官术网_书友最值得收藏!

認識語言的經(jīng)濟學屬性【1】


現(xiàn)代語言規(guī)劃十分關注的三個概念是語言意識、語言政策和語言實踐。語言意識也稱語言意識形態(tài),是指社會對語言的認識和態(tài)度,是語言政策和語言實踐的思想基礎,有什么樣的語言意識,才可能有什么樣的語言政策,產(chǎn)生什么樣的語言實踐。在當今社會的語言意識中,必須意識到語言的經(jīng)濟學屬性,從而在制定語言政策時自覺進行經(jīng)濟學的考量,并制定出在經(jīng)濟活動中能夠充分發(fā)揮語言作用的政策。

一 語言是經(jīng)濟活動中不可缺少的要素

人類的經(jīng)濟活動與語言密不可分,而且在某些領域,語言和語言知識已經(jīng)成為重要的經(jīng)濟資源。這可以從以下幾個方面來看:

首先,語言能力是勞動力的重要構(gòu)成要素。語言是人的本質(zhì)屬性之一,是人類最為重要的交際工具和思維工具,語言能力與勞動能力總體上呈正相關。比如:1.由于各種病理原因而失去語言能力的人,如失語癥患者、聾啞人等,是勞動水平相對較低、適應性較差的弱勞動力。2.文盲只有口語能力,沒有書面語能力,在腦力勞動在人類的經(jīng)濟活動中的比例逐漸上升的時代,文盲已經(jīng)成為質(zhì)量較低的勞動力,很多經(jīng)濟活動都無緣參與。3.人的語種能力總體上看與收入相關,具有單語能力的人,與具有雙語能力、三語能力的人相比,其經(jīng)濟收入總體上要低。

在一些特殊的勞動階層和經(jīng)濟領域,語言能力的地位會更加重要。比如工程設計、廣告策劃、勞動管理等,文盲等沒有書面語言能力者,是無法承擔的;語言藝術家、電視節(jié)目主持人、導游、導購、公司售后服務人員等,都需要較高的語言能力;同聲傳譯、國際組織雇員等工作領域,與單語人無緣。

在以體力勞動為主、社會分工較粗的時代,對勞動者的語言能力要求不高;但是到了信息化時代,社會分工急劇加細,腦力勞動的比重急劇加大,跨地區(qū)、跨國家的經(jīng)濟活動急劇增多,勞動者培養(yǎng)的時間越來越長,語言能力在勞動力構(gòu)成中的比重也急劇增大。在每年大學畢業(yè)季的用人單位的招人要求中,雖不見得出現(xiàn)語言能力的字眼,但是仔細分析,關于語言能力的要求其實成了用人單位的主要考慮因素。語言能力在今天已經(jīng)成為勞動力的重要構(gòu)成要素,教育部門和勞動培訓機構(gòu)對此應有清醒認識。

其次,經(jīng)濟活動需要通過語言來組織進行。語言是信息最為重要的載體,人類的生活須臾離不開語言,離開語言社會就將崩潰;經(jīng)濟活動是人類社會生活的重要部分,經(jīng)濟活動需要通過語言才能組織起來。正因如此,許多經(jīng)濟學家、語言學家都比較重視經(jīng)濟學術語的規(guī)范,重視經(jīng)濟學文本的修辭,并由此形成了最早的經(jīng)濟語言學。經(jīng)濟語言學主要關心的是經(jīng)濟活動中語言使用的得體與效率,當然也試圖利用經(jīng)濟學規(guī)律來解釋語言現(xiàn)象。

再次,語言和語言知識已經(jīng)成為重要的經(jīng)濟資源。在一些特殊的經(jīng)濟活動領域,語言及其知識甚至具有“生產(chǎn)資料”的性質(zhì)。比如語言教育活動,語言知識、語言教育方法是教師的資本,通過語言知識的傳授和語言訓練,學生獲得語言知識,并內(nèi)化出語言能力。語言教育活動還需要有一系列的保障和評估系統(tǒng),例如語言教學設施、教科書、工具書、各種錄放語言的設備、衡量學生學習水平的考試活動及有關證書等,這些保障和評估系統(tǒng),都涉及語言教育的經(jīng)濟問題。當然,語言教育有事業(yè)和產(chǎn)業(yè)之分,語言教育事業(yè)需要成本投入,涉及經(jīng)濟問題;語言教育產(chǎn)業(yè)則主要是經(jīng)濟活動。

再如語言文字藝術活動,其基本憑借是語言和文字,其成果是語言文字藝術產(chǎn)品。語言文字藝術可以粗分為語言藝術和文字藝術,小說、詩歌、話劇、相聲、評書等是語言藝術,它們通過對語言的藝術運用形成藝術語言。藝術語言一般都是有聲語言,或可以成為有聲語言,并可以同其他方式結(jié)合形成戲曲、電影等綜合藝術。文字藝術最為典型的是書法。除此之外,還有其他文字藝術,如將文字變形而形成的別有韻味的“文字圖畫”“文字雕塑”;如用文字或漢語拼音設計的商標、圖案等等;如將金銀珠寶鏤雕成文字形狀,或是將文字及其變形刻附在金銀珠寶上。語言文字藝術不僅具有藝術價值,而且也往往具有較高的經(jīng)濟價值,形成附加值很高的語言文字藝術產(chǎn)業(yè)。

最值得關注的是,現(xiàn)代語言技術的發(fā)展所形成的現(xiàn)代語言經(jīng)濟。“語言技術”這一概念提出的時間不長,但語言技術已經(jīng)有悠久的發(fā)展歷史。文字的創(chuàng)制是古代最為重要的語言技術,口頭語言借此打破了時間和空間的限制,可以傳后達遠。之后的筆墨紙硯、印刷術、打字機、電報、電話、傳真、留聲機、錄音機、廣播等等,都是至今仍用的最為重要的語言技術。現(xiàn)代語言技術是用計算機處理語言文字所形成的一系列技術,它使語言知識及其應用有可能成為工業(yè)標準,成為語言技術產(chǎn)品,形成各種專利,比如語言文字的各種規(guī)范標準,各種語言數(shù)據(jù)庫,各種鍵盤輸入法,各種處理語言文字的軟件和計算機字庫等等。現(xiàn)代語言技術使人類語言知識成為十分重要的經(jīng)濟資源。

二 語言對社會的經(jīng)濟貢獻

但是,由于語言與人、與經(jīng)濟活動的關系太密切,密切到人們很少關注語言的經(jīng)濟學意義。正如空氣、陽光是人類片刻不能離開的,然而在人類相當長的歷史長河里,它們都沒有成為商品;只有到了空氣污染嚴重、陽光常被遮蔽之地,它們才可能具有商品價值,例如現(xiàn)在的一些樓盤推銷商,會將樓盤所在地的空氣質(zhì)量、房間的向陽狀況等包裝為賣點,空氣和陽光在這里具有了商品意義。

語言的經(jīng)濟學屬性較早引起人們的有意識關注,是語言能力與個人收入之間的關系。隨著國際經(jīng)濟一體化進程的不斷加快,人口流動的半徑加長、規(guī)模加大、頻率提高,移民成為當今社會的重要現(xiàn)象,并引發(fā)出一系列問題。國外很多研究發(fā)現(xiàn),移民的語言能力同其就業(yè)狀況、經(jīng)濟收入水平呈正相關。此類研究開墾了語言經(jīng)濟學的處女地。20世紀末期,信息化浪潮奔涌而起,狂飆突進,語言是計算機處理的主要對象,語言信息化是信息化的基礎,語言、語言知識、語言技術等等,成為高新經(jīng)濟的重要資源和重要增長點,許多信息產(chǎn)業(yè)都可以視為語言產(chǎn)業(yè)。

人口流動和信息化,是促進語言經(jīng)濟發(fā)展的兩大驅(qū)動力,也是促使人們關注語言的經(jīng)濟學屬性的兩個重要方面。當今世界,促進語言經(jīng)濟發(fā)展的這兩大驅(qū)動力更加強勁,人口流動幾乎成為社會常態(tài),信息化以加速度的態(tài)勢發(fā)展,可以預見,語言對社會的經(jīng)濟貢獻將會持續(xù)加大,語言的經(jīng)濟學屬性將會不斷彰顯,因此,社會語言意識中必有語言經(jīng)濟的一席之地。

當帶著語言經(jīng)濟的眼光來觀照人類生活時,驀然發(fā)現(xiàn)語言經(jīng)濟對人類社會是如此的重要。日內(nèi)瓦大學弗朗斯瓦·格林(Fran?ois Grin)教授的研究表明,瑞士語言的多樣性,為瑞士每年創(chuàng)造500億瑞郎的收入,約占瑞士國內(nèi)生產(chǎn)總值的10%。

世界許多國家都開始注意語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,并不斷有相關的報告問世。據(jù)報道,美國的命名產(chǎn)業(yè)1999年的年產(chǎn)值就達到了150億美元。有人估計,全世界翻譯市場年產(chǎn)值可達1萬億元人民幣;全球英語教育市場,除大學和政府培訓機構(gòu)外,約有600億美元的規(guī)模。《2009年歐盟語言行業(yè)市場規(guī)模報告》是筆者見到的當前最為全面的語言行業(yè)狀況報告。該報告指出:2008年歐盟成員國的語言市場總產(chǎn)值達84億歐元,其中語言技術領域的產(chǎn)值為5.68億歐元,電影字幕和配音領域為6.33億歐元,語言教學領域為16億歐元,會議組織中的多語言服務為1.43億歐元。該報告預測,歐盟2015年語言行業(yè)的實際產(chǎn)值可達到200億歐元。

我國正處在人口大流動時期,上億農(nóng)村人口向城市流動,勞動力國外輸出漸成規(guī)模,學生出國留學人數(shù)與日俱增,境外回內(nèi)地、海外來中國的學習者、投資者、工作者也逐漸增多。我國語言教育產(chǎn)業(yè)、語言翻譯產(chǎn)業(yè)擁有強大活力,據(jù)統(tǒng)計,僅英語學習市場年產(chǎn)值已超過100億元人民幣,翻譯市場年產(chǎn)值約120億元人民幣。我國信息化的發(fā)展日新月異,2012年網(wǎng)民即將突破5億,手機用戶9億,其中手機上網(wǎng)用戶3.5億【2】;信息產(chǎn)品的社會普及率速度驚人,語言信息產(chǎn)業(yè)具有巨大的發(fā)展?jié)摿Α?/p>

由于語言經(jīng)濟學剛剛興起,人們對語言經(jīng)濟的業(yè)態(tài)狀況還不怎么了解,語言經(jīng)濟的數(shù)據(jù)采集系統(tǒng)尚無建立,甚至缺乏有效的語言經(jīng)濟計算方法,因此,還無法對語言經(jīng)濟進行全面而科學的統(tǒng)計。但是僅上面的事例已經(jīng)頗具魅力,由此已可窺見語言經(jīng)濟的巨大社會意義,感受到認識語言的經(jīng)濟學屬性的巨大社會意義。

三 促進我國的語言經(jīng)濟學研究

與語言經(jīng)濟的社會實踐相比,我國對語言經(jīng)濟的認識顯然滯后。但是近些年來,學界、業(yè)界和政界已開始關注語言經(jīng)濟問題,呈現(xiàn)出良好的發(fā)展勢頭。

山東大學黃少安教授是我國語言經(jīng)濟學研究的首倡者,他率先招收語言經(jīng)濟學的博士研究生,他的團隊連續(xù)召開中國語言經(jīng)濟學論壇,并成立了語言經(jīng)濟研究中心。2012年3月2日,黃少安、蘇劍、張衛(wèi)國三位發(fā)表的《語言經(jīng)濟學與中國的語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略》,基本上代表了我國學界在語言經(jīng)濟方面的認識。南京大學中國語言戰(zhàn)略研究中心徐大明教授,帶領他的團隊在研究語言政策、語言國情的同時,開展了語言經(jīng)濟學的理論與實踐研究,成果引人注目。廣州大學屈哨兵教授對語言服務保持著濃厚的研究興趣,今年初還舉辦了“語言服務研究高級論壇”。

國家語委是專司語言事務的國家部門,近些年來在工作實踐中發(fā)現(xiàn)語言經(jīng)濟問題十分重要,認識到語言不僅是國家的“軟實力”,而且也是“硬實力”。國家語委全力支持山東大學、南京大學、廣州大學等高校的語言經(jīng)濟學研究,還于2008年12月29日支持商務印書館成立了“中國語言資源開發(fā)應用中心”,中心的宗旨是“致力于把語言及語言知識轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力和文化商品”。《國家語委“十二五”科研規(guī)劃2011年項目指南》,首次把“語言經(jīng)濟與語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略研究”列為重要的科研方向,表明語言經(jīng)濟問題已經(jīng)開始進入國家的語言規(guī)劃。在2010年、2011年北京市“兩會”上,北京市人大代表賀宏志先生連續(xù)提出《關于發(fā)展我市語言產(chǎn)業(yè)的建議》和《加強語言文化建設,促進語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展》的建議,語言經(jīng)濟的話題首次提到了地方人民代表大會的議壇上。

2010年9月28日,在國家語委支持下,北京市語言文字工作委員會的研究基地——“北京語言產(chǎn)業(yè)研究中心”,在首都師范大學揭牌成立。這本來是一個平常的日子,但在中國語言規(guī)劃史上也許會不平常,因為這是我國第一個以“語言產(chǎn)業(yè)”為專門研究對象的科研機構(gòu)。該中心建立伊始,就著手調(diào)研北京語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展狀況,建立北京語言產(chǎn)業(yè)數(shù)據(jù)庫,思考語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展政策;據(jù)說還籌劃舉辦我國第一屆語言產(chǎn)業(yè)論壇,編輯出版《語言產(chǎn)業(yè)研究通訊》,翻譯《2009年歐盟語言行業(yè)市場規(guī)模報告》,出版《北京語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展及政策研究》等。理論與實踐并重,引進與創(chuàng)新同舉,近期與長遠共謀。令人欣喜的是,在北京語言產(chǎn)業(yè)研究中心成立僅一年多的時間里,就撰寫了我國第一部專門研究語言產(chǎn)業(yè)的著作《語言產(chǎn)業(yè)導論》。

《語言產(chǎn)業(yè)導論》雖不能說字字珠璣,但卻處處閃光。特別是關于語言產(chǎn)業(yè)的分類、語言產(chǎn)業(yè)的要素分析、語言產(chǎn)業(yè)的業(yè)態(tài)梳理及其案例征引等,讀起來引人入勝,不忍釋卷。這部著作給人許多新理念、新知識、新數(shù)據(jù),而且能夠引發(fā)讀者許多質(zhì)疑與思考,諸如:語言真能生錢嗎?語言產(chǎn)業(yè)真的存在嗎?哪些職業(yè)是語言職業(yè)?怎樣統(tǒng)計語言對社會的經(jīng)濟貢獻度?哪些消費屬于語言消費?語言消費與語言產(chǎn)業(yè)、語言職業(yè)的發(fā)展有何關系?個人如何收取語言收益?國家如何賺取語言紅利?……只提供知識的著作,培養(yǎng)的是被動消費型的讀者,只能給社會以精神填充;而能夠引發(fā)質(zhì)疑與思考的著作,培養(yǎng)的是主動創(chuàng)造型的讀者,能夠促進社會的精神再生產(chǎn),甚至引發(fā)社會行動。

盡管有如上的進展,但我國的語言經(jīng)濟學研究還處在起步階段,研究工作需要一個案例一個案例地收集,一步一步地前進。不過宏觀上看,語言經(jīng)濟學的研究應當完成兩項基本任務:

第一,研究語言對社會的經(jīng)濟貢獻度。這需要有一個科學的研究框架,需要廣泛搜集與語言相關的經(jīng)濟領域的數(shù)據(jù),通過大數(shù)據(jù)的統(tǒng)計分析得出結(jié)論。當前的最大困難是,我們還沒有一個有效的計算語言經(jīng)濟的方法,哪些產(chǎn)業(yè)屬于語言產(chǎn)業(yè)?如何計算語言產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟效益?在非語言產(chǎn)業(yè)中語言是否能夠產(chǎn)生經(jīng)濟效益?如果能夠產(chǎn)生經(jīng)濟效益的話,如何計算非語言產(chǎn)業(yè)中因語言而產(chǎn)生的經(jīng)濟效益?當然,當前也無法從國家現(xiàn)有的統(tǒng)計數(shù)據(jù)中得到語言經(jīng)濟方面的數(shù)據(jù),因為統(tǒng)計口徑中沒有語言經(jīng)濟。

第二,研究語言政策的成本及其產(chǎn)生的經(jīng)濟效益,探討促進語言經(jīng)濟發(fā)展的政策環(huán)境和各種舉措。過去對語言政策的評估,主要側(cè)重于社會效益;當認識到語言的經(jīng)濟學屬性之后,還應當對語言政策進行經(jīng)濟學的評估。比如我國民族地區(qū)的雙語教育,從語言經(jīng)濟學的角度看,需要多大的經(jīng)濟投入?這一政策將為民族地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展帶來多大效益?掌握雙語的學生的經(jīng)濟收入將會比單語學生有多大提高?進而可以改善多少民族家庭的經(jīng)濟狀況?再如,我國有一系列促進經(jīng)濟發(fā)展的政策,對這些政策應當進行語言經(jīng)濟學的考察,看看是否有利于促進語言經(jīng)濟的發(fā)展,應當做哪些必要的政策補充,或是在這些政策環(huán)境中設計出促進語言經(jīng)濟發(fā)展的各種舉措。

四 結(jié)束語

在當今社會,不包含語言的經(jīng)濟學屬性的意識,不是與時代契合的語言意識。在語言經(jīng)濟可能影響到10%的經(jīng)濟生活的今天,社會必須樹立清晰的語言經(jīng)濟意識,仔細觀察語言經(jīng)濟活動,全面收集語言經(jīng)濟數(shù)據(jù),認識語言經(jīng)濟的運行規(guī)律,發(fā)展語言產(chǎn)業(yè),培育語言職業(yè),促進語言消費,使國家和個人充分賺取語言紅利。

最后我想引用林毅夫先生的一段話:“這些年來我在各種場合經(jīng)常講中國經(jīng)濟現(xiàn)象是經(jīng)濟學研究的一個大金礦,研究中國的經(jīng)濟問題有可能產(chǎn)生一批世界級的經(jīng)濟學大師。我的信念源自經(jīng)濟理論的作用在于解釋經(jīng)濟現(xiàn)象,其貢獻的大小由所解釋的現(xiàn)象的重要性決定。……經(jīng)濟學成為一門獨立的社會科學以來,世界級的經(jīng)濟學家大多先后產(chǎn)生于作為世界經(jīng)濟中心的英國和美國。中國的經(jīng)濟規(guī)模很有可能在21世紀30年代超過美國,中國將有可能逐漸成為一個新的領導經(jīng)濟學思潮的國際中心。如果我的樂觀預測是正確的,中國經(jīng)濟學界的第一個諾貝爾經(jīng)濟學獎獲得者,最有可能是來自于從事制度經(jīng)濟學研究的經(jīng)濟學家。”【3】如果林毅夫先生的推斷是正確的話,我國在語言經(jīng)濟學的研究上也完全有可能后起居上,因為我國有十分豐厚的語言經(jīng)濟學研究資源。

.

主要參考文獻

薄守生 2008 《語言規(guī)劃的經(jīng)濟學分析》,《制度經(jīng)濟學研究》第2期。

蔡 輝 2009 《語言經(jīng)濟學:發(fā)展與回顧》,《外語研究》第4期。

陳章太 2009 《語言資源與語言問題》,《云南師范大學學報(哲學社會科學版)》第4期。

賀宏志、陳 鵬主編 2012 《語言產(chǎn)業(yè)導論》,首都師范大學出版社。

黃少安、蘇 劍、張衛(wèi)國 2012 《語言經(jīng)濟學與中國的語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略》,《光明日報》2012年3月2日。

江桂英 2010 《中國英語教育:語言經(jīng)濟學的視角》,廈門大學出版社。

李現(xiàn)樂 2010 《語言資源與語言經(jīng)濟研究》,《經(jīng)濟問題》第9期。

李現(xiàn)樂 2011 《語言服務與服務語言——語言經(jīng)濟視角下的語言應用研究》,南京大學博士學位論文。

李宇明 2010a 《中國語言規(guī)劃論》,商務印書館。

李宇明 2010b 《中國語言規(guī)劃續(xù)論》,商務印書館。

李宇明 2011 《語言也是“硬實力”》,《華中師大學報》第5期(《新華文摘》2011年第23期全文轉(zhuǎn)載)。

林 勇、宋金芳 2004 《語言經(jīng)濟學評述》,《經(jīng)濟學動態(tài)》第3期。

劉國輝、張衛(wèi)國 2009 《語言經(jīng)濟學在中國的發(fā)展:2009(首屆)中國語言經(jīng)濟學論壇綜述》http://weiguozhang.blog.sohu.com/138597516.html,2010-04-07/2010-05-12。

劉建達 1989 《試論語言中的經(jīng)濟現(xiàn)象》,《山東外語教學》第3期。

魯賓斯坦 2004 《經(jīng)濟學和語言》,錢勇、周翼譯,上海財經(jīng)大學出版社。

馬慈君 2010 《語言經(jīng)濟學視野下的大學英語教育》,《云南民族大學學報(哲學社會科學版)》第1期。

寧繼鳴 2006 《漢語國際推廣:關于孔子學院的經(jīng)濟學分析與建議》,山東大學博士論文。

屈哨兵 2007 《語言服務研究論綱》,《江漢大學學報》第6期。

宋金芳、林 勇 2004 《語言經(jīng)濟學的政策分析及其借鑒》,《華南師范大學學報(社會科學版)》第6期。

汪丁丁 2001 《語言的經(jīng)濟學分析》,《社會學研究》第6期。

王世凱 2010 《略論我國語言資源的開發(fā)與利用》,《云南師范大學學報(哲學社會科學版)》第5期。

王振頂 2009 《漢語國際傳播的語言經(jīng)濟學研究》,《云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版)》第6期。

徐大明 2010 《有關語言經(jīng)濟的七個問題》,《云南師范大學學報(哲學社會科學版)》第5期。

許其潮 1999 《語言經(jīng)濟學:一門新興的邊緣學科》,《外國語》第4期。

楊依山 2007 《語言經(jīng)濟學理論框架初探》,《山東社會科學》第10期。

張衛(wèi)國、劉國輝、陳屹立 2007 《語言與收入分配關系研究評述》,《經(jīng)濟學動態(tài)》第7期。

張衛(wèi)國 2008 《語言的經(jīng)濟學分析:一個初步框架》,山東大學博士學位論文。

張 忻 2008 《語言的經(jīng)濟學與大學英語教育》,《中南大學學報(社會科學版)》第3期。

Coulmas, F. 1992 Language and Economy. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.

Grin, F. 1994 The economics of language: Match or mismatch? International Political Science Review, 15, 27–44.

Grin, F. 1996 The economics of language: Survey, assessment, and prospects, International Journal of the Sociology of Language, 121, 17-44.

Grin, F. 2000 European research on the economics of language.Homepage of Languages and the Economy: Canada in an International Perspective, 11/13/2000.

Grin, F. 2003 Language planning and economics. Current Issues in Language Planning, 1, 1- 66.

McManus 1985 Labor market costs of language disparity: An interpretation of Hispanic earnings differences, The American Economic Review, 4, 818-827.

Mettewie, L.& L.van Mensel 2009 Multilingualism at all costs: Language use and language needs in business in Brussels, Sociolinguistica 23: Language Choice in European Companies.

Vaillan-court F. 1982 The economics of language and language planning. Language Problems and Language Planning, 2, 162-178.

 

 

原載《語言文字應用》2012年第3期


【1】本文原是《語言產(chǎn)業(yè)導論》的序言,這次發(fā)表在內(nèi)容上做了一些補充。

【2】 截至2014年6月底,我國已經(jīng)擁有6.32億網(wǎng)民,其中手機網(wǎng)民5.27億。

【3】林毅夫《“當代制度分析前沿系列”總序》,見魯賓斯坦(2004)。

主站蜘蛛池模板: 南涧| 六枝特区| 吉安市| 西乌珠穆沁旗| 卓尼县| 轮台县| 西盟| 仲巴县| 周至县| 且末县| 文昌市| 大悟县| 夏津县| 日照市| 安化县| 临邑县| 丰镇市| 伊宁市| 南召县| 九江市| 宝丰县| 上思县| 循化| 和龙市| 梨树县| 靖边县| 克东县| 毕节市| 阿鲁科尔沁旗| 内江市| 安西县| 静海县| 安福县| 桐庐县| 钦州市| 南川市| 马鞍山市| 奉新县| 锦州市| 屯门区| 陵水|