第47章 斯塔克工業(yè)博覽會(huì)
- 剛到漫威,我注射了超人血清!
- 悲傷小芒果.
- 2371字
- 2025-08-22 07:24:00
他深吸一口氣,仿佛下定了某種決心。
“我可以加入。”他說(shuō)道,聲音有些沙啞。
“但,我有一個(gè)條件。我不會(huì)濫殺無(wú)辜的平民。”
亨利聞言翻了個(gè)白眼。
“哦,拜托。”他語(yǔ)氣嫌棄的吐槽道。
“你是在演什么英雄電影嗎?還濫殺平民?你覺(jué)得我看上去像是那種閑著沒(méi)事喜歡去幼兒園欺負(fù)小朋友的變態(tài)嗎?我可沒(méi)那種低級(jí)的趣味。”
他頓了頓,然后對(duì)著班納,露出了一個(gè)和善的笑容。
“不過(guò),我答應(yīng)你。歡迎你的加入,班納博士。我聽(tīng)說(shuō)你在伽馬射線和生物化學(xué)領(lǐng)域的知識(shí)很厲害。或許,我們以后可以一起合作,比如,研究一些有趣的東西。”
班納看著他,愣了一下,然后也伸出了手,和他握了握。
“謝謝。”
“不客氣。”亨利默默說(shuō)了一句。
“記得以后按時(shí)交房租就行。”
然后,他看向了一旁一直沉默不語(yǔ)的布朗斯基。
“你呢,大兵?”
布朗斯基深吸一口氣,他站起身,對(duì)著亨利點(diǎn)點(diǎn)頭。
“我也加入。”他沉聲說(shuō)道。
“我的條件是,我不想再被羅斯將軍抓回去當(dāng)成實(shí)驗(yàn)品來(lái)研究。”
“這點(diǎn)我們可以做到。”亨利點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“畢竟,你現(xiàn)在是我的實(shí)驗(yàn)品了。我可不喜歡別人動(dòng)我的東西。”
“沒(méi)錯(cuò)。”托尼也跟著吐槽了一句。
“而且,羅斯那個(gè)老家伙很快就會(huì)忙得沒(méi)時(shí)間來(lái)找你了。我猜,他現(xiàn)在正在為怎么寫(xiě)那份關(guān)于哈萊姆區(qū)城市更新計(jì)劃的報(bào)告,而愁得掉頭發(fā)呢。”
事情就這么定了下來(lái)。
亨利將杯中的紅酒一飲而盡,然后站起身。
“好了,佩珀。”他對(duì)一旁還在消化著剛才那一切的佩珀說(shuō)道。
“麻煩你先給這兩位新員工安排一下房間。今天,他們暫時(shí)就住在這里吧。明天,我會(huì)給他們安排一個(gè)更合適的住處。”
所有人都站了起來(lái)。佩珀雖然心里還有一萬(wàn)個(gè)問(wèn)題想問(wèn)。
但她還是點(diǎn)了點(diǎn)頭,帶著班納和布朗斯基,朝著二樓的客房走去。
客廳里,只剩下了托尼和亨利兩個(gè)人。
“好了,現(xiàn)在可以說(shuō)了吧。”托尼走到吧臺(tái)前,重新給自己倒了杯酒,然后看著亨利。
“我的好弟弟,你這個(gè)喜歡把所有事情都藏在心里的團(tuán)隊(duì)領(lǐng)袖,你接下來(lái),還想做什么驚天動(dòng)地的大事?是不是準(zhǔn)備競(jìng)選下一屆的美國(guó)總統(tǒng)了?”
“總比你待在戰(zhàn)甲里強(qiáng)。”亨利毫不客氣地回懟了一句。
“至少我的計(jì)劃,比你那個(gè)把全世界的模特都請(qǐng)來(lái)開(kāi)派對(duì)的計(jì)劃要靠譜得多。”
他笑了笑,然后說(shuō)道:“現(xiàn)在,我們?nèi)ツ没貙儆谖覀兊臇|西。順便治好你胸口那個(gè)快要生銹的小麻煩。”
托尼愣了一下,他下意識(shí)地摸了摸自己胸口的方舟反應(yīng)堆。
“你是說(shuō)老爸留下的那個(gè)東西?”他的眼神里,閃過(guò)激動(dòng)。
“你知道它在哪兒?”
“當(dāng)然。”亨利吐槽了一句。
“你以為我像你一樣,腦子里只裝著派對(duì)和姑娘嗎?我可是把老爸留下的所有東西,都研究了個(gè)遍。”
“它就在斯塔克工業(yè)博覽會(huì)的那個(gè)巨型模型里。”
“走吧,我的好哥哥。”亨利拿起自己的酒杯,對(duì)著托尼,露出了一個(gè)自信和得意的笑容。
“讓我們?nèi)ヒ?jiàn)證一下,什么叫真正的奇跡。”
托尼看著亨利臉上那副快來(lái)求我,快來(lái)崇拜我的欠揍表情,無(wú)奈翻了個(gè)白眼,但行動(dòng)上卻沒(méi)有任何遲疑。
他將杯中的紅酒一飲而盡,然后猛地站起身。
“奇跡?得了吧。”他撇了撇嘴,一邊朝著大門(mén)出口走去,一邊整理著自己的衣領(lǐng)。
“這個(gè)世界上唯一的奇跡,就是我本人。不過(guò)既然你這么說(shuō)了,我就勉為其難地跟你去看一眼。我倒要看看,那個(gè)老家伙除了自大的演講和過(guò)時(shí)的海報(bào),還能留下什么有價(jià)值的東西。”
他的語(yǔ)其不屑,但那微微顫抖的手指卻暴露了他內(nèi)心的激動(dòng)。
亨利內(nèi)心一笑,這個(gè)托尼。
……
幾分鐘后,兩道流光劃破了馬里布寂靜的夜空,朝著紐約的方向疾馳而去。
斯塔克工業(yè)博覽會(huì),這個(gè)曾經(jīng)承載了霍華德斯塔克畢生夢(mèng)想和榮耀的地方。
它的主體場(chǎng)館,和給隸屬于斯塔克工業(yè)的后勤部門(mén)。
托尼和亨利穿著戰(zhàn)甲,降落在那個(gè)巨大的圓形建筑前。
“我得說(shuō),這里有一段時(shí)間沒(méi)來(lái)了。”托尼打開(kāi)面甲,看著眼前這個(gè)充滿了年代感的建筑,忍不住吐槽道。
“充滿了上個(gè)世紀(jì)落后的失敗審美。老家伙當(dāng)年就是在這里,對(duì)著全世界吹噓他的和平技術(shù)。
結(jié)果呢,他自己倒是和平了,留下的武器卻差點(diǎn)把我給炸死在阿富汗。”
他的語(yǔ)氣里帶著對(duì)父親的復(fù)雜情感。
有怨恨,有不解,但更多的,或許是一種無(wú)法言說(shuō)的……思念。
亨利沒(méi)有說(shuō)話,他只是靜靜地看著眼前這個(gè)巨大的建筑。
他知道,這里不僅承載著霍華德的夢(mèng)想,也隱藏著他留給托尼的父愛(ài)。
“賈維斯,打開(kāi)門(mén)。”亨利輕聲說(shuō)道。
倉(cāng)庫(kù)那兩扇厚重的金屬大門(mén)在一陣的摩擦聲中,緩緩地向兩側(cè)滑開(kāi),露出了里面空曠而死寂的空間。
他們走了進(jìn)去,戰(zhàn)甲腳底的金屬與地面摩擦,發(fā)出的咔噠聲,在空曠的倉(cāng)庫(kù)里回響,顯得格外清晰。
展會(huì)的中央,靜靜地停放著一個(gè)巨大后按比例縮小的城市模型。
那正是1974年斯塔克工業(yè)博覽會(huì)的核心展品。
明日之城。
模型已經(jīng)很舊了,很多地方的油漆都已經(jīng)剝落,看起來(lái)就像一個(gè)被主人遺棄多年的破舊玩具。
“我小時(shí)候,最喜歡來(lái)這里玩了。”托尼走到模型前,看著那些熟悉的建筑,眼神變得有些恍惚。
“老家伙總是不讓我碰他的這些寶貝。他說(shuō)這些不是玩具,是未來(lái)。現(xiàn)在看來(lái),未來(lái)也不過(guò)如此嘛。”
他伸出手,輕輕地拂去模型上一座建筑頂端的灰塵。
動(dòng)作輕柔,像是在撫摸一件稀世珍寶。
亨利看著多愁善感的樣子,忍不住開(kāi)始吐槽。
“嘿,你是在演什么文藝片嗎?”他抱起雙臂,一臉嫌棄地說(shuō)道。
“收起你那副要哭出來(lái)的表情,OK?看起來(lái)很娘炮。你是在懷念你的童年,還是在懷念那個(gè)從來(lái)沒(méi)對(duì)你說(shuō)過(guò)一句我愛(ài)你的老爸?別想了,我們是來(lái)干正事的,不是來(lái)給你拍個(gè)人MV的。”
“你懂個(gè)屁!”托尼瞬間就被激怒了,他那點(diǎn)好不容易醞釀出來(lái)的憂傷,瞬間被亨利的毒舌給沖得煙消云散。
“我這是在緬懷歷史!你這種沒(méi)心沒(méi)肺的家伙是不會(huì)懂的!”
“是嗎?那你慢慢緬懷吧。”亨利聳了聳肩。
“等你緬懷完了,記得把這個(gè)大家伙搬回家。我可不想動(dòng)手,這玩意兒太臟了,會(huì)弄臟我這身昂貴的戰(zhàn)甲。”
“你……”
托尼氣得牙癢癢,但他最終還是忍住了。
他知道,跟亨利這個(gè)混蛋斗嘴,除了能把自己氣出心臟病之外,不會(huì)有任何結(jié)果。
他深吸一口氣,然后,小心翼翼地將整個(gè)模型從基座上拆解、打包,最后運(yùn)回了馬里布的別墅。