官术网_书友最值得收藏!

(古希臘)阿里斯托芬 (古羅馬)普勞圖斯 (古羅馬)維吉爾

全部作品

楊憲益中譯作品集:鳥·兇宅·牧歌
會(huì)員

從喜劇之父到桂冠詩人,從古希臘喜劇到古羅馬田園詩;三篇文學(xué)經(jīng)典,復(fù)原時(shí)代遺韻。三部古希臘羅馬經(jīng)典名篇,勾勒時(shí)代遺風(fēng)從喜劇到詩歌,復(fù)觀西方文學(xué)的初期萌芽本書由阿里斯托芬《鳥》、普勞圖斯《兇宅》、維吉爾《牧歌》三篇作品組成,均是各自時(shí)代的代表性篇目。其中,《鳥》講述了兩個(gè)厭惡城邦生活的雅典人帶領(lǐng)群鳥建國(guó),使眾神挨餓,人類稱臣,被譽(yù)為“喜劇之父”阿里斯托芬機(jī)智的作品。同時(shí),這篇作品也具有深刻的現(xiàn)實(shí)諷刺,當(dāng)時(shí)雅典人正身陷伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)的泥潭,此劇即是以“云中鵓鵠國(guó)”的綺夢(mèng)嘲弄西西里遠(yuǎn)征的無妄。《兇宅》是古羅馬重要的劇作家普勞圖斯的代表性計(jì)謀喜劇。劇中人物個(gè)性突出,節(jié)奏緊湊,不斷反轉(zhuǎn),以一方“兇宅”諷盡羅馬社會(huì)的寄生、享樂與僵化,還原當(dāng)時(shí)的家庭矛盾與愛恨糾葛,是后世家庭劇、計(jì)謀戲劇的先聲,影響了莎士比亞等眾多大家。《牧歌》是古羅馬田園詩的巔峰、拉丁語文學(xué)典范,更是古羅馬偉大的詩人維吉爾的揚(yáng)名之作。田園、領(lǐng)袖、愛情、神意,這些主題在其中都有體現(xiàn)。楊憲益先生最早全譯了《牧歌》十首,譯本精到暢達(dá)、不蔓不枝,完美還原了古典詩歌的繁縟與樸拙。

(古希臘)阿里斯托芬 (古羅馬)普勞圖斯 (古羅馬)維吉爾 ·名家作品 ·7.7萬字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 蓬莱市| 柞水县| 高唐县| 龙陵县| 遵义市| 治县。| 确山县| 岢岚县| 大宁县| 盐津县| 武陟县| 辉县市| 蚌埠市| 靖州| 区。| 仁寿县| 沧州市| 延川县| 星子县| 金塔县| 宁波市| 阳东县| 买车| 孟州市| 若尔盖县| 密山市| 汝城县| 皮山县| 五台县| 鲁山县| 绵竹市| 德阳市| 蒲城县| 互助| 通化市| 肇源县| 怀来县| 三门县| 湖南省| 望奎县| 清水河县|