她在以一個(gè)低而快的語(yǔ)調(diào)說(shuō)話,但聲音有些顫抖,像在哭泣的邊緣:
“我對(duì)我丈夫非常厭惡。”
我站著,背朝著壁爐。我點(diǎn)點(diǎn)頭,表示我在聽(tīng)。
“不是他這個(gè)人,”她接著說(shuō),“他對(duì)我一直友好和善,沒(méi)對(duì)我說(shuō)過(guò)一句重話。但他喚醒我內(nèi)心一種可怕的不情愿。”
她深深吸了口氣。
“我不知道怎么表達(dá)我自己,”她說(shuō),“我準(zhǔn)備請(qǐng)求醫(yī)生的是件怪誕的事。也許這和您以為正確的完全不同。我當(dāng)然不知道對(duì)這種事,醫(yī)生您會(huì)有什么樣的看法。您有些地方讓我對(duì)您信任,我不知道我還能相信別的什么人,世上沒(méi)人能幫我。醫(yī)生,您能和我丈夫談?wù)剢幔磕芊窀嬖V他,說(shuō)我有病,子宮受了感染,他得放棄他的權(quán)利,至少,在一段時(shí)期里?”
權(quán)利。我把手按在前額上。每次我聽(tīng)見(jiàn)這字眼被用在這樣的意思里,我能看見(jiàn)紅色。上帝,人們的腦子到底出了什么毛病,以至他們要在這里頭弄出權(quán)利和義務(wù)來(lái)!
我即刻清楚地知道,這忙我得幫,如果我能夠。但我一時(shí)沒(méi)什么可說(shuō)的,我愿意聽(tīng)她多說(shuō)一點(diǎn)。也可能,我對(duì)她的同情中摻雜了些直接、通常和單純的好奇。
“對(duì)不起,格雷高瑞尤斯太太,”我問(wèn)道,“您結(jié)婚有多久了?”
“六年了。”
“您所謂的這種您丈夫的權(quán)利,在您和牧師之間一直像現(xiàn)在這么困難嗎?”
她有些臉紅:“一直很難,”她回答說(shuō),“但最近一段時(shí)間變得難以忍受。我再也受不了了。再這么下去,我不知道我會(huì)變成什么。”
“但依我看,牧師已不那么年輕了。我很吃驚在他這年紀(jì)還能給您……添那么多麻煩。他到底多大歲數(shù)了?”
“五十六,我想——不,可能五十七了,他看起來(lái)是老些。”
“但是告訴我,格雷高瑞尤斯太太,您自己從沒(méi)跟牧師說(shuō)過(guò)這事嗎?告訴他這讓您多么苦惱,友善又漂亮地請(qǐng)求他諒解您?”
“我確實(shí)向他請(qǐng)求過(guò)一次。但他給我來(lái)了番大道理。他說(shuō)我們并不知道是否上帝要給我們一個(gè)孩子,雖然我們一直還沒(méi)得到。因此,如果我們停止,是違抗上帝的旨意,是有罪的。……也許他說(shuō)的并不錯(cuò),但這對(duì)我來(lái)說(shuō)很痛苦。”
我忍不住要笑。好一個(gè)十足的老騙子!
她看見(jiàn)了我的笑,我猜她誤會(huì)了。她靜靜地站了會(huì),仿佛積蓄著思緒;然后又說(shuō)開(kāi)了,聲音低沉顫抖,同時(shí)她臉上的緋紅變得更多更深。
“不,您必須知道全部,”她說(shuō),“您可能已經(jīng)猜到了,您當(dāng)然能看穿我。我請(qǐng)求您為了我說(shuō)謊,至少我必須對(duì)您坦誠(chéng),您按您愿意的評(píng)判我好了。我是個(gè)不忠的妻子,我屬于另一個(gè)男人,所以一切對(duì)我才那么痛苦。”
她說(shuō)這些時(shí)避開(kāi)了我的視線。但是我,只是在這時(shí),第一次,真正地看見(jiàn)她。第一次,我看見(jiàn)一個(gè)女人站在我的房間里,一個(gè)心中充滿渴望和苦惱的女人,在她這朵女人花里,愛(ài)的芳香環(huán)繞著她,但有一絲羞恥的緋紅讓這芳香更濃烈、更惹人。
我感覺(jué)自己臉色蒼白。
終于她抬眼和我的視線相遇,我不知道她從我眼里讀出些什么。但她撐不住了,落到椅子上開(kāi)始抽泣。她大概以為我覺(jué)得這事兒輕浮,或者我是冷漠和嚴(yán)厲的,到頭來(lái),也許她毫無(wú)益處地將自己暴露在了一個(gè)陌生人面前。
我走到她身邊,握住她的手,緩緩拍了拍:“好了,好了,別哭了,現(xiàn)在可別再哭了。我會(huì)幫你,我保證。”
“謝謝,謝謝……”
她吻了我的手,她的淚濕潤(rùn)了它。她只又嗚咽了一小會(huì),一絲笑容就從哭泣中浮現(xiàn)出來(lái)。
我只有笑:“可是您真傻,您大可不必告訴我最后那一段,”我說(shuō),“不是說(shuō)您得留神,我興許濫用您的信任,而是這類事得當(dāng)秘密保守,總是如此,沒(méi)一個(gè)例外,能守多久算多久。——我自然是會(huì)幫你的。”
她回答說(shuō):“我情愿您知道。我愿意有一個(gè)我尊重和仰望的人知道,并且不鄙視我。”
接著是段長(zhǎng)長(zhǎng)的故事:大約一年前,她聽(tīng)到了我和她丈夫,教區(qū)牧師的對(duì)話——他生了病,我去給他診視。我們談到了妓女的話題上。她記得我所說(shuō)的每一句話,現(xiàn)在給復(fù)述了出來(lái)——很簡(jiǎn)單很正常的事,那些可憐的姑娘也是人哪,必須被當(dāng)做人來(lái)對(duì)待。等等。她可從沒(méi)聽(tīng)別人發(fā)過(guò)那樣的言論。打那以后,她開(kāi)始對(duì)我另眼相看,所以現(xiàn)在,她能有勇氣來(lái)信任我。
這一切我可早忘了,所有這一切……但“那在雪中丟失的會(huì)在白雪消融后重現(xiàn)”。
我承諾我將在當(dāng)天就和她丈夫談?wù)劊谑撬吡恕?伤耸痔缀完?yáng)傘,又返身來(lái)取。再次消失前,她容光煥發(fā),一臉快樂(lè),因開(kāi)心而眩暈,像一個(gè)遂了心愿的孩子,并且正等待著更大的喜悅。
我在下午去了那里。她已讓他準(zhǔn)備好了,像預(yù)先說(shuō)好的。我和牧師在房間里單獨(dú)談話。他的臉色看來(lái)比平常還要晦暗。
“是的,”他說(shuō),“我太太已經(jīng)跟我說(shuō)了。我無(wú)法表達(dá)我有多么為她難過(guò)。我們都一直那么期望能有個(gè)小孩。分臥室這事我得拒絕,我先把這說(shuō)清楚。況且在我們?nèi)ψ永铮@可太不尋常了,這只會(huì)讓人嚼舌頭。另外我已上了年紀(jì)。”他干咳了兩聲。
“是的,”我說(shuō),“我當(dāng)然毫不懷疑牧師您會(huì)將太太的健康置于首位。不管怎么說(shuō),我們對(duì)她恢復(fù)健康是有希望的。”
“我會(huì)禱告上帝,”他回答說(shuō),“但是醫(yī)生,您覺(jué)得這會(huì)拖多久呢?”
“這可難說(shuō)。但半年總是必需的。此后得看情形……”
他的臉上有些骯臟的褐斑。現(xiàn)在,那些斑點(diǎn)格外深,格外明顯,和他蒼白的臉成了對(duì)比,似乎他的眼睛縮小了。
他從前結(jié)過(guò)一次婚。實(shí)在遺憾,她死了,那結(jié)發(fā)妻子!在他書(shū)房里掛了幅她的肖像,從炭筆素描中放大的:頭腦簡(jiǎn)單、喋喋不休、虔誠(chéng)世俗的女傭型,可沒(méi)一點(diǎn)卡塔琳娜·馮·博拉[1]的樣子。
她跟他一定很配。真可惜她死了!
注釋:
[1]卡塔琳娜·馮·博拉(Katharina von Bora,1499—1552),馬丁·路德的妻子。