官术网_书友最值得收藏!

第一周 星期六

書聲瑯瑯

《孟子·生于憂患,死于安樂》

舜發于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市,故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

人恒過然后能改,困于心衡于慮而后作,征于色發于聲而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡,然后知生于憂患而死于安樂也。

聆聽哲言

君子之接如水,小人之接如醴。——《禮記·表記》

【解讀】君子交朋友平淡如水,小人交朋友像甜酒那樣(濃烈甜蜜)。君子之交,彼此沒有圖名求利、互相利用,所以顯得平淡自然,因而能夠長久;小人之交,彼此都懷有獲利之心、利用之意,所以免不了虛情假意,矯揉造作,甜言蜜語,因而難以持久。接:接觸,交往。醴:甜酒。

禮尚往來。往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。——《禮記·曲禮上》

【解讀】禮節重在相互往來:有往無來,不符合禮節;有來無往,也不符合禮節。在人際交往中,人們之間應平等相待,互助互濟。尚:重在。

流水不腐,戶樞不蠹。——《呂氏春秋·盡數》

【解讀】流動的水不會腐臭,常常轉動的門軸不會被蟲蛀蝕。比喻經常運動的事物不易受到侵蝕,可以保持很久不變壞。這句話形象地說明了“動”的意義:生命在于運動,腦筋在于開動,人才也需要流動,宇宙間萬事萬物都在運動,沒有運動就沒有世界。腐:腐臭。戶樞:門的轉軸。

詩詞翻譯

黃鶴樓送孟浩然之廣陵 李白

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。

【今譯】老朋友告別在黃鶴樓,繁花盛開的三月去往揚州。孤舟片影遠去消失在碧空盡頭,只見滔滔的長江在天邊奔流。

主站蜘蛛池模板: 社旗县| 顺平县| 潜江市| 甘南县| 宜兰市| 云阳县| 温州市| 临潭县| 黑水县| 同江市| 图木舒克市| 康乐县| 绥棱县| 昭苏县| 建平县| 辛集市| 犍为县| 化德县| 平江县| 澄城县| 阜城县| 宝应县| 涟源市| 海晏县| 嘉荫县| 江都市| 扶余县| 石城县| 溆浦县| 新平| 巴彦淖尔市| 利辛县| 永安市| 喀喇沁旗| 昆山市| 栾城县| 宜兰县| 思南县| 南充市| 泰来县| 富平县|