官术网_书友最值得收藏!

魚苗

周密

江州等處,水濱產(chǎn)魚苗,地主至于夏皆取之出售,以此為利。販子輳集,多至建昌,次至福,建,衢,婺。

其法:作竹器如桶,以竹絲為之,內(nèi)糊以漆紙,貯魚種于中,細(xì)若針芒,戢戢莫知其數(shù),著水不多,但陸路而行,每遇陂塘,必汲新水,日換數(shù)度。別有小籃,制度如前,加其上以盛養(yǎng)魚之具。又有口圓底尖如罩籬之狀,覆之以布,納器中。去其水之盈者以小碗。又擇其稍大而黑鱗者則去之;不去則傷其眾,故去之。終日奔馳,夜亦不得息。或欲少憩,則專以一人時(shí)加動(dòng)搖;蓋水不定則魚洋洋然無異江湖,反是則水定魚死。亦可謂勤矣。至家,用大布兜于廣水中,以竹掛其四角,布之四邊出水面尺余;盡縱苗魚于布兜中。其魚苗時(shí)見風(fēng)波微動(dòng),則為陣順?biāo)D(zhuǎn)而游戲焉。養(yǎng)之一月半月,不覺漸大,而貨之。

或曰:初養(yǎng)之際,以油炒糠飼之,后并不育。

(一)“糊以漆紙”也可以作“以漆紙糊之”,“覆之以布”也可以作“以布覆之”,“去其水之盈者以小碗”也可以作“以小碗去其水之盈者”。可是在口語里,只說“用漆紙糊上”,“用布蓋著”,“用小碗舀去太滿的水”。如果照篇中文言原文的次序說,就不順口了。

(二)“……而游戲焉”的“焉”字與“有鐵道通焉”的“焉”字,作用是不是相同?

(三)“后并不育”的“并”字等于“皆”,不要錯(cuò)認(rèn)作“后”并不“育”。

主站蜘蛛池模板: 石城县| 静安区| 错那县| 措勤县| 建湖县| 和田市| 辉南县| 汝城县| 克拉玛依市| 鄂尔多斯市| 凤翔县| 佛冈县| 北流市| 突泉县| 万安县| 绍兴县| 秀山| 天柱县| 方山县| 宜宾县| 介休市| 葵青区| 茂名市| 磐石市| 新晃| 韶山市| 科尔| 台中县| 鄄城县| 岑巩县| 壶关县| 荥阳市| 安平县| 长丰县| 英德市| 吉隆县| 长白| 榆社县| 朝阳区| 通许县| 潍坊市|