官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧 1評論

第1章 提前說兩個比較容易引發爭議的問題:必讀

本書的設定是異世界,如果出現類似‘BJ烤鴨’、‘狗不理包子’這種品牌與產品完全雷同的情況,就會顯得不嚴謹。

但在書中依舊會出現一些類似的品牌名詞,只做稍加改動。

不是果汁起名難,真實目的是增強大家的閱讀連貫性,減少不必要的內容解釋,增加代入感。

舉個例子。

比如寫小情侶去開房:

“夜色已至,小明攬著小美的腰直接進了假日水榭。”

在這里,即便讀者知道“假日水榭”是家酒店,但依舊會少些代入感。

因為大家腦子里沒有畫面,不知道這家酒店的裝修風格,定位,服務,價格。不知道酒店的墻板透不透光,房門隔不隔音,晚上有沒有可能接到特色服務等等。

如果這些都在文章中交代就會顯得啰嗦,還占字數。

而換個詞就能輕松避免這種麻煩。

比如:

“夜色已至,小明攬著小美的腰直接進了旱庭?!?

換名字后,我想絕大部分讀者就能夠輕松領會到文字傳達的信息,小明和小美進了一家快捷酒店,連鎖的。

即便很多讀者可能并沒有真正去過那個地方(別瞎想,我說的是旱庭),但依舊不影響代入感,可以保證閱讀連貫。

而為此產生的‘重名’問題,只好請大家手動忽略了。

還有就是文字的問題。

異世界當然不能說漢語,但果汁不會造字,就算造出來呢你們也認不得。所以,就假設有一個文字體系,能夠跟大家理解的語言無縫銜接吧。

就這么兩個事。

版權:起點中文網

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 蒲江县| 太仓市| 浙江省| 连南| 贺兰县| 朝阳市| 金乡县| 额尔古纳市| 五莲县| 寿阳县| 吉隆县| 玉树县| 犍为县| 南陵县| 司法| 海阳市| 深圳市| 北票市| 颍上县| 长丰县| 天长市| 蕲春县| 沐川县| 普兰县| 石阡县| 梁山县| 沈阳市| 斗六市| 平山县| 会泽县| 许昌县| 湖州市| 清远市| 石景山区| 普格县| 英德市| 宝清县| 清镇市| 孝感市| 万荣县| 长汀县|