肖洛霍夫在中國
本書從中蘇文學關系的角度,將蘇聯作家肖洛霍夫作品在中國的傳播與接受視為一個系統加以全面考察。本書分上下兩篇,上篇側重于譯介與闡釋研究,下篇著眼于影響與接受研究。上篇在實證的基礎上,梳理肖洛霍夫作品在中國傳播和被闡釋的歷史脈絡,總結中國文學接受肖洛霍夫的內在規律性,以及接受者在汲取異域文學營養的過程中自身文學觀念的建構與嬗變。下篇選取周立波與丁玲等深受肖洛霍夫影響的中國作家為研究個案,通過具體的文本解讀,仔細辨析他們的創作同肖洛霍夫作品的淵源關系與創新之處。透過肖洛霍夫作品在中國的傳播與接受這一現象,進而引發對文化傳播與文學接受、文化過濾與文學誤讀等問題的思考。
·24.8萬字