最新章節(jié)
書友吧第1章 自序
我很喜歡寫七言絕句,近兩年更是如此,一有詩興,便會吟哦一首以記之,很少寫其他類型的格律詩詞,雖然我以前也喜歡寫古風(fēng)、七律、五律以及填一些諸如西江月、浣溪沙和憶秦娥之類的詞。對此讀者可從我的第一本詩詞選《總道人間惆悵》(華文出版社2017年出版)中一窺究竟。本書選錄了我自2017年以來所寫的259首七絕。
我對七絕的喜愛不是沒來由的,因?yàn)榕c其他十分講究韻律和節(jié)奏格律的近體詩體裁,如七律、五律和五絕等相比,七絕無須像律詩那樣刻板地用足足四句詩去工于對仗,而且還比字?jǐn)?shù)最少的五絕多了8個可以任意組合成詞并可能含有無限蘊(yùn)意的字,它更能如愿地表達(dá)出詩人的豐富情感和高遠(yuǎn)志向。
其實(shí),早有古人與我有類似看法。比如,那闋著名的《臨江仙·滾滾長江東逝水》的詞作者、明代才子楊慎在其《升庵詩話·陳陶隴西行》中就曾說過:“言之精者為文,文之精者為詩,絕句,又詩之精者。”可見在填詞上很有成就的楊慎十分推崇絕句。清代詩人沈德潛在《唐詩別裁》卷二十中也說過:“七言絕句以語近情遙、含吐不露為貴。只眼前景、口頭語而有弦外音,使人神遠(yuǎn),太白有焉。”
由此可見,絕句不僅在用字和用詞方面特別精煉,還可以用最少的字詞表達(dá)出豐富的、傳神的并可讓讀者產(chǎn)生聯(lián)想的意境。所以,有人說(相對于其他格律詩詞)七絕更像詩,或者說更有詩的味道。對于此說我是贊成的,而且在撰寫七絕的過程中,自己的體會可能比一般人更深。
比如,我在2018年年底寫的一首詩——《自賀》中就表達(dá)了自己對七絕的喜愛:
體用天然意境豐,嗜吟絕句以推窮。
如今斟酌雖辛苦,好在終成復(fù)古風(fēng)。
我之所以將七絕這種古典詩歌體裁稱為“體用天然”,是因?yàn)閷τ谥v究格律的古體詩而言,每句七言(每句7個字),應(yīng)該是漢語節(jié)奏感最好,也最能體現(xiàn)出漢語誦讀時那種抑揚(yáng)頓挫語音語調(diào)的一種語言表達(dá)方式,而七言的無須對仗且可自由表達(dá)的四句式特點(diǎn)又足以將近體詩的想象和含蓄發(fā)揮到極致,從而能夠充分表達(dá)出詩人所想表達(dá)的那種意境和情調(diào)。
在寫這首絕句的前后,也不知為何,我每1—2天就能吟哦出一首七絕來(從此書收錄的絕句的時間上就可以看出來),可見詩中說自己“嗜吟絕句”還是比較符合事實(shí)的。但是,我寫的這些七絕是不是真的像詩中自詡的那樣“終成復(fù)古風(fēng)”,即其字詞、語言及結(jié)構(gòu)等大多合轍且符合古人所寫的近體詩風(fēng)格呢?對此,還是請各位讀者閱讀欣賞后再作判斷吧。
本書收錄的259首七絕,幾乎都是從2017年4月之后,也即我的上一本詩詞選《總道人間惆悵》出版后的這段時間里寫的七絕中選出來的,可以說都是新詩。當(dāng)然其間我還寫了少許七律和詞,因不屬于七絕,也就沒有收錄。
在這兩年間,我主要生活在合肥、深圳和溫哥華這3個城市,其間也曾短期去過諸如武漢、岳西、桐城及洛杉磯和墨西哥等地旅游或訪古。每到一地生活或旅游,我都會吟哦一些七絕以記錄自己在當(dāng)時當(dāng)?shù)厣l(fā)出的那些感受。為此,我專辟3個章節(jié),即第六章《合肥即景》、第七章《深圳即景》和第八章《溫哥華即景》,每章10首,分別描述和謳歌居住時間較長的溫哥華、家鄉(xiāng)合肥和深圳這3個地方相關(guān)的景色和風(fēng)情。
2018年夏天我偕夫人去安徽省岳西縣石關(guān)的一個避暑勝地——涓水山莊居住了一段時間,其間感觸頗多,時間雖短,但也先后寫了7首絕句,因其景色和風(fēng)情獨(dú)特,便也專辟了一個章節(jié)以記之。過去兩年里我經(jīng)常外出旅行,也寫了一些七絕以記錄旅途的風(fēng)情和感想,為此我專列了一個章節(jié)《行旅》,其中收錄了7首絕句。
這幾個章節(jié)中比較典型的詩有如下幾首。比如,有描述我的第二故鄉(xiāng)深圳秋天街頭景色的《嶺南問秋》:
花繁九月滿街頭,翠竹紅芳色欲流。
何故古人詩賦里,罕聞吟詠嶺南秋?
也有描述溫哥華平安夜獨(dú)特風(fēng)情的《2018年平安夜》:
彩燈閃爍驅(qū)凌寒,萬戶窗明夜未殘。
斯世真情醇似酒,人逢無不道平安。
此詩最后一句將溫哥華圣誕節(jié)前后市民之間的那種溫馨與和諧以近乎白描的方式表現(xiàn)了出來。
《山路》這首詩吟詠的是我的家鄉(xiāng)合肥大蜀山春天的景色:
一路青陰落日斜,幽林歇處盡槐花。
余香入袖輕攜去,直上西山送晚霞。
描寫安徽省岳西山鄉(xiāng)景色和山民生活的《村客》是這樣寫的:
遠(yuǎn)山夕照見人家,涓水溪邊看落霞。
村客雖知天色晚,猶尋農(nóng)舍買新茶。
《樓船燈火》這首詩將自己乘坐紅寶石游輪從美國洛杉磯到
墨西哥旅游時那種難得而獨(dú)特的船上生活之瞬間感想記述了下來:
海風(fēng)吹日落云霞,移步舷邊月正斜。
回首樓船燈火處,踏歌一曲走天涯。
描寫那趟難忘旅行的詩還有《南行不見冬》,我將自己在游歷墨西哥卡波圣盧卡斯、馬薩特蘭和瓦拉爾塔港等幾個海濱城市時所感受到的那種異國風(fēng)情濃縮成了以下詩句:
海路南行不見冬,船游異國興方濃。
情人島上尋幽境,五彩街頭坐老慵。
近年來我由于多地生活,尤其是多次出國旅居,總會產(chǎn)生一種漂泊感和思鄉(xiāng)懷舊之情,其濃醇如酒,難以抑制,為此也寫了不少相關(guān)的絕句。因?yàn)檫@類詩較多,所以我專辟了2個章節(jié),即《懷舊》和《思鄉(xiāng)》,各收錄了十多首絕句。比如,我于2018年11月在溫哥華寫的《人老思?xì)w處》:
常赴他鄉(xiāng)少在家,此生如旅逐天涯。
而今人老思?xì)w處,吟對廬園折桂花。
此詩中的廬園是指我在家鄉(xiāng)廬州,即合肥的居所桂花園,這個院子里種有很多桂花樹。
收錄在第四章《懷舊》中的《回鄉(xiāng)續(xù)宿緣》一詩則記述了合肥一中老三屆老同學(xué)之間那種醇濃如酒的深厚情誼:
櫻花方謝紫藤嫣,萬里回鄉(xiāng)續(xù)宿緣。
更有友情醇似酒,相逢一笑已醺然。
在外漂泊,除了懷舊,還有親情。2018年秋天我一個人飛往溫哥華去照料當(dāng)時因故獨(dú)自在那邊上小學(xué)7年級的外孫。下面這首《祖心》描述了我當(dāng)時的心情:
方外之人試遁音,時逢秋季伴楓林。
一雙忙手無閑處,不為功名為祖心。
花草樹木和春夏秋冬代表著大自然。古人詩歌中吟詠大自然的詩詞不知凡幾。中國最早的詩歌總集《詩經(jīng)》里就有著數(shù)以百計(jì)吟詠花草樹木的詩。有人曾統(tǒng)計(jì),《詩經(jīng)》里吟詠的花草樹木竟然多達(dá)160余種。俗語說,一花一世界,一葉一菩提。花草樹木的繁盛與凋謝等自然現(xiàn)象也讓詩人將其與人類社會的各種現(xiàn)象及其催發(fā)出的人類的各種情感進(jìn)行了無窮無盡的比附和指喻。當(dāng)然,我也不能例外。本書我專辟了3個章節(jié),分別吟詠了紅楓、櫻花及其他我看到的且覺得值得吟詠的花草樹木及其自然現(xiàn)象。
2018年秋天我在溫哥華生活,那里的紅楓舉世聞名。一到秋天,滿山滿街的紅楓像火在燃燒,那種美讓人心動而驚嘆。在溫哥華期間,我寫了很多與楓樹有關(guān)的七絕,比如這首《伊麗莎白女王公園》:
登高望遠(yuǎn)露秋時,簇簇青紅展麗姿。
二百余年楓樹景,如今遇我入詩詞。
溫哥華的近代史以英國人喬治·溫哥華海軍上校的探險船為找尋西北通路航海到巴拉德灣一帶為標(biāo)志,迄今200余年。經(jīng)查后發(fā)現(xiàn),雖然經(jīng)歷了這么長時間,但到目前為止,世界華人圈里似乎還沒有一首漢語格律詩詞吟詠過溫哥華的楓樹之美。我當(dāng)時寫這首詩只是想表明:從我開始,溫哥華紅楓無人歌詠的歷史已成為過去了。事實(shí)也許就是如此吧?
與秋天到處都有紅楓一樣,溫哥華的春天也到處都有櫻花。不過由于櫻花一般都是在每年4月才開放,而我兩次都是在那之前就離開溫哥華了,所以此書收錄的詠櫻詩大多寫于同樣種植有很多櫻花樹的合肥居所桂花園。比如這首寫于2019年3月底的《故園櫻花》:
瑞日知春起蕙風(fēng),西山霧散見青空。
故園三月櫻花綻,一樹嫣紅漸粉紅。
我還寫了一些吟詠荷花、梔子花等花卉和果木的詩,并賦予這些花兒和果木一些嶄新的意境。自北宋哲學(xué)家周敦頤寫了那篇《愛蓮說》以來,荷花在人們心中的形象似乎早已定型了,那就是“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”。此說法很形象,也很有意境,但千姿百態(tài)的荷花還有其他很多方面值得人們?nèi)バ蕾p和體會。《仲夏詠荷》這首詩就比較突出地展現(xiàn)了荷花的另一個意境:
仲夏斜陽照碧洲,一灣粉綠扮嬌羞。
誰知花褪心中苦,盡是風(fēng)流事后愁。
我在家鄉(xiāng)合肥的居所桂花園,其園林設(shè)計(jì)和設(shè)施都非常好,且種植有各種四季花卉,僅住家所在的小院子里就種有各種櫻花樹和桂花樹各十幾株。每到春秋兩季,粉櫻怒放,桂花飄香,讓人心曠神怡。另外,我也寫了不少吟詠桂花的詩詞,并在2017年出版的詩詞選《總道人間惆悵》一書中專辟1個章節(jié)收錄了8首吟詠桂花的詩詞。而本書雖僅收錄了2首吟詠桂花的絕句,但其中《桂花糖》因角度不同,讀起來會有一種全新的感覺吧:
深秋小院更幽芳,綠葉叢中露杏黃。
欲向枝頭收桂子,不知鎖得幾多香?
柳絮楊花在古人的詩詞中也常常出現(xiàn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),吟詠柳絮楊花的詩詞在唐詩宋詞中分別占到了5%和20%。這是因?yàn)檩p盈動態(tài)的柳絮楊花的意境不僅指向春天,也可以很方便地指向一些詩人想寄托的情感。這類情感比較多樣化,但柳絮楊花大多還是比附人生的漂泊不定及無法掌握自身的命運(yùn)等,或因其在空中隨風(fēng)飄蕩而常喻指人的輕浮和風(fēng)流。我以前寫的詠柳絮的詩也有這種傾向,但這次收錄的《詠楊花》這首詩則換了一個思路,呈現(xiàn)出楊花的另一種美,即不甘寂寞與平庸且勇于探索未知世界的精神:
又回故里見春歸,自在楊花似雪飛。
欲識風(fēng)光無限處,須循正道上玄微。
我還寫過一些吟詠四季變化的絕句,還有好幾首是詠雪的。于是我分別設(shè)立了《詠春》《詠夏》《詠秋》《詠冬》及《詠雪》5個章節(jié)。在古人的詩詞中,自然季節(jié)的意象各有不同,如秋天的意象有梧桐、秋雨、殘荷、落葉等。《詠秋》這個章節(jié)一共收錄了8首吟詠秋天的絕句,其大多數(shù)題目中都帶有“秋”字,如《秋風(fēng)》《秋雨》《秋水》《秋思》和《秋色》等,給出的意象各不相同,如這首寫于溫哥華的《秋風(fēng)》:
細(xì)雨無聲易濕衣,去尋樹下作憑依。
秋風(fēng)不解緣何故,吹得枝頭老葉稀。
在這首詩中,我通過避雨這個情節(jié)的設(shè)定將當(dāng)時那種秋風(fēng)蕭瑟的情景、人到老時頭發(fā)的稀疏和自己的惆悵心情都如實(shí)且以隱喻的方式寫出來了。
《初夏雨后》主要是寫景,讀者通過這首詩可將合肥大蜀山東麓的蜀峰灣公園的初夏景色一覽無遺:
雨后楊花不見飛,西山綽約起林霏。
小荷出水遮鳧鶩,暮色迷蒙竟忘歸。
《春余》則將一年之中植物量增長最快的暮春時節(jié)的風(fēng)景從某個角度進(jìn)行了描述,我在看到幾乎一夜就長滿了青綠色葉子的桑樹和楊樹后的那種驚訝溢于言表:
時已春余歇野亭,鳥鳴不見卻中聽。
東風(fēng)催促桑楊綠,一夜枝頭忽變青。
我連續(xù)兩個冬天都是在溫哥華度過的,那里的冬天雖不是很冷,但多雪,去冬今春就先后下了至少兩場大雪。溫哥華沒有多少高樓大廈,多是低矮的公寓或獨(dú)立屋,可以說是一個典型的村莊型都市,背山靠海,有山有水,雪后的景色非常美。我寫過一些吟詠溫哥華雪景的絕句,本書收錄了8首并專辟了1個章節(jié)《詠雪》。《飛雪縈空》如實(shí)地描述了溫哥華2019年年初一次下雪時的情形。
忽然晴日起雰霏,云氣迷蒙掩素暉。
一陣朔風(fēng)斜掠過,縈空唯見雪翻飛。
再如下面這首《白雪》,不僅寫出了溫哥華雪后出晴日的美麗而獨(dú)特的景色,還將雪擬人化借以歌頌一種高潔的品德:
潔白如氈覆積埃,卻逢晴日促云開。
寒風(fēng)無力留不住,化作清流入海來。
古人都說“詩言志”。比如,《左傳》說“詩以言志”,《尚書·虞書·舜典》說“詩言志,歌永言,聲依詠,律和聲”,《莊子·天下》則說“詩以道志”,但其意思都相差不大。這里的“志”都是指詩人借詩而表達(dá)出來的思想、抱負(fù)和志向,當(dāng)然,這個“志”也指詩人借詩而抒發(fā)的感情、意愿和情懷。可以說,詩言志就是吟詩以抒發(fā)詩人的情志。我寫的這259首七絕也不例外,其中有不少寄托了我自己的某種情感和志向。比如,《風(fēng)流未必是英雄》這首詩就是如此:
寂寞平生好究窮,風(fēng)流未必是英雄。
一聲高亢孤鴻遠(yuǎn),欲喚春回唱九風(fēng)。
再如這首《溪頭》:
溪頭碧水靜依然,間有游魚戲白蓮。
縱使欲生惆悵意,也應(yīng)不在小池邊。
詩人在抒發(fā)情志時不一定都是直抒胸臆,很多情況下都是借助于周圍的景色迂回委婉地表達(dá)自己的情感和志向。
人都是有情感的,而詩人在情感方面可能會更敏感、更熾烈,所以他們寫的詩更容易引發(fā)讀者的聯(lián)想,當(dāng)然,也可能更曲折、更隱晦了。比如,《家鄉(xiāng)此際升弦月》就將我在買酒途中所產(chǎn)生的那種對遠(yuǎn)方的情(親)人的思念用一種比較少見的反問的方式表達(dá)了出來:
陌上秋楓落葉枯,去尋酒肆欲行酤。
家鄉(xiāng)此際升弦月,獨(dú)處時分想我無?
類似的還有《鉤月垂梢》:
鉤月垂梢似玉心,東迎曉日卻沉吟。
自從別后辜情義,無復(fù)重逢直到今。
什么叫觸景生情?什么叫情深意長?什么叫情深緣淺?這恐怕就是吧。
我是從事“三農(nóng)”問題研究的,雖已退休多年,但念茲在茲,仍然不能割舍對農(nóng)民的深厚感情。我曾寫過很多有關(guān)農(nóng)村、農(nóng)業(yè)和農(nóng)民的詩詞,但因種種原因,本書僅收錄了5首絕句,幾乎每一首都體現(xiàn)了我對“三農(nóng)”問題及其相關(guān)制度性改革的關(guān)切。比如,關(guān)切土地制度改革的《易道》:
今夏收成銳減之,農(nóng)民無奈地荒時。
驕驕維莠如何去?易道輕關(guān)愿不遲。
《淚痕》則是從一個農(nóng)民工的角度寫出了他們這個龐大群體中經(jīng)常發(fā)生的人倫割裂的生活場景。這種在中國社會司空見慣的背井離鄉(xiāng)的場景幾乎成為現(xiàn)代中國的社會常態(tài)。很多人對此可能都已經(jīng)麻木了,但對于我來說,每思及此,唯有動容也:
欲別妻兒似掉魂,為謀生計(jì)得離村。
門前執(zhí)手重叮囑,路上方知拭淚痕。
人老了,但童心還得有,否則感情生活就太枯燥太乏味了。那天我走在溫哥華的街道邊看到一片艷紅的楓林時,居然突發(fā)奇想,吟哦出《借色楓林》:
老夫今日興無窮,突發(fā)童心入望中。
欲向楓林多借色,紅顏白首笑秋風(fēng)。
像這類通過比喻和自嘲以將自己寫詩時的那種微妙心情表述出來的絕句還有不少。讀者可以在閱讀中細(xì)細(xì)咀嚼,這樣才會感覺到更多更豐富的詩味。
有讀者說我的詩中隱喻較多,讀它們時總需要揣摩和聯(lián)想才能體會其意境。其實(shí),隱喻本身就是詩詞的一大特色。這是因?yàn)樽匀唤绾芏嗍挛锏陌l(fā)展和變化過程與人類社會的演進(jìn)本來就是相通的。可以說,詩人寫景,很多時候也是在寫人或?qū)懯拢蛘咴谄涿鑼懙木吧屑耐辛俗约河^景時油然而生的某種微妙的感情。不過,我以詩詞寫景時一般都是如實(shí)描述,我不喜歡憑空想象或借用俗套,也不喜歡無病呻吟,或?qū)懸恍┒逊e了很多華麗的辭藻但實(shí)質(zhì)上毫無內(nèi)涵的詩句。然而,正是這種對景色的白描,或者說如實(shí)地描述吟詠對象,隱喻其中的感情也許就自然而然地抒發(fā)出來了。比如這首《又見梔子花》:
又見園中梔子花,飄來香氣透窗紗。
白心寂寞終然在,老去風(fēng)情伴晚霞。
白心,原指白色的花蕊,這是寫實(shí),但在這里也可以將“白”字當(dāng)作動詞,意剖白,那么這個詞就是指表明心跡了。另外,白心也能指人純潔的心。因此,只要理解了“白心”一詞的幾重含義,再結(jié)合最后那句“老去風(fēng)情伴晚霞”,讀者對我所想要表達(dá)出的意境也就會有更多更深切的體會了。
2020年春,我國不幸遭受新冠肺炎疫情的沖擊,尤其湖北省武漢市,數(shù)萬居民受到了感染,催生了很多人間悲劇。后經(jīng)中央采取非常措施,多地支援武漢和湖北數(shù)以萬計(jì)醫(yī)護(hù)人員,各省市聯(lián)合防控,疫情終于得到初步控制。我在自我隔離于合肥的這些日子里牽掛疫情中的武漢居民,情之所至,有感而發(fā),吟哦了一些七言絕句。本書補(bǔ)充收錄了10余首絕句并專辟第二十五章,名之為《抗疫吟》。
本書收錄的七絕,每一首我都加了注釋。這些詩發(fā)表后,經(jīng)常有讀者認(rèn)為注釋多余,理由主要是古人寫詩都不加注釋,或者說加注釋是低估了讀者的智商。對此說法我不敢茍同。
在書寫和刻印都比較困難且讀書識字者很少的古代,給詩加注釋似乎很“奢侈”。但即便如此,古人給自己的詩加注釋還是比較普遍的,如杜甫。據(jù)考訂,杜甫生前編撰了詩集60卷抄本并給自己的詩作留下了300多條注釋。比如,杜甫在《風(fēng)疾舟中伏枕書懷三十六韻奉呈湖南親友》這首詩中云:“畏人千里井,問俗九州箴。”他在后面自注說:“諺云:千里井,不反唾。”(詳見徐邁《杜甫詩歌自注研究》一文)
由此可見,詩人給自己的詩詞作注在歷史上并非罕見,而是有傳統(tǒng)的。至少在唐代,即格律詩開始形成之初就已經(jīng)出現(xiàn)并開始流行。可遺憾的是,諸如杜甫等詩人的自注詩并沒有引起后人的注意,還讓后人產(chǎn)生了一個本不應(yīng)存在的印象,即古人寫詩不加注釋。現(xiàn)在我們可以肯定地說,古人從不給自己的詩作注的流行說法是不成立的。
寫詩為何要加以注釋?這是因?yàn)閷懺娛且o他人閱讀和欣賞的,如果沒有注釋,容易造成讀者的誤解。不僅如此,有注釋總比沒有注釋好,而詩人自注又總比他人或后人補(bǔ)注要好。如果沒有注釋,詩詞中很多詞語的含義及其背景就會顯得模糊不清,不僅詩詞本身,就是詩人自己在選詞用典上也可能會存有謬誤,這些都會誤導(dǎo)讀者。
一部《詩經(jīng)》,千百年來其注釋者不知凡幾。什么原因?他們顯然是怕讀者不理解。比如,戰(zhàn)國末年有一位大文人毛亨為《詩經(jīng)》作了注釋,后來其侄子毛萇又作了增補(bǔ)。后人將毛亨和毛萇對《詩經(jīng)》的注釋簡稱之“毛傳”。幾百年后,漢末大儒鄭玄又對《詩經(jīng)》作了一次注釋,并對“毛傳”作了補(bǔ)充和訂正。鄭玄對《詩經(jīng)》的注釋被后人簡稱為“鄭箋”。結(jié)果還成就了一個成語“毛傳鄭箋”。到了唐代,孔夫子的后代孔穎達(dá)似乎覺得“毛傳”“鄭箋”注釋得還不夠準(zhǔn)確,意猶未盡,便為《詩經(jīng)》重新作注,這次的注被后人稱為“孔疏”。
由此可見,古人給詩詞作注不僅早有傳統(tǒng),而且非常重視。前人作注不行,后人再注。既然如此,現(xiàn)在的詩人為何不能給自己的詩詞作注呢?這樣將可使后人對詩詞的理解省去多少麻煩和歧義。
對于前人的詩詞,古人也作了不少注釋,其中有很多已成經(jīng)典。比如,宋代的任淵對黃庭堅(jiān)和陳師道兩位詩人詩集的注釋。對于前者有《山谷詩集注》,而對于后者則在《黃陳詩集注》中詳加注釋。另外,還有清代的仇兆鰲對杜甫詩集的注釋(《杜詩詳注》)及王琦對李白詩集的注釋(《李太白詩集注》)等。其實(shí),今人也留下了不少的注釋經(jīng)典,如錢鐘書先生寫的20多萬字的《宋詩選注》及鄧廣銘先生編注的有關(guān)辛棄疾詩詞的《稼軒詞編年箋注》等。
可見,給詩詞作注是普遍現(xiàn)象,并非個例。只是到了現(xiàn)代,由于某些特殊原因,可以說與不提倡寫格律詩詞的原因一樣,給詩詞作注也才變得稀罕起來。
為什么呢?因?yàn)樵娙嗽趯懺姷哪莻€場合、那個時間段的感情是非常微妙、復(fù)雜且深厚的,如果他自己不將這首詩的用詞、用典以及作詩的前因后果和相關(guān)意圖等加以注釋的話,讀者,尤其是后世的讀者會很難理解和欣賞詩人注入那些詩詞中的那些個人的獨(dú)特情感和愿景。倘如此,詩詞本身隱藏的很多美要么易被誤解,要么就難以為讀者所體會了。
不可否認(rèn)的是,無論是古人給古人作注,還是今人給古人作注,都不是詩人自己作注,所以都可能存在謬誤。雖然大多數(shù)注釋還是比較符合實(shí)際,也能幫助讀者閱讀和理解詩詞。但即便這些作注的人再有學(xué)問,再有相關(guān)的歷史知識背景,由于均非詩人本人,因此不可能完全理解作者寫作那些詩詞的本意。
為此我在想,如果說古人寫詩不注釋是由于受到很多諸如寫作習(xí)慣及書寫刻印不方便等原因的限制,那為何今人寫詩就不能自己給出注釋呢?現(xiàn)在早已是信息社會,詩文的書寫、編輯、修訂、發(fā)表及印刷出版,從技術(shù)層面上看幾乎不存在任何障礙,更何況詩人自己作注完全可以隨手而為之。何樂而不為呢?
不過,我還得說明一下,我給自己的詩作注也是無奈之舉,別無任何自我炫耀的成分。我有一個微信公眾號《史嘯虎雜談》,我寫的每一首詩和每一篇文章最初大多是通過這個自媒體與讀者見面的。當(dāng)然,我寫的文章可以在相關(guān)網(wǎng)刊或媒體上刊載或發(fā)表,但詩詞發(fā)表的地方很有限。即便最后能夠發(fā)表,也存在一個時間性的問題。于是我的詩詞就只能先在自己的這個公眾號上發(fā)表了。
有意思的是,微信公眾號有一個規(guī)定,即所有在微信公眾號上發(fā)布的東西,無論詩詞或文章,篇幅都得達(dá)到300字以上才能發(fā)布成功。這個發(fā)布大門由絲毫不講情面的人工智能看守著,就是少一個字也別想從這個大門發(fā)表出去。
我的那些學(xué)術(shù)性或散文類文章及回憶錄等還好說,因?yàn)閹缀趺恳黄荚趲浊ё忠陨希h(yuǎn)超微信公眾號的最低300字限定,可七絕就不行了。一首七絕,僅4句28個字,加上標(biāo)題和落款,最多也不過三五十字。可以說,要不在這些七絕下再多寫點(diǎn)什么東西以湊足300個字,這些七絕是根本不可能掛出去的。面對這個規(guī)定,那我該怎么辦呢?此時給這些七絕增加注釋,而且還得是不少于300字的注釋,也許就是最好的解決辦法了。
其實(shí),給自己的七絕加注釋也有好處。
我可以借此機(jī)會將自己詩中所使用的一些生僻詞語和典故分別作些解釋并指出其出處所在,或者舉例看哪個古人是怎樣使用此類詞語的。當(dāng)然,對于某些見多識廣的讀者來說,我的這些注釋可能會因過于簡單或繁瑣而顯得多余吧?可讓我沒有想到的是,這些注釋并非畫蛇添足,而是受到了很多讀者的歡迎和喜愛,大量的留言和點(diǎn)贊也說明了這一點(diǎn)。因?yàn)樵娙说淖髌罚绕涫瞧呓^這類講究格律、用詞多典又多義的詩詞是要給讀者閱讀和欣賞的,而不是玩文字游戲讓讀者花力氣去猜測的。
除此以外,增加注釋至少還有以下4個好處。
第一,有助于讀者了解和熟悉詩詞中所使用詞語的真實(shí)含義或典故。格律詩所用詞多古味且語法多為文言表達(dá)方式,與現(xiàn)代漢語詞及語法相距較遠(yuǎn),尤其是一些比較生僻或帶有典故的詞匯。
第二,有助于讀者知曉詩人寫作該詩的背景情況,以加深對詩人所想表達(dá)的那種情感的理解。
第三,有助于讀者深刻理解該詩的主題。因?yàn)楦衤稍姸嚯[喻或比附,其真實(shí)主題往往隱藏在對一些景物甚至詩人心理的描述中。這種例子在本書中有很多。請讀者在閱讀和欣賞這些七絕時自我品評和判斷,這里就不一一列舉了。
第四,可以避免他人,特別是后人作注易引發(fā)歧義等不足。
由此可見,詩人給自己寫作的詩詞作注并無任何不妥,相反,詩人自注不僅具有以上所列好處,其效果也遠(yuǎn)好于他注,因?yàn)榭偛粫腥魏纹渌吮仍娙俗约焊私馑髦娫~的意境。
當(dāng)然,詩人自注也不是說就完全沒有問題了。詩人對一些詞語或典故的理解偏差也會導(dǎo)致某些詞語或典故的錯用或誤用,從而影響到其所創(chuàng)作詩詞內(nèi)涵的表達(dá)。但這是作者本身的問題,而與注釋本身以及是否需要加注這一問題的關(guān)系并不大。我也希望各位讀者在欣賞此書收錄的259首七絕的同時,也能對每首詩后面的注釋提出寶貴的意見。
我還認(rèn)為,既然寫格律詩,那么就得按照千百年來古人約定的相關(guān)詩詞格律,包括平仄和韻腳等進(jìn)行創(chuàng)作,不要自以為是地隨便就突破其原有的格律要求,也不要使用所謂的新韻,而應(yīng)該老老實(shí)實(shí)地遵而循之。
關(guān)于格律詩詞的押韻問題我曾在2017年出版的詩詞選《總道人間惆悵》一書的序言中表達(dá)過自己的觀點(diǎn)。總之,寫古人約定俗成的格律詩詞最好用古人約定俗成的平水韻,不要使用現(xiàn)代人編出來的所謂現(xiàn)代漢語新韻。原因和理由讀者可以參閱那本書的序言,這里就不再贅述了。我的這259首七言絕句也遵循這么一個原則。
我在寫《總道人間惆悵》一書時為讓讀者了解自己青年時代及初寫格律詩詞時幼拙的水平和風(fēng)格,還刻意保留(未修訂)了一些在格律上存有問題的詩作。但本書收錄的259首七絕全都是嚴(yán)格按照七絕的相關(guān)格律創(chuàng)作的。其中每一首都力求符合格律詩的規(guī)范要求,以便讓讀者欣賞到七絕這種格律詩的頗具韻律的美感。
當(dāng)然,符合格律要求也只是滿足了詩詞的一種淺層次的范式要求,詩詞本身如果欠缺流暢生動的古漢語詞匯和表達(dá)方式,也沒有可以打動人心的內(nèi)容,依然算不上是一首好詩。這259首七絕在這兩個方面究竟如何,還請各位讀者在欣賞之余提出寶貴的意見。
詩來源于生活,或者說詩必須反映真實(shí)的生活。因?yàn)橹挥鞋F(xiàn)實(shí)生活才能觸發(fā)詩人的情感,而只有當(dāng)詩人用詩的語言和方式將這些情感抒發(fā)出來時,才會有詩。當(dāng)然,這里所說的現(xiàn)實(shí)生活不僅是指詩人自己平凡生活的一面,還應(yīng)該觸及客觀存在的那些嚴(yán)峻的時事政治。詩人在詩中得反映民間疾苦,還得有批判現(xiàn)實(shí)的精神,而不能僅僅是風(fēng)花雪月。
可以說,我的這些七絕就來源于現(xiàn)實(shí)生活,也具備濃厚的生活氣息和強(qiáng)烈的批判現(xiàn)實(shí)主義思想,為此也得到了很多讀者的喜愛。比如這首七絕《漸老》在我的公眾號上發(fā)表之后僅十來天時間點(diǎn)擊量居然高達(dá)1.5萬:
此花色白彼花紅,況是人生更不同。
漸老誰知心甚熾,煩憂盡在一壺中。
我希望讀者可以從這259首七絕中讀出我這兩年平凡生活的軌跡以及所有的喜怒哀樂,也希望通過這些詩能將一個精神世界完整而真實(shí)的自己袒露在讀者面前,讓讀者評判。倘如此,則于愿足矣。
“五四”新文化運(yùn)動以來,隨著詩歌創(chuàng)作的日益大眾化,現(xiàn)代詩,即白話詩得到了極大的發(fā)展。現(xiàn)代詩的特點(diǎn)是語言直白、風(fēng)格多變、在字?jǐn)?shù)和押韻上不受格式約束等,適合所有文化層次的人吟誦,也與當(dāng)時整個民族的文化水平不高的狀況相契合。這也是現(xiàn)代詩在那之后的幾十年里之所以存在和流行的主要原因。
后來,隨著國人受教育程度的不斷提高以及信息化社會生活節(jié)奏的加快,韻律豐富、文字精練且表達(dá)又比較含蓄的格律詩詞又開始走近了普通老百姓。很多人,尤其是文化程度較高的人和一些大中學(xué)生越來越喜歡閱讀并熱衷于創(chuàng)作各種形式的格律詩詞。這是令人欣慰的現(xiàn)象。
由于我們在大學(xué)和中學(xué)的教學(xué)中長時間忽視了對古典詩詞格律知識方面的教育,使得格律詩詞的基本知識遠(yuǎn)未普及,甚至一些從事中文高等教育的教師也不甚熟悉,這與格律詩詞的大熱形成了巨大的反差,也是十分令人遺憾的事情。
我想,也許自己寫的這些格律詩詞,能對其在時下中國的普及起到一點(diǎn)促進(jìn)作用,于是便將自己這兩年來吟哦的七絕認(rèn)真收集整理一下,最后編撰成了這本《七絕二百首》,以饗讀者。在此,我要對編輯出版此書的華文出版社及編輯潘婕女士表示深切的謝意。在這篇自序的最后我想以《輯詩》這首詩來表達(dá)我此時的心情:
新月清輝似玉塵,飲茶一盞好提神。
此生半為文章故,留得詩書饗后人。
謝謝各位!
史嘯虎
2019年10月25日
寫于合肥桂花園