第6章
- 神曲(中小學生必讀叢書)
- (意)但丁
- 1924字
- 2018-11-29 15:49:26
我因為保羅和弗蘭西斯卡兩人的曠世之戀而暈了過去,再度醒來時已經來到地獄的第三圈了。這里與前兩圈有所不同,周遭都是觸目驚心的新刑罰和新環境。
這里終日下著凍徹骨髓的冰雨,同時,巨大的冰雹混雜著雨雪,帶著刺鼻的臭氣砸向這里的靈魂們。滿地的臟水散發出一陣陣惡臭,在這里的所有靈魂都在污水中竭力掙扎,痛苦似乎從他們的每一個毛孔中源源不斷地向外散發著。
昏暗的光線里隱隱約約出現一個長著三個狗頭、有著兇惡的紅眼睛的猛獸,這是怪物塞拜羅(注:希臘神話中有三個頭的像狗一般的巨大怪物,守衛著地獄界的入口。在這里,但丁把它當作貪食的典型。)。它那飽食靈魂的大肚子沉甸甸地垂在地上,它張開血盆大口,齜出鐵齒鋼牙,對著那些泡在污水中的靈魂不停狂叫,不時從這骯臟的靈魂堆里揪出一個,用鋒利的爪子瞬間把他們撕成碎片并塞進嘴巴吞到肚子里。我看到那些靈魂無助地承受著雙重的痛苦:一方面要竭力躲避塞拜羅的攻擊,防止自己在瞬間成為猛獸的腹中之物;另一方面還要承受雨雪冰雹無休止的襲擊。他們扭動著已經變形的身體,捉襟見肘地防備著來自兩個方向的攻擊,痛苦卻是無休無止。
我呆呆地看著,全然喪失了繼續前進的意識。一不留神,塞拜羅悄悄來到我的身邊,齜出鐵齒鋼牙,張開血盆大口便沖我咬來,維吉爾見狀急忙用雙手抓起滿滿兩把泥土扔進了他貪得無厭的嘴里。那畜生吞食了泥土便心安理得起來,不再理會我們。它專心地嚼著,那三面貪婪的嘴臉也變得安靜下來。
大雨滂沱,我們踟躕而行。我們仿佛身處一層保護罩的保護之下,沒有一滴雨水澆打到我和老師的身上。而那層層擁擠的靈魂堆就不同了,他們飽受著暴雨的沖刷和冰雹的拍打。我們腳下盡是泥濘,無路可走,不得不小心翼翼地踩在那些尚有人形的靈魂上前行。
我們正努力快步前行,突然,一個靈魂(注:指“基阿哥”,意大利文“基阿哥”是“豬”的意思。這個人是但丁的同時代人,真名未傳,以饕餮著名。)費力掙扎著坐起身來對我說話了:“被引進這里游歷地獄的詩人啊,你還認不認得我是誰呀?如果你還能認出我,請你叫出我的名字吧。”
我聞言駐足,費力地看著他早已模糊的面龐,然后說道:“非常抱歉,我實在無法通過你現在的模樣認出你,是不是這地獄中太多的刑罰使你失去了本來的面目?但是你可以告訴我你的名字,你究竟犯了什么罪,竟至于到這暗無天日的水域中受這種懲罰?”
“在你剛剛降臨到人世的時候,我還茍活在人間,那座裝滿了腐朽、奢華和嫉妒的城市是我在人間的立命之所。我叫恰克,但是在當時還有一個外號叫豬哥,幾乎所有的佛羅倫薩人都是這樣叫我的。生前我放縱自己的口腹之欲,犯了不容救贖的饕餮之罪,就如同你現在看到的一樣,在死后被放在這一圈中接受狂風暴雨的抽擊。但我并不是唯一一個受這類刑罰的靈魂,你看這些膠著在泥濘中的靈魂,他們同我一樣,生前只為口腹活著,所以同我一起承受這苦刑。”
看到此情此景,我想起了遙遠的佛羅倫薩。看到同鄉的恰克在這里受到這樣的酷刑,我胸中一陣憋悶,眼淚止不住從眼角流下。我忽然想起世人常說地獄的靈魂有未卜先知的能力,便忍不住問他道:“恰克,我們的城市現在四分五裂,究竟有沒有一個算得上品格正直的人?佛羅倫薩未來何去何從,你能告訴我嗎?”
“當然。在未來三年里,在兩個黨派經過長期的混戰之后,佛羅倫薩黑黨會先被白黨制伏,所有的黑黨成員都會被打入社會的底層,而所有的白黨成員都會身居社會要職。只有兩個有正義感和操守的成員,但沒有任何人會聽他們的勸告。驕傲、嫉妒和貪婪將成為焚毀所有正直的星星之火。”隨即他就結束了這番談話。
“我還想問你幾個問題,請你繼續不吝賜教,”我說,“請你告訴我,像法里納塔和臺嘉佑那樣令人尊重的人以及像莫斯卡那樣將所有的聰明才華用在造福人類上的人究竟去了哪里?究竟是在光明的天堂,還是在更為幽暗的地獄之中?”
恰克對我說:“他們在更甚于此的黑暗地獄中,是被沉入底層的靈魂。你繼續前行,就一定會看到他們,但我懇求你一件事,等你回到人間之后,煩請你在人們面前多多提及我,這是我唯一的要求。好了,我不再想說什么了。相信吧,所有的奸佞之徒在地獄的某一層都應當有他的位置。”他看了我最后一眼,隨后就回到那黑暗的靈魂泥濘之中了。
“該走了,”老師提醒我說,“在新一輪天使的號角吹響之前,所有罪愆的靈魂都不會醒來,他們在最后的時刻都將受到永恒的末日審判。”
我終于回過神來,便繼續上路了。我一邊小心翼翼地走過靈魂和雨水交雜的地方,一邊向老師詢問著這些靈魂在最后的末日審判時痛苦是會有所增加還是減輕,抑或是保持現狀不變。老師說:“雖然這些靈魂永遠不可能達到最終的完美,但是在經歷末日審判之后,他們將日趨完美。”
我們邊說邊走,順著那條路繞了一周,不久就來到下一圈的入口處,而可怕的普魯托就蹲在門口。