陳豹隱全集(第四卷·1)
《陳豹隱全集》內(nèi)容包括其專著、譯著、論文、時(shí)評(píng),譯文、譯詩(shī)、雜著等卷。該項(xiàng)目在收集資料的基礎(chǔ)上系統(tǒng)梳理,其學(xué)術(shù)理念、敘事方式、史實(shí)梳理、具體解釋方面新穎、獨(dú)到,力求使其重要思想價(jià)值、文學(xué)藝術(shù)價(jià)值、學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值得以充分體現(xiàn)。本項(xiàng)目對(duì)研究經(jīng)濟(jì)和傳承大師精神,挖掘和豐富歷史人文文化等具有重要作用。本卷冊(cè)為陳豹隱所發(fā)表的單篇譯文。主要集中政治經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域,收集了一些他翻譯的經(jīng)濟(jì)學(xué)和國(guó)際時(shí)事政治方面的文章,如庶民政治與外交秘密、美國(guó)之金流出入額、正貨之增加與對(duì)正貨策、英國(guó)之戰(zhàn)時(shí)儲(chǔ)蓄運(yùn)動(dòng)等。
·8.7萬(wàn)字