舉報

會員
春潮·老人與海(海明威小說)
最新章節(jié):
第7章 《老人與海》的多層次涵義
《春潮》講述了美國青年作家斯克利普斯·奧尼爾的妻子女兒相繼出走,他本人雪夜離家去找工作,在小飯館中邂逅中年女招待、愛好文學(xué)的英國人黛安娜,兩人一拍即合,閃電結(jié)婚,而他也因此在城中水泵廠當(dāng)上了記件工。不料小飯館里接替黛安娜的女招待曼迪一肚子文壇掌故,且能說會道,迷倒了斯克利普斯。與斯克利普斯同廠的工人瑜珈·約翰遜在參加第一次世界大戰(zhàn)期間,曾在巴黎有過一段“艷遇”,結(jié)果中了“仙人跳”,從此不想找女人。然而,一個一絲不掛的印第安女人闖進(jìn)了小飯館,被人攆走,在街頭茫然徘徊的瑜珈竟跟隨著她,把衣服一件件脫掉,和她并肩走入夜色中……冬春之交,密執(zhí)安州的北國山城發(fā)生了一系列奇事,構(gòu)成了海明威早期中篇小說《春潮》妙趣橫生的核心情節(jié)。《老人與海》講述了老漁夫與大魚苦斗的故事,主題深刻,為海明威贏得了普利策獎和諾貝爾文學(xué)獎,在我國早已受到廣泛歡迎。
最新章節(jié)
- 第7章 《老人與海》的多層次涵義
- 第6章 一個偉大民族的消亡以及美國人的形成和敗壞
- 第5章 大戰(zhàn)中的男人們以及社會的消亡
- 第4章 奮斗求生
- 第3章 紅色和黑色的笑聲
- 第2章 六天寫就的精品 六十年后才獲真賞
第1章 題記
一部浪漫主義小說
紀(jì)念一個偉大種族的消亡
品牌:上海譯文
譯者:吳勞
上架時間:2019-05-29 15:16:05
出版社:上海譯文出版社
本書數(shù)字版權(quán)由上海譯文提供,并由其授權(quán)上海閱文信息技術(shù)有限公司制作發(fā)行