第18章 詐騙三人組
- 我在法蘭西當(dāng)灰衣主教
- 雨落初辰
- 2046字
- 2025-07-22 14:55:42
“是的,就是金融詐騙。”
克萊芒坦然承認(rèn)。
“那你大致說一下具體流程,我看看這個可行度怎么樣。”
一聽到自己可能要有一大筆收入,菲爾瞬間興致勃勃。
“首先,我們要有一個人提供債券,然后找上銀行家進行貸款。”
“對了,那個銀行家叫做南斯,你有沒有印象?”
克萊芒問道。
“南斯,我知道,以前跟我家還有生意來往。”
“沒想到現(xiàn)在竟然跟王黨混在了一起。真是難以想象。”
菲爾有些吃驚。
在他印象里,南斯也是屬于比較穩(wěn)健的銀行家。
沒想到如今為了未來的利益,也是鋌而走險。
“且這個人要有足夠的身份,確保他是急需貸款,不要讓南斯懷疑。”
“這點不是很難,急缺資金的商人,巴黎遍地都是,如果為了保密,其實我也是一個好選擇。”
“接著就是公證人的事情。”
克萊芒按照流程,繼續(xù)道。
“公證人需要確保這些債券有著足夠的價值。”
“這還不好辦嗎?無論是威逼利誘還是合作,我們都能找到這樣的人。”
“這種體面人現(xiàn)在只要一千法郎便可以買走他們的尊嚴(yán)與良心。”
“即便最后南斯知道被騙了,他能怎么樣?難道是去報警嗎?”
菲爾不屑的笑了笑。
在他眼里,南斯已經(jīng)是即將到手的獵物。
克萊芒繼續(xù)說道。
“最關(guān)鍵的一步,就是我們需要知道政府即將征用的下一批資產(chǎn)到底是什么。”
“如果沒有我們所擁有的債券。那么我們還需要將它加上去。”
“這是非常艱難的一步,可能需要動用我們大量的資源。”
“確實比較困難。”
菲爾沉思了一會。
“但是我覺得有我們?nèi)齻€人共同的努力,還是可以做到這一點的。”
“嗯,那我們先去找阿爾貝吧,他的消息來源比較多。”
克萊芒提議道。
“那還等什么?你不會真的以為我愿意一輩子待在跟那些酒待在一起吧?”
還未等克萊芒起身,菲爾便整理好了儀容儀表,走到了樓梯口。
“伙計,走快點。”
“機會可不會等人的。”
很快,兩人便來到了阿爾貝的住所。
到了房間里,有段日子沒見過面的三人也沒有閑聊什么,而是直入主題。
“克萊芒,你是怎么想到這個主意的?”
阿爾貝一臉壞笑。
“我以為你只是想敲詐那個可憐的銀行家一筆錢,沒想到你居然這樣做。”
“直接奔著人家的家產(chǎn)去了。”
“這種做法雖然有風(fēng)險,但是利潤越大。”
克萊芒調(diào)整了一下自己的語氣。
認(rèn)真的問道。
“兩位,我是把你們看作我真心的朋友,才第一時間找到你們的。”
“如果你們認(rèn)為可行,那我們現(xiàn)在就開始準(zhǔn)備行動。”
“如果你們對我,對這個計劃有所懷疑,那我就去找其他人。”
菲爾跟阿爾貝兩人面面相覷。
明亮的眼神里彼此交換著沒出口的想法。
隨后兩人同時重重的點頭。
“這是什么話?克萊芒。”
“對我們,您難道連這樣的信任都沒有了嗎?”
阿爾貝起身,從身后的酒柜里拿出一瓶珍藏的葡萄酒。
隨后找出三個杯子,一一倒?jié)M。
“我們彼此之間的友情,就像這三杯酒一樣。”
“滿滿當(dāng)當(dāng)。”
聽到阿爾貝如此比喻。
克萊芒頓時有些恍惚,他還以為自己穿越回去,到了自己的家鄉(xiāng)。
看來想進步的人,到哪個年代哪個國家都能混得開。
“說說你的債券吧,菲爾。”
克萊芒說道。
“在諾曼底的魯昂主教區(qū),我有價值60萬法郎的土地債券。”
“當(dāng)然,它的實際價值一定是比這要低的。”
“畢竟現(xiàn)在可不是開發(fā)土地的好時候,而且不知道哪一天就國有化了。”
菲爾把自己的底牌如實擺在臺面上。
事實上,他也一直想著以不虧本的價格將這筆債券轉(zhuǎn)手。
但糟糕的局勢讓他一直得不到想要的價格。
由于他的父親幾乎就給了他這一筆資產(chǎn)。
導(dǎo)致菲爾一直著急這筆債券的處理方式。
“嚯,不愧是銀行家的兒子,就是財大氣粗。”
阿爾貝佯裝驚訝。
“我跟南斯的關(guān)系還算可以,應(yīng)該可以多給點價格。”
克萊芒平靜地說道。
實際上,兩人也就剛剛認(rèn)識不到一天。
不過這筆優(yōu)惠倒不是他說謊。
畢竟兩人都心懷鬼胎,想著能從對方手上占到便宜。
那么這點面子,南斯大概是會給他的。
“按照市場價七成計算吧,你不是跟他有點交情嗎,應(yīng)該可以有45萬的貸款。”
菲爾簡單地計算了一下,給出結(jié)論。
“像這種土地債券,政府目前的估價是六成,也就是36萬法郎左右。”
阿爾貝不緊不慢,將自己了解的消息說了出來。
“這么少。”
菲爾有些肉痛。
諾曼底的這片土地如今他能以五十萬的價格賣出去。
如果操作失誤,沒有同時拿到貸款跟國有化補償,那么他將至少虧損好幾萬法郎。
如果情況再糟糕一點,他甚至可能血本無歸。
這也是他第一次體會到了商場如戰(zhàn)場的這句話。
稍有一步走錯,便是萬丈深淵。
“菲爾,別的不多說。如果虧損了,那算我一個。”
克萊芒當(dāng)即承諾。
要是虧損,他只能將家里最后的積蓄拿出來填補。
“算我一個,大家要賺一起賺,要虧一起虧。”
阿爾貝隨即跟上步伐。
他那個國民公會的老爹,最近可是撈了不少錢。
其中一部分就給了他,讓他好好結(jié)交一下朋友,為將來做好打算。
如今不正是用上這筆錢的時候嗎?
交到兩個有能力的真心朋友,可比那些徒有其表的的酒肉朋友要強得多。
“好,這筆債券目前可以賣到50萬。”
“如果一切順利,我們同時拿到貸款跟補償金,那么有著31萬的利潤。”
“到時候我們?nèi)齻€平分。”
一下子提到30萬法郎的收益,菲爾的語氣變得有些急促。
畢竟這可是多少個家庭努力幾十年都賺不到的巨款。
如今在他們?nèi)齻€的輕描淡寫下,即將收入囊中。
權(quán)力,地位,財富。
真是比酒精還令人上癮。