官术网_书友最值得收藏!

第十章

雖然眼下已是十二月中旬,可天氣還不是太冷,并沒影響兩位小姐照常出門。第二天,愛瑪出于慈善動機,去看望離海伯里不遠的一戶貧病交加的人家。

去那孤立的小屋,要路經牧師住宅巷,而這牧師住宅巷與海伯里雖不算整齊但頗為寬闊的主大街成直角相交。另外還可以斷定,埃爾頓先生的牧師住宅就坐落在這條巷子里。從巷口進去,先見到幾座簡陋的小屋,再往里走進大約四分之一英里,就是那牧師住宅。這是一座陳舊的、算不上很好的房子,幾乎緊靠著街。這房子從位置上看并沒什么可取之處,但卻被現今的主人好生修繕了一番,因此,兩位朋友走過時免不了要放慢腳步,仔細端量幾眼。愛瑪說:

“這不是嘛。過不了多久,你會帶著你的謎語集子上這兒來。”

哈麗特則說:

“哦!多好的房子??!多么漂亮??!看那黃窗簾,納什小姐就喜歡這樣的窗簾?!?/p>

“我如今不常走這條路了,”兩人繼續往前走時,愛瑪說道,“不過,以后可是非來不可啦,漸漸地,我對海伯里這一帶的樹籬、大門、池塘和截頭樹,就會了如指掌了。”

愛瑪發現,哈麗特從未進過牧師住宅,因而顯得極其好奇,就想進去看看。瞧瞧她那神色,琢磨一下她的心態,愛瑪覺得她對牧師住宅的好奇,就像埃爾頓先生認為她聰明伶俐一樣,都是愛情的明證。

“我們要是能設法進去就好了,”她說,“可惜我找不到個說得過去的借口。我不需要向他的女管家打聽哪個用人的情況——我父親也沒有托我帶信兒?!?/p>

她冥思苦索,還是想不出什么計策。兩人沉默了一陣,哈麗特隨即說道:

“伍德豪斯小姐,我真感到奇怪,你居然沒有結婚,也不打算結婚呀!你白長得這么迷人啦!”

愛瑪哈哈一笑,答道:

“哈麗特,我長得迷人還不足以促成我結婚,我得覺得別人迷人才行——至少得有一個吧。我不僅現在不想結婚,而且以后也不打算結婚?!?/p>

“喲!你說得容易,我才不相信呢?!?/p>

“我得見到一個比我迄今見到的強得多的人,才會動心。你知道,埃爾頓先生嘛,”這時鎮定了一下自己的情緒,“我是看不上的。我可不愿意找這樣的人。我寧愿誰也別來打擾我,我的日子過得十分稱心。我要是結了婚,肯定會后悔的?!?/p>

“天哪!真是奇怪,一個女人會說出這種話來!”

“我不具備女人常有的結婚動機。我要是當真愛上了誰,那是另外一碼事!可我從未愛上什么人,我不善于談情說愛,沒有這個天性,我看我以后也不會愛上什么人。既然沒有愛上什么人,要改變這種狀況當然是愚蠢的。我一不需要財產,二不愁沒事干,三不怕別人看不起。我相信,結了婚的女人給丈夫做家庭主婦,很少有像我在哈特菲爾德這樣當家做主的。我永遠不會受到這樣的疼愛,受到這樣的器重。別的男人很難像我父親那樣,處處寵著我,事事順著我?!?/p>

“可你最后要成為像貝茨小姐那樣的老姑娘??!”

“哈麗特,你只能搬出這樣的凄慘景象來嚇唬我。我要是覺得我會像貝茨小姐那樣!那么傻里傻氣——那么心滿意得——那么嬉皮笑臉——那么枯燥乏味——那么不分皂白、不辨好歹——一聽到周圍的人有什么事,就要到處說三道四,要是這樣的話,那我明天就結婚。可是跟你私下說說,我相信我們倆除了未婚以外,絕不會有其他共同之處?!?/p>

“可你仍然要變成個老姑娘??!那有多可怕呀!”

“不要擔心,哈麗特,我不會變成個窮老婆子。對于寬宏大量的公眾來說,只有貧窮才能使獨身者讓人瞧不起!一個收入微薄的單身女人,肯定要變成一個荒唐可笑、令人討厭的老姑娘,成為青年男女嘲弄的對象!可是一個有錢的單身女人,卻總是十分體面,既聰明又討人喜歡,比誰都不遜色。這話初聽起來似乎有失公正,有悖常理,其實并非如此,因為收入微薄往往使人變得心胸狹窄,性情乖僻。那些只能勉強糊口、不得不生活在一個通常十分卑微的狹小圈子的人,很可能又狹隘又暴躁。不過,貝茨小姐并不屬于這種情況。她脾氣太好,腦瓜太笨,因而才不討我喜歡。不過,總的說來,盡管她沒有嫁人,又沒有錢,她倒挺討眾人喜歡。當然,貧窮并沒有使她變得心胸狹窄。我確信,她若是只有一個先令的家當,那她很可能把其中六便士分給別人。誰也不害怕她,這是她討人喜歡的一個重要原因。”

“天哪!那你可怎么辦???你老了以后可怎么辦?。俊?/p>

“哈麗特,如果說我還了解自己的話,我是個心靈活泛、愛動腦筋的人,自有許許多多的排遣辦法。我搞不明白,我到了四五十歲怎么就會比二十一歲時還要空閑。女人平日用眼、用手、用腦做的事情,到那時我還能照樣做,就像現在一樣,事情不會發生多大的變化。我要是畫畫少了,就多看些書;不彈琴唱歌了,就編織地毯。至于說個人愛好和感情寄托,這確實是下等人的主要問題,這方面的缺欠危害極大,不結婚的人應該極力避免,可是我卻沒有關系,我非常喜愛我姐姐的孩子,我可以照料他們。我姐姐孩子多,完全可以給我帶來晚年所需要的種種情趣,既讓你抱著這樣那樣的希望,又讓你擔著這樣那樣的心。雖然我對孩子的疼愛比不上做媽媽的,但是使我感到欣慰的是,這比那種熱烈而盲目的寵愛來得好。我的外甥、外甥女??!我要讓一個外甥女長年陪著我?!?/p>

“你認識貝茨小姐的外甥女嗎?你一定見過她上百次了,可是你們熟悉嗎?”

“哦!熟悉。她每次來到海伯里,我們不熟悉也得熟悉。順便說一句,這簡直可以讓人對外甥女失去好感。但愿別出這樣的事兒!至少我不會把奈特利家的孩子寵得惹人厭煩,絲毫不像貝茨小姐那樣,因為寵愛簡·費爾法克斯,而惹得人家厭煩。大家一聽到簡·費爾法克斯的名字,就會感到膩煩。她的每封來信都要從頭到尾念上四十遍,她對每個朋友的問候都要轉告一次又一次。哪怕她給姨媽寄來一個襯胸式樣,或是給外祖母織了兩根襪帶,那也會掛在嘴上念叨一個月。我祝福簡·費爾法克斯,但她讓我厭煩死了。”

這時眼看快到小屋了,兩人便停止了閑談。愛瑪心地慈善,窮人有了難處,她不僅給以親切關懷,出主意想辦法,不厭其煩,而且還解囊相助。她了解他們的習性,能體諒他們的愚昧無知和所受誘惑,鑒于他們沒受過什么教育,也不幻想他們會有什么異乎尋常的美德。她對他們的困苦充滿了同情,總是懷著一片善心,很有見識地給以幫助。這一次,她來看望一戶貧病交加的人家,她好生勸慰了一番之后,便走出了小屋,邊走邊對哈麗特談起了她觸景生情的感受:

“哈麗特,看看這些情景對人有好處。與這些境況相比,別的事情是多么微不足道?。∥椰F在覺得,除了這些可憐的人兒,今天我沒有心思想別的啦。不過,誰說得上這情景要過多久才在我心里完全消失呢?”

“的確也是,”哈麗特說,“可憐的人兒!讓人沒有心思想別的事兒?!?/p>

“說真的,我看這滋味一下子還打消不了,”愛瑪一邊說一邊穿過矮樹籬,走下小屋花園里那條又窄又滑的小路盡頭的搖搖晃晃的踏板,又來到巷子里,“我看是打消不了啦?!闭f著停下腳,又看了看那座凄慘的房子,想了想里面更加凄慘的人。

“唉!是打消不了啊!”她的同伴說。

兩人往前走著。巷子稍微轉了個彎,過了這個彎,猛然見到了埃爾頓先生。因為離得太近,愛瑪只來得及說了下面幾句話:

“哦!哈麗特,我們剛說過只會想著那家人,沒有心思想別的事兒,這下可遇上了突如其來的考驗。嗯,”說著笑了笑,“但愿可以這樣說:同情要是能使受苦的人受到鼓舞和安慰,那就起到了應有的作用。只要我們同情受苦的人,為他們做些力所能及的事,其他的都是空頭人情,只會惹得我們自己苦惱。”

哈麗特剛說了一聲“嗨!可不是嘛”,埃爾頓先生就走過來了。他們相見后的第一個話題,還是這家人如何貧困,如何受苦。埃爾頓先生本來是來看望他們的,現在只好改日再說。不過,三人對能做什么、該做什么,還是興致勃勃地議論了一番。隨后,埃爾頓先生便陪著她們往回走。

“兩人出來行善碰到了一起,”愛瑪心想,“在執行這樣的使命中墜入了情網,這會大大加深雙方的情意。兩人說不定要趁機表白衷情。我要是不在場的話,他們肯定要表白的。我要是不在場該有多好?!?/p>

她急于想離他們遠些,便迅即走上巷子一邊微微凸起的狹窄的人行道,讓他們倆走在大路上。但是,她在人行道上還沒走上兩分鐘,便發現哈麗特早已養成小鳥依人、緊隨不舍的習慣,轉眼間就跟了上來,還有那另一個人,勢必也會馬上接踵而至。這可不行。她立刻收住腳步,假裝要重新系一系鞋帶,便彎下腰擋住人行道,叫他們往前走,她隨后趕上去。他們照她的意思辦了。等她覺得鞋帶該系好了,她又欣然找到了進一步拖延的機會,因為小屋里有個女孩遵照她的吩咐,提著壺去哈特菲爾德取肉湯,這時趕上了她。跟這小孩并排走著,跟她說說話,問些問題,這是再自然不過的事情,即使她當時并不存心拖延時間,那也是再自然不過的事情。這樣一來,那另外兩人還得在前面走著,完全用不著等她。然而,她情不由己地離他們越來越近。原來,那小女孩腳步邁得快,他們兩個卻走得慢,而使愛瑪越發著急的是,那兩個人顯然談得正投機。埃爾頓先生興致勃勃地談著,哈麗特喜形于色地聽著。愛瑪叫那女孩先走,剛想琢磨如何落得遠些,不料那兩人突然掉過頭來,她只得走上前去。

埃爾頓先生還在講,講述一個有趣的細節。愛瑪發覺,他跟他那個漂亮的伙伴述說昨天在他的朋友科爾家吃飯的情景,她恰好聽見他說起吃斯提耳頓干酪斯提耳頓干酪:系英國一種有青霉的優質白乳酪。、北威爾特乳酪、黃油、芹菜、甜菜根和種種甜食。

“這自然會馬上引出好事兒來,”這是愛瑪聊以自慰的想法,“戀人之間熱衷的事情,可以導致心心相印的事情。我要是能多避開他們一會兒就好啦!”

三人默默地往前走著,終于能看見牧師住宅的圍籬了。驀然間,愛瑪靈機一動,覺得至少可以把哈麗特拉進牧師住宅。于是,她又假裝鞋帶出了問題,待在后面重新系扎。她猛地一下把鞋帶拉斷,順手扔進水溝,隨即便叫他們兩個停一停,說她實在沒有辦法,難以湊合著走回家。

“我的鞋帶斷了,”她說,“不知道該怎么辦。我真成了你們的累贅了,不過我想我并非常出這種事。埃爾頓先生,我只得要求在貴府歇一歇,向你的女管家要一截絲帶或細繩之類的東西,把靴子系好。”

埃爾頓先生一聽這話,不由得喜笑顏開。他小心翼翼、畢恭畢敬地把兩位小姐領進房,盡量把處處搞得妥妥帖帖。他把她們帶進他常住的那間屋子。這屋子朝著大門,后面還有一間屋子,跟它直接相連。那門開著,愛瑪跟女管家走進后屋,欣欣然地接受她的幫助。她只得讓門照舊開著,不過她滿心以為埃爾頓先生會把它關上??墒情T并未關上,還依然開著。但她與女管家不停地交談,實指望埃爾頓先生可以在隔壁房間隨意說話。足有十分鐘工夫,她什么聲音也聽不到,只聽見她自己在說話。這種局面再也持續不下去了。她只得趕緊辦完事,走進了前屋。

兩個情人一道站在一個窗戶前。這是個極好的跡象,一時間,愛瑪自鳴得意地覺得她的計謀得逞了。但是,還不能沾沾自喜,埃爾頓先生還沒有談到要害問題。他非常和藹,非??蓯?,告訴哈麗特說,他看見她們倆走過去了,便有意跟在后面。他還說了些別的討好的話,但卻沒有認真的表示。

“小心翼翼,太小心翼翼了,”愛瑪心想,“他穩打穩扎,沒有把握絕不貿然行事?!?/p>

然而,盡管她的妙計沒有成功,但她仍然認為,這次接觸使得兩人滿心歡喜,以后勢必會成就那大事。

主站蜘蛛池模板: 广安市| 甘孜县| 奉化市| 屯门区| 堆龙德庆县| 昌吉市| 贵港市| 德州市| 浮山县| 岑巩县| 鱼台县| 卢湾区| 白朗县| 枞阳县| 静乐县| 洛扎县| 凤阳县| 旬阳县| 宜丰县| 广元市| 宿松县| 杭锦旗| 金湖县| 吉木萨尔县| 茌平县| 大足县| 紫阳县| 靖边县| 乌苏市| 喀什市| 略阳县| 腾冲县| 江川县| 梅州市| 福州市| 抚松县| 东莞市| 临江市| 墨玉县| 临沂市| 浑源县|