- 權力與影響力(珍藏版)
- (美)約翰 P.科特
- 1397字
- 2019-04-10 10:40:21
譯者序
約翰·科特是一位知名度極高的管理學大師,在中國的知名度幾乎與競爭戰略大師邁克爾·波特及營銷學大師菲利浦·科特勒比肩。他寫了很多管理學著作和文章,對現代領導科學和組織行為學做出了重要貢獻,同時也是一位管理咨詢大師。因此,機械工業出版社華章公司引入的《權力與影響力》一書,使我們能夠再次聆聽大師的聲音。
本書內容非常實用,尤其適用于中國企業界。作者研究了一個中國企業家十分關注的問題:權力與影響力。研究這個問題的有哈佛商學院的科特和著名學者杰弗里·普費弗(Jeffrey Pfeffer)。他們都在知名度很高的商學院工作,所研究的問題也很現實,可以在現實生活中應用,這是一種很好的研究方式。這本書可以作為手冊,我特別將它推薦給所有中國企業的管理人員,尤其是受相關問題困擾的中高層經理人員。
本書分為四篇。
第一篇介紹了管理和專業工作的新變化,作者認為大多數管理、技術、專業工作變得更為復雜了,其根源是過去數十年間一些最基本的經濟和社會發展趨勢。為了強調復雜的工作環境,作者用了兩個核心概念:(1)多樣性,它指不同的人對目標、價值觀等的不同看法,員工之間往往存在很大的差異性。(2)互賴性,它指一個企業中兩方或多方有能力影響對方,同時在一定程度上又受制于對方的情況。優秀的企業管理在處理這兩個問題時往往做得很好,根據科特的看法,這就需要強有力的領導,這種領導包括三個層面:個人、組織和社會。
第二和第三篇是密切相關的詳細分析,既針對高層領導職位,也針對較低級別的管理崗位和專業技術工作。第二篇將工作中日常需要處理的關系問題分為三大基本類型:(1)與外部人員的關系;(2)與下屬的關系;(3)與上司的關系。第三篇“領導周期”描述了在不同階段(初期、中期、晚期)領導者所面臨的重大挑戰和解決方案。
在本書的最后一篇,作者對于如何提高個人工作成效提出了切實可行的建議,同時還討論了如何在社會層面上增加高水平領導人才的供給。此外,有一點不可不提:本書的基礎是作者在哈佛商學院于20世紀70年代和80年代主持進行的7個課題的研究成果,因此它們也具有很高的學術價值。
本書的翻譯工作得以完成,得到了許多朋友的無私支持。其中,王如芳(第1、2章)、張倉泉(第3章)、陳杰(第4、5章)、劉麗艷(第6章)、趙金莎(第7章)、劉新彩(第8章)、夏雪(第9章)、董妍娜(第10、11章)承擔了大量的初稿翻譯工作,李亞、王璐(南開大學經濟學院講師)和趙偉(南開大學商學院副教授)負責了本書絕大部分內容的翻譯和全書的審校工作。陸建新、齊會含、郭吉濤、金生亮、曹慧、張修明、張一鶴、郭瑞紅、郭延紅、孟穎、郝臣等人也參與了部分工作。另外,本書的出版過程中,還得到了機械工業出版社華章公司王磊等人的大力幫助,特此表示衷心的謝意。
需要說明的是,本書的翻譯得到了教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目“中國民營經濟制度創新與發展問題研究”(03JZD0018)、天津市2005年度社科研究規劃項目“民營企業公司治理框架與實證研究(TJ05-GL003)”和南開大學科研啟動項目“民營企業公司治理實證研究”的資助,另外還得到了南開大學亞洲研究中心(“中韓民營中小企業公司治理比較研究”)的資助。
由于本書內容很廣,涉及大企業管理、社會經濟、企業發展史的方方面面,這為本書的翻譯增加了不少難度。盡管譯者始終謹慎動筆,仔細求證,但難免還會存在疏漏,懇請廣大讀者批評指正。譯者聯系方式:022-23368618,電子郵件:yhg@vip.sina.com或guoyanhong627@vip.163.com。
李亞
南開大學商學院