- 真正的歸宿:與米歇爾·波爾特的對(duì)談
- (法)安妮·埃爾諾
- 632字
- 2025-05-27 10:11:08
“安妮·埃爾諾作品集”中文版序言
當(dāng)我二十歲開始寫作時(shí),我認(rèn)為文學(xué)的目的是改變現(xiàn)實(shí)的樣貌,剝離其物質(zhì)層面的東西,無論如何都不應(yīng)該寫人們所經(jīng)歷過的事情。比如,那時(shí)我認(rèn)為我的家庭環(huán)境和我父母作為咖啡雜貨店店主的職業(yè),以及我所居住的平民街區(qū)的生活,都是“低于文學(xué)”的。同樣,與我的身體和我作為一個(gè)女孩的經(jīng)歷(兩年前遭受的一次性暴力)有關(guān)的一切,在我看來,如果沒有得到升華,它們是不能進(jìn)入文學(xué)的。然而,用我的第一部作品作為嘗試,我失敗了,它被出版商拒絕。有時(shí)我會(huì)想:幸好是這樣。因?yàn)槭旰?,我?duì)文學(xué)的看法已經(jīng)不一樣了。這是因?yàn)樵诖似陂g,我撞擊到了現(xiàn)實(shí)。地下墮胎的現(xiàn)實(shí),我負(fù)責(zé)家務(wù)、照顧兩個(gè)孩子和從事一份教師工作的婚姻生活的現(xiàn)實(shí),學(xué)識(shí)使我與之疏遠(yuǎn)的父親的突然死亡的現(xiàn)實(shí)。我發(fā)覺,寫作對(duì)我來說只能是這樣:通過我所經(jīng)歷的,或者我在周遭世界所生活的和觀察到的,把現(xiàn)實(shí)揭露出來。第一人稱,“我”,自然而然地作為一種工具出現(xiàn),它能夠鍛造記憶,捕捉和展現(xiàn)我們生活中難以察覺的東西。這個(gè)冒著風(fēng)險(xiǎn)說出一切的“我”,除了理解和分享之外,沒有其他的顧慮。
我所寫的書都是這種愿望的結(jié)果——把個(gè)體和私密的東西轉(zhuǎn)化為一種可知可感的實(shí)體,可以讓他人理解。這些書以不同的形式潛入身體、愛的激情、社會(huì)的羞恥、疾病、親人的死亡這些共同經(jīng)驗(yàn)中。與此同時(shí),它們尋求改變社會(huì)和文化上的等級(jí)差異,質(zhì)疑男性目光對(duì)世界的統(tǒng)治。通過這種方式,它們有助于實(shí)現(xiàn)我自己對(duì)文學(xué)的期許:帶來更多的認(rèn)知和更多的自由。
安妮·埃爾諾
2023年2月