第41章 塔羅會(huì)
- 我和詭秘世界的神秘女王互穿了
- 豆腐腦不加腦
- 2263字
- 2025-05-28 10:00:00
臥槽?
什么情況啊?
可我明明是通過(guò)象征著戀人先生的那顆紅色星辰,將他拉上來(lái)的啊,可為什么來(lái)的會(huì)是個(gè)女人呢?
是我喝多了,還是灰霧之上喝多了?
“下午好,愚者先生。”
貝爾納黛的這聲招呼,是徹底讓克萊恩不會(huì)了,讓他懵逼了,讓他沉默了。
他一時(shí)不知道該說(shuō)什么,唯有靜靜的凝視著“戀人”。
“抱歉,愚者先生。”
貝爾納黛解釋道:“我的確跟上次來(lái)到您神國(guó)的,不是同一個(gè)人。”
“……”
我就說(shuō)嘛,我怎么可能連男女都分不清呢。
克萊恩暗自松了一口氣,可心中卻更疑惑了,她不是“戀人”,為什么明顯表現(xiàn)得認(rèn)識(shí)我,知道今天會(huì)被我拉上灰霧之上呢?
他托起了下巴,一副聽故事的姿勢(shì):“哦?”
作為一位神秘存在,就算遇到這種男女大小變,都依然要保持淡定,一副見慣了的架勢(shì)。
“是這樣的,想必您一定記得,上一次來(lái)的那一位說(shuō)過(guò),他……準(zhǔn)確是我們的靈魂出了一些問(wèn)題。”
貝爾納黛拋出了陳源提前準(zhǔn)備好的理由,“我和他由于受到了某個(gè)高序列非凡者的詛咒,將我們的軀體融合,讓我們兩個(gè)靈魂共用同一副身軀,每隔三天其中一人沉睡,由另一人接管身體,如此循環(huán)往復(fù)。”
“上一次,您見到的便是當(dāng)時(shí)接管身體的他,而這一次正好輪到我來(lái)接管身體。而他加入塔羅會(huì)的目的,也正是想要尋求解除這種詛咒的方法。”
原來(lái)是這樣,所以剛才的突發(fā)情況,是不是跟這個(gè)“詛咒”存在某些關(guān)聯(lián)呢?
克萊恩心中恍然,對(duì)于這個(gè)世界的危險(xiǎn)有了進(jìn)一步的直觀感受:將兩個(gè)靈魂塞進(jìn)一具身體的詛咒,這也太邪惡了吧?
但——不是灰霧之上出問(wèn)題就好!
“我知道了。”
克萊恩淡淡的丟出兩個(gè)字,便沒(méi)有再說(shuō)別的:他也沒(méi)啥可說(shuō)的,總不能直接承認(rèn)我不知道怎么辦吧?
少說(shuō)少錯(cuò),多說(shuō)多錯(cuò),這是最近一周他剛學(xué)會(huì)的。
“準(zhǔn)備一下,聚會(huì)開始。”
“好的。”
…………
幾分鐘后。
當(dāng)貝爾納黛再一次來(lái)到灰霧之上時(shí),青銅長(zhǎng)桌邊已經(jīng)多了兩道身影。
“下午好~愚者先生!”
一個(gè)歡快的年輕女孩的聲音隨之傳出,“下午好,倒吊人先生,下午好~啊……”
愚者先生恬淡的聲音傳來(lái)
“這位是新的成員,稱號(hào)是‘戀人’。”
克萊恩繼續(xù)介紹道:
“這位是‘正義’小姐,這位是‘倒吊人’先生。”
新的成員?
奧黛麗先是一驚,旋即充滿欣喜的進(jìn)入了觀眾狀態(tài),開始觀察起這位新成員,她看起來(lái)似乎很高冷,沉默寡言不愛(ài)說(shuō)話的樣子。
阿爾杰則微皺眉頭,有些不適應(yīng),有種自己的領(lǐng)地中忽然闖入了一位外來(lái)者,不過(guò)他隨即反應(yīng)了過(guò)來(lái):這里可不是自己的領(lǐng)地,而是愚者先生的地盤,這種存在怎么會(huì)在意我們的想法呢?
在兩人觀察貝爾納黛的同時(shí),貝爾納黛也看向了他們:稱號(hào)是“正義”的女孩和“倒吊人”的男人。
這二人雖說(shuō)也都隱藏在灰霧后面,但很容易看出,一個(gè)像是位貴族小姐,另一個(gè)明顯就是一位海盜——他身上的氣質(zhì),貝爾納黛再熟悉不過(guò)了,
而他們的共同點(diǎn),則都是低序列的非凡者。貝爾納黛心中疑竇叢生:這場(chǎng)聚會(huì),跟我想象中的完全不一樣啊。
再聯(lián)系到那個(gè)男人(陳源)被帶到這里時(shí),也只是個(gè)普通人——所以,這是“愚者”在刻意而為之?
一個(gè)邪神,召集幾個(gè)低序列甚至是普通人,來(lái)參加聚會(huì),又是為了怎樣的目的呢?
這時(shí),克萊恩用手指輕敲了三下長(zhǎng)桌邊緣,先是向正義小姐成為非凡者,表達(dá)了祝賀,而后敲了敲眉心,含笑開口道:
“那么女士,先生,你們是否有找到羅塞爾的日記呢?”
貝爾納黛心頭一跳,這位“愚者”先生似乎并不只是對(duì)爸爸的日記感興趣,而更像是在專門收集爸爸的日記啊!
難道祂真的認(rèn)識(shí)爸爸發(fā)明的文字!
我剛剛拿到那個(gè)能指向心中渴望的“心愿羅盤”,就遇到了收集并能看懂羅塞爾日記的愚者,這怎么看都不只是一種巧合。
難道說(shuō),愚者先生就是……
感受到“戀人”女士的驚訝,“正義”奧黛麗貼心的解釋道:“戀人女士,愚者先生能夠認(rèn)識(shí)羅塞爾大帝創(chuàng)作的文字,并對(duì)大帝留下的日記頗有興趣。如果你能收集到日記,就可以交給愚者先生,換取想要的東西。”
她轉(zhuǎn)向克萊恩,用歡快的語(yǔ)氣說(shuō)道:“愚者先生,上周我收集到了一頁(yè)。”
阿爾杰也低頭道:“我發(fā)現(xiàn)了兩頁(yè)羅塞爾大帝的日記,并記住了它們的內(nèi)容。”
克萊恩讓自己的語(yǔ)氣聽不出任何的情緒,“非常不錯(cuò)。”
“我們現(xiàn)在就‘表達(dá)’出來(lái)?”
“可以。”
奧黛麗和阿爾杰的身前就瞬間浮現(xiàn)出黃褐色的羊皮紙和暗紅色的鋼筆。兩人分別拿起書寫工具,隨著他們迫切的回憶,黃褐色的羊皮紙上多了一行又一行文字。
克萊恩心念一動(dòng),那三頁(yè)羊皮紙閃現(xiàn)至了他的手中。
但他沒(méi)有急著去看,而是將目光投向了貝爾納黛:這位才是重頭戲呢。其他兩位還得去費(fèi)時(shí)費(fèi)力的收集日記,但“戀人”手里可是有不少呢。
“戀人女士,你有準(zhǔn)備好羅塞爾的日記嗎?”
“是的,愚者先生。”
貝爾納黛從遐想中清醒,低聲說(shuō)道:“我也有一頁(yè)。”
由于是第一次參加聚會(huì),第一次給這位愚者提供日記,貝爾納黛只挑選了一頁(yè)她認(rèn)為不重要的,爸爸早期的日記。
只有一頁(yè)?
你上次不是說(shuō)有很多嗎?總不能是記不住吧?
心里雖然這么想,但克萊恩并沒(méi)有提出來(lái),他平靜的頷首:“很好。”
他垂下視線看向手中的日記,目光掃過(guò),迅速將錯(cuò)亂的漢字印入腦海,“四月八號(hào),我站在‘黑王座號(hào)’的船頭,張開雙臂,對(duì)格林和愛(ài)德華茲他們說(shuō):‘想要我的財(cái)寶嗎?那就到迷霧海的盡頭來(lái)尋找吧,我將所有的財(cái)寶都藏在了這里……”
三頁(yè)的日記內(nèi)容并不長(zhǎng),一部分講的是羅塞爾出海探險(xiǎn)的故事,一部分是羅塞爾的婚事,還有一部分則講的是他選擇途徑的記錄。
克萊恩又看戀人女士的那一頁(yè):
“八月二十六日,我的小天使明天就要一百天了,身為華夏人,這個(gè)可是個(gè)大日子,抓周!!!不過(guò)畢竟換了個(gè)有著非凡能力的世界,抓周就別用老一套了!”
“嘿嘿,我要將象征22條途徑的22件道具,圍著貝爾納黛放一圈,看她會(huì)選哪個(gè)!瑪?shù)贍栠_(dá)表示了反對(duì),哼!她一個(gè)婦道人家懂什么?”