第13章 重現殺機(13)
- 007諜海系列(全8冊)
- (英)弗萊明
- 4994字
- 2017-07-11 15:00:07
芳子對邦德的成績很滿意。她拿起船上的一件和服,幫邦德把全身的水擦干。邦德伸著兩條腿,手扶著船舷,深呼吸著,看起來筋疲力盡的樣子。芳子將邦德身上的水抹干后,把浮在水上的木盆拉了過來,數了數戰利品,然后倒在船底。
芳子那了把小刀,挑了一條魚,一剖兩半,喂給大龍吃。吃完后,大龍心滿意足地站在船舷上打理自己的羽毛。
工作到正午,他們開始吃午飯。芳子取出在家準備好的食物,有兩盒飯團,上面有生魚片和紫菜。這種吃法,日本人叫“壽司”,和西方的三明治有異曲同工之妙。
飯后,他們需要稍微休息一下,就把小船停到一個僻靜的地方。芳子將船上清理了一下,把船上的一件干衣服鋪在船板上說,“你躺下先休息一會兒吧。”邦德雖然精疲力竭,但是有芳子陪伴身旁就不覺得那么累了。芳子的一舉手一投足,都是那么的曼妙,一雙大大的眼睛,閃閃發亮,微翹的嘴角,很自然地蕩漾著甜甜的笑容。
“你躺下休息吧,我已經不怎么累了。”邦德說。
“我早就習慣這種生活了,只要氣不喘了,體力也就恢復了。還是你躺下吧,我給你先按摩幾下,疲勞很快就會消失了。”
“你要閉上眼睛,我才好替你按摩。”芳子說。
“怎么?睜著眼睛你就不會按摩了?”邦德笑著說。
“因為你睜著眼會妨礙我的工作。”芳子笑得那樣甜。
“我還是第一次聽到這么說,好!好!我就閉上眼睛。”邦德真的閉上了眼睛。芳子開始按摩了。從頭至腳,芳子都給他按摩了。邦德全身被芳子按摩著,有的地方酸酸的,有時候覺得身體軟綿綿的,有時候感到無限的甜蜜,有時候也癢癢的、麻麻的。但四肢都伸展開來了,無限舒暢。芳子的手按到邦德胸部的時候停住了。
邦德睜開了眼睛,看見芳子一雙美麗的大眼睛正在欣賞自己胸部布滿的毛毛,好像是在猜疑西方人大概是野獸變來的。邦德同時看到芳子的乳房,高高的挺起,在薄薄的衣衫向他炫耀著。邦德心神蕩漾,一雙眼睛移向芳子的臉上。正好芳子發現邦德有異,眼睛也移到邦德的臉上,看見邦德如火的雙眼,芳子的臉一下子紅了起來。邦德情不自禁地伸出手臂,環扣在芳子的玉頸上,四片嘴唇像磁鐵一般吻在一起。兩個人緊緊擁抱在一起,正是濃情蜜意時,全然忘記了是在一只小小的船上。由于四面受力不均,小船晃來晃去。
大龍在船舷上假寐,發覺船在左右搖擺。它看到芳子壓在邦德的身上,以為是在打架,就唧唧吱吱叫了起來,芳子和邦德這才如夢初醒,從美妙的幻覺中清醒過來。
芳子的臉紅的就像熟透了的紅蘋果,嬌羞地看了邦德一眼,立刻從邦德身上坐了起來。邦德向芳子眨了眨眼,芳子向大龍的地方望去,大龍的叫聲這才停了下來。
“我們的秘密,被它看到了。”芳子向邦德笑著說。
“當我沒看見之前,我很嫉妒大龍,現在大龍看見我們的舉動,它可能對我也有醋意。”邦德很得意地說。芳子揚起手朝空中揮了一下說,“不害羞。”
現在他們又像上午一樣工作著,輪換潛水下去,大龍也展翅飛去。邦德下午的工作比起上午來說習慣和熟練多了。到了下午四點的時候,天空吹來一陣冷風,溫度漸漸地降低了。芳子最后一次從水里出來,邦德也忙著用干布幫著芳子抹干雙臂和擦干頭發。芳子很巧地把干衣服蓋在身上,換下那身潛水服。這時大龍也破水而出,看著天空,在小船上空飛來飛去,像一架偵察機一樣盤旋了兩圈,沿著船首滑步下來,登上船舷的寶座,等待著將他滑回歸程。
芳子收拾妥當之后,就開始點鮑魚數,向邦德說:“今天的成績很不錯,竟然達到了六十五條之多。你初出茅廬就有這種成績,真是前途不可限量呀。”
邦德聽到芳子的贊美,心里自然美滋滋的,說“這都是你教導有方啊!”邦德也感到很滿意,這六十五條里有十條是他捉到的。
邦德拿起雙槳,用力地向著回家的方向劃去。他看著遠方,尋找著黑島。因為海流的關系,黑島僅成為水平線上的一個小黑點。目標找到了,邦德放心地劃著。
“今天你太辛苦了”,芳子體貼地說。
邦德確實筋骨酸痛,四肢和腰背好像被人用木棍修理過一頓似的。他的肩膀和腰部也被陽光灼傷,非蛻一層皮不可。
“習慣了就好了!雖然累一點,但我感覺非常快樂。有你這么一位好老師教導,真是三生有幸啊。”邦德說這話,確實是發自肺腑的。
邦德心里想,就把這當作執行任務之前的一種必然訓練,不久的游泳、爬墻、格斗或一切不可避免的困難勢必需要發揮全部的潛能,只有這樣才能完成艱巨的任務。
現在他能時時和芳子在一起,她的一顰一笑,都能減輕身上的痛苦。
“今天晚上,你洗完熱水澡,我再給你按摩一次,一定可以解除腰酸背痛的苦惱。”芳子親切地說。
“謝謝你,你和我一樣勞累了一天了,怎么能讓你這樣伺候我呢,這倒使我不好意思了。”邦德這可是說的良心話。
“沒什么。你幫我劃船,我幫你按摩,這也是很公道的。你在我家,又沒什么好東西招待的,我只有在精神上和心理上使你快樂。”芳子一對杏眼在邦德臉上轉來轉去。邦德的意識里,好像芳子的眼睛里,有一對天使向他招手呼喚,嘴唇微啟,笑著說,“你休息一會兒,讓我來劃。”
“我非常感謝你們全家的熱情招待,尤其是你對好這么好。一旦離開,不知那滋味怎么消受呢?”邦德好像向芳子道別似的說,“還是讓我劃到家吧!”
芳子把手放在邦德的左手上說,“給我一支槳吧,咱倆一起劃,這樣又快又有趣。”邦德只好給了她一支槳。倆人并肩向前劃著。
海上的波濤反射著夕陽的光芒,就像千萬條金線,交織成金壁輝煌的天羅地網。遠處的歸舟,星星點點。邦德右手劃船,環繞在芳子的腰間,抱著芳子的半邊身子。芳子的臉面對邦德,她那長長的睫毛,大而深的眼睛,微翹的鼻子和櫻桃小嘴向邦德炫耀著,那種神情就像一個東方的哥洛美女郎的可愛。邦德的頭伸過來,環在芳子腰間的左臂抬向芳子的玉頸上,四片嘴唇又交織在一起了。
遙遠的小黑點,漸漸的大了起來。他們的濃情蜜意仍如火如荼地燃燒著,四面八方的歸舟都向村子的碼頭聚集而來。他倆才放開了懷抱和戀戀不舍的熱吻。
船靠近碼頭,邦德讓芳子先下船。鈴木老太太在碼頭上迎接他們,笑盈盈的。邦德把船上的用具和衣物遞給芳子。接著拉開船板,把一天的戰利品用木桶提了出來,然后將船的繩索扔到岸上,跳下船來,將船拉到早晨停放的地方拴在一塊大石頭上,才走向碼頭。
鈴木老太太迎了過來,向邦德鞠了一個九十度的深躬,邦德也急忙深深地鞠了一躬。
“雷太郎先生,今天辛苦你了,謝謝啊。”鈴木老太太說。芳子翻譯成英語告訴邦德。
“多謝老太太來迎接,我只是陪著芳子小姐學習學習。”邦德說完,芳子又翻譯成日語。
“你們的成績很不錯嗎?今天居然有六十五條鮑魚,真是難得。”鈴木老太太笑容滿面地夸道。邦德將鮑魚提到市場上去,芳子和市場的人過秤議價完了,三個人喜氣洋洋地回家去了。
地藏菩薩
第二天又是一個艷陽天,捕捉鮑魚的數量一直在上升。當然歸功于邦德的潛水技術顯著進步。
在偶爾的一個休息間歇,邦德無意地向芳子問起海對面的那座古堡。芳子聞言臉色立刻大變,這倒使邦德大吃一驚。
“雷太郎先生,我們談論它是犯忌諱的,尤其是我們黑島上的人,就像你說的吉普寨人的迷信那樣。我們都認為人間有妖魔,而且就住在那邊的古堡了”芳子沒有睜眼看只是用頭示意了一下,接著說,“就是有神主的保護也不能消除人們對妖魔的恐懼。村中父老們都說外人對我們日本都是不利的,因為他可能是西方來的‘死神’,渾身都是罪惡。據我們黑島上的人說,我們的六大地藏菩薩,將派遣一名使者從黑島過海,去除掉那個禍害。”
邦德沒聽說過地藏菩薩,便問芳子,“什么是地藏菩薩呀?”芳子回答道,“地藏菩薩是專門保佑小孩子的神明,在黑島無人居住的那邊,就有六個石像并排坐在海潮可及的岸邊。其中第六個沒有頭,據說是被巨浪沖走的。不要看他們的法像只是由兩塊巖石堆成,形態倒是莊嚴可畏。相傳他們坐在那里已經有好幾百年了。只有在落潮的時候才能看見他們,漲潮的時候就全部淹沒在海水里了,在暗中保護我們海人,因為我們以‘兒童海’著稱啊。不知是從那一代老祖宗開始,直到現在,每個月都要替他們換一次白布袈裟,尤其是每年的六月。天氣轉暖,海人在出海之前,全島的人必須列隊到地藏菩薩面前誦經禮贊,祈求他們賜給我們平安和豐收。”
“地藏菩薩真能派人渡海去除妖嗎?這傳說你聽誰說的?”
“誰知道是真是假,也許它是從海上、空中而來,或是也是人們瞎想出來的,但是人們都很相信這種說法就是了。”
“啊,搜代斯尬!”邦德模仿日本人的口吻,說了一句日語。兩個人忍俊不禁不由得笑了起來,又重新開始繼續工作。
第三天黎明,邦德像前兩天一樣,坐在門檻上吃早飯。芳子走到他身旁,輕輕地說,“雷太郎先生,跟我來。”他不知道她葫蘆里賣的是什么藥,便跟著她進了屋。
芳子悄聲說,“剛才神主派了一個人來通知我說昨天來了一條船,帶了很多糖果、香煙一類的東西,作為打探警艇事情的酬勞。那些人問警艇來的時候是三個人,回去的時候卻只有兩個人,還有一個人為什么卻忽然不見了。他們自稱是對面熱帶植物園的守護人,有責任阻止任何分子潛入他們的植物園。這些問題村人們豈能做主?村人們收下那些人帶來的東西,但是他們一臉茫然,假裝一無所知,叫那些人去問神主。神主的回答很巧妙,他說你們那個人是來校驗漁民登記證的,來的時候就一路暈船,回航時哪里還能坐得起來?一定是躺在船板上了。神主打發走了那些人,又派了一個小孩到山頂信號臺去察看動靜。據那小孩回來說,那條船駛進了古堡旁的海灣,便被安頓在船棚里了。神主認為你因該知道這些事情,才派人來告訴我。”
她憂慮地望著邦德說,“雷太郎先生,我們可以說是朋友,你不該瞞著我,你和神主之間一定有秘密,而這秘密又似乎與古堡有關。”
邦德的臉上露出笑容,他走到芳子身旁,雙手輕輕地托起她的臉,吻了她一下說,“芳子,你不僅人長得漂亮,而且心地更善良,我實在不該瞞著你。正好我今天不想出海了,想休息一下,我們就一同到山頂的信號臺去一趟,我想在那里觀察一下古堡的地理形勢,同時盡可能將我的事情告訴你。其實這些事情我早就想告訴你了,并且希望能得到你的幫助。接下來我想去看看你所說的六位地藏菩薩。你知道我是一個人類學者,當然不會錯過任何一個有趣的素材。”
芳子把準備好的午飯放在一個小籃子里,然后進屋穿起那件粗布做的棕色和服,腳上套上麻繩編結的涼鞋,便與邦德沿著彎曲的小路離開了漁村,直接向山頂走去。
山茶花的季節就要過去了,可是偶爾還可以看見一簇簇盛開的野山茶花。那美麗的花瓣在矮樹林的點綴下顯得分外妖嬈。芳子領著邦德穿過矮樹林,一直走到一個小神社的牌坊前。她說,“這神社后面有一個不錯的山洞,但是沒有人敢進去。據說里面有很多厲鬼。我有一次壯著膽子進去,倒沒什么發現。依我來看,即便有鬼,也不是害人的厲鬼。”
芳子走到神社前,雙手合十,頷首默默地禱告了一會兒,禱告完了又雙手合十行了個禮,方才離開那里。他們開始爬那條通往山頂的小路,沿途驚飛了很多美麗的山雞。直到快抵山頂時,邦德才叫芳子停下等等他。而他一個人卻潛行到信號臺的亂石之后,極目遠眺,認真偵察。他可以看到海對面那座古堡的高墻,還可以看見園子中金黑兩色參雜的樓房。這時已是十點鐘了,他看見有幾個農夫衣著的人,腳穿長統靴,手拿長棍在園子里忙碌著,時不時地用手中的長棍戳戳樹叢。這些人嘴上都戴著黑色的口罩。邦德心想,他們是否在搜索昨晚送命的自殺者?抑或是忙著別的,這就不得而知了。假如他們在炎熱的巖漿洞旁找到了那個尚未斷氣的瞎眼人,他們是把他帶去見他們的主子邀功請賞,還是干脆將他一腳踢進洞送去見閻王?
邦德今晚就要進入這個陰森恐怖的地方。他該藏在什么地方才能不被人發現呢?這些問題接二連三地在邦德的腦海中翻騰,但是他沒有找到任何答案。他心想,只能進去之后再作打算了。邦德默默祈禱不要變天,希望今夜仍然風平浪靜以便偷渡。
龐德轉身回到芳子身邊,兩個人并排坐在草地上,望著到處都是漁人的海灘,對芳子說,“今天晚上,我要游到對面的古堡,爬過高墻,進到里面去。”
芳子點點頭說,“果然被我猜中了。你去古堡,一定是為了殺死那個人,也許連那個女人也一并除掉。你就是我們傳說中的地藏使者,渡過海去為民除害。”她轉過臉面向大海又問道,“為什么要叫你去做這件事,而不叫別人去呢?”
“他們是外國人,我也是外國人,如果發生事故的話,你們的政府可以推卸責任,說是外國人起的內訌,與你們日本無關。”
“咦!我明白了。神主答應你這么做嗎?”
“是的,他已經答應了。”
“假如……以后……你還能替我劃船嗎?”
“也許會有短暫的幾天時間吧,然后我就必須回英國不可了。”
“不,我相信你會在黑島多留一段時間的。”
“根據什么呀?”