吉卜林著《林莽之書》[1]
閱讀并翻譯完此書,叢林動物們的生動形象已深刻印在我頭腦中。他們(本書同原著一樣均用“他們”而非“它們”)是那么可愛,那么富有靈性,完全富有了人的思想——當然這只是一種擬人的手法。作者通過一篇篇有趣的童話故事,以印度叢林為背景,把一只只動物寫得活靈活現。
狼孩莫格里的故事在本書中占了重要篇幅,它描述一個印度孩子因為被老虎追趕進入森林,被狼爸爸救了下來,由狼...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
吉卜林著《林莽之書》[1]
閱讀并翻譯完此書,叢林動物們的生動形象已深刻印在我頭腦中。他們(本書同原著一樣均用“他們”而非“它們”)是那么可愛,那么富有靈性,完全富有了人的思想——當然這只是一種擬人的手法。作者通過一篇篇有趣的童話故事,以印度叢林為背景,把一只只動物寫得活靈活現。
狼孩莫格里的故事在本書中占了重要篇幅,它描述一個印度孩子因為被老虎追趕進入森林,被狼爸爸救了下來,由狼...