官术网_书友最值得收藏!

第30章 關于翻譯

今年是“國貨年”,除“美麥”外,有些洋氣的都要被打倒了。四川雖然正在奉令剪掉路人的長衫,上海的一位慷慨家卻因為討厭洋服而記得了袍子和馬褂。翻譯也倒了運,得到一個籠統的頭銜是“硬譯”和“亂譯”。但據我所見,這些“批評家”中,一面要求著“好的翻譯”者,卻一個也沒有的。

創作對于自己人,的確要比翻譯切身,易解,然而一不小心,也容易發生“硬作”,“亂作”的毛病,而這毛病,卻比翻譯要壞得多。我們的...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
全書完
主站蜘蛛池模板: 锡林浩特市| 平安县| 邻水| 城市| 西藏| 阳朔县| 湖北省| 孙吴县| 巴林左旗| 汝南县| 保德县| 博罗县| 浮山县| 乐昌市| 岚皋县| 陆丰市| 吴旗县| 六盘水市| 通州区| 绥中县| 吕梁市| 仁化县| 祥云县| 天镇县| 衡南县| 长海县| 玉龙| 卫辉市| 新疆| 邻水| 五峰| 绥棱县| 商洛市| 凤台县| 新安县| 石柱| 稻城县| 郯城县| 正安县| 靖远县| 仁怀市|