舉報(bào)

會(huì)員
南腔北調(diào):方言里的中國(guó)
最新章節(jié):
為什么這么多人把“疫情”說(shuō)成“yu情”?
三里不同調(diào),十里不同音,“南腔北調(diào)”的方言是地域文化的載體,維系了各民族的歷史記憶。本書將大眾熟悉的31個(gè)趣味話題分成八大版塊,解讀其內(nèi)在的語(yǔ)言學(xué)原理;又從每一個(gè)話題延展開來(lái),闡明同一話題在不同方言的流變,鋪陳出一幅幅民族歷史文化的畫卷。讀者在收獲語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的同時(shí),更能從各自方言的角度找到共鳴,在方言里發(fā)現(xiàn)不一樣的中國(guó)。
最新章節(jié)
- 為什么這么多人把“疫情”說(shuō)成“yu情”?
- 湖北人、云南人為什么把“去”說(shuō)成“ke”?
- “遠(yuǎn)上寒山石徑xiá”的讀法有沒有道理?
- 唐朝的“矩州”怎么變成了現(xiàn)在的“貴州”?
- “胭脂”其實(shí)是錯(cuò)別字?
- 廣東人為什么把“雞”說(shuō)成“gai”?
品牌:后浪出版
上架時(shí)間:2022-11-08 16:16:33
出版社:海峽書局
本書數(shù)字版權(quán)由后浪出版提供,并由其授權(quán)上海閱文信息技術(shù)有限公司制作發(fā)行