人們總說語言是溝通的橋梁,這話沒錯,但橋梁也有塌陷的時候。在我看來,語言更像是一種病毒,它能讓人產(chǎn)生幻覺,以為自己真的理解了對方的意思。而誤解,則是這種病毒最常見的癥狀。
蘇豐年原以為擊敗酋長就是最難的部分,直到他開始為婚禮做準(zhǔn)備。這才發(fā)現(xiàn),真正的挑戰(zhàn)才剛剛開始。
“所以,我需要殺一頭野豬,用它的血涂滿全身,然后赤身裸體在村子里跑三圈?“蘇豐年懷疑自己聽錯了,“這就是你們的婚前儀式?“
艾拉點點頭,表情嚴(yán)肅:“這是我們部落最古老的傳統(tǒng)之一。新郎必須展示自己的勇氣和力量。“
蘇豐年撓了撓頭:“可是,我連野豬長什么樣都沒見過,更別說殺了它...“
“別擔(dān)心,“艾拉安慰道,“托馬克會幫你的。他是部落最好的獵人之一?!?
“問題不在于能不能殺野豬,“蘇豐年苦著臉說,“而是我真的要光著身子在村里跑三圈嗎?“
“當(dāng)然,“艾拉理所當(dāng)然地說,“這樣才能表示你對我的忠誠和愛意。“
蘇豐年無奈地嘆了口氣,決定去找林大森和沈明月商量。自從與莫爾卡蘭部落和解后,他們就搬到了村子附近的一處空地上,用當(dāng)?shù)夭牧洗罱藥组g簡易房子。
林大森正在屋外晾曬漁網(wǎng),看到蘇豐年愁眉苦臉地走來,笑著問道:“怎么了,準(zhǔn)新郎?婚前緊張?“
“大哥,我遇到麻煩了,“蘇豐年將艾拉告訴他的婚禮習(xí)俗一五一十地說了出來,“我該怎么辦?“
林大森聽完,笑得前仰后合:“哈哈哈,小蘇啊,你這是遇到了文化沖突??!“
“有什么好笑的,“蘇豐年不滿地說,“換作是你,你愿意光著屁股在村里跑三圈嗎?“
“這有什么,“林大森拍拍他的肩膀,“當(dāng)年我在云南,還看過赤身裸體的祭火節(jié)。那場面,比你要跑三圈刺激多了?!?
“問題是我不習(xí)慣啊,“蘇豐年苦惱地說,“而且村里那么多人看著...“
這時,沈明月從屋內(nèi)走出來,手里拿著一件用樹皮和貝殼做的新裙子:“你們在聊什么這么熱鬧?“
林大森把蘇豐年的煩惱告訴了她。沈明月聽完,陷入了思考:“這事兒確實有點奇怪。不過,我覺得可能是你理解錯了?!?
“什么意思?“蘇豐年困惑地問。
“我這幾天一直在學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)卣Z言,“沈明月解釋道,“發(fā)現(xiàn)他們的很多詞都有雙重含義。比如他們說的'裸體',可能只是指不穿上衣,而非全身赤裸。“
蘇豐年眼睛一亮:“真的嗎?那我得再去問問艾拉?!?
沈明月點點頭:“去吧,多確認(rèn)幾次總沒錯。語言不通的時候,誤解是很常見的?!?
帶著一絲希望,蘇豐年回到了艾拉的小屋。艾拉正和幾個部落的女孩子一起編織著什么,看到蘇豐年進(jìn)來,她高興地招呼道:“快來看,這是我們?yōu)槟銣?zhǔn)備的婚禮服飾!“
蘇豐年走近一看,發(fā)現(xiàn)那是一條用特殊樹皮和羽毛做成的短褲,上面裝飾著五顏六色的貝殼和獸牙。
“等等,“蘇豐年困惑地問,“如果我要赤身裸體跑三圈,為什么還要婚禮服飾?“
艾拉愣了一下,隨即大笑起來:“誰說你要赤身裸體了?“
“就是你啊,“蘇豐年更加迷惑,“你說我要用野豬血涂滿全身,然后不穿衣服在村里跑三圈?!?
艾拉這才明白過來,笑得更歡了:“哦,我明白了!你把'哈拉卡'理解成了'赤身裸體',對吧?“
“難道不是嗎?“
“不,不,“艾拉擦了擦笑出的眼淚,“'哈拉卡'的意思是'只穿儀式服飾',就是這條短褲。至于野豬血,只需要在額頭和胸口各畫一道,象征勇敢的心?!?
蘇豐年長舒一口氣:“原來如此!沈姐說得對,語言真的很容易產(chǎn)生誤解。“
艾拉溫柔地摸了摸他的臉:“我很抱歉沒有解釋清楚。你的語言我還在學(xué),有時候會用錯詞?!?
“沒關(guān)系,“蘇豐年握住她的手,“這也是我們相處的樂趣之一。不過,我還是得去殺那頭野豬?“
艾拉點點頭:“這個是必須的。但別擔(dān)心,托馬克已經(jīng)答應(yīng)帶你去了?!?
正說著,托馬克出現(xiàn)在門口:“準(zhǔn)備好了嗎,未來的勇士?“
蘇豐年苦笑著站起來:“算是吧,雖然我從來沒殺過野豬。“
托馬克遞給他一把精致的長矛:“這是部落最好的獵矛,用火山巖打磨的矛頭,能刺穿野豬最厚的皮?!?
蘇豐年接過長矛,感受著它的分量:“謝謝,不過我更希望能有一把明朝的弓弩。“
“那種神奇的武器嗎?“托馬克好奇地問,“林大森曾經(jīng)給我描述過,但我從未見過。“
“是啊,“蘇豐年嘆了口氣,“可惜我們的船上沒帶那東西?!?
兩人告別了艾拉,向島內(nèi)深處的森林進(jìn)發(fā)。一路上,托馬克向蘇豐年講解著狩獵野豬的技巧。
“野豬非常兇猛,“托馬克嚴(yán)肅地說,“它們的獠牙能刺穿人的腿,必須小心應(yīng)對。最好的方法是等它沖過來時,側(cè)身避開,然后從側(cè)面刺入它的心臟?!?
蘇豐年緊張地咽了口唾沫:“聽起來很危險?!?
“確實很危險,“托馬克點點頭,“每年都有獵人被野豬殺死。但這也是為什么它是勇氣的象征?!?
走了約莫兩個時辰,他們來到了一片茂密的叢林邊緣。托馬克示意蘇豐年停下,指著地上的一些痕跡:“看,這是野豬的足跡,很新鮮,應(yīng)該就在附近?!?
蘇豐年仔細(xì)觀察著那些足跡,它們比他想象的要大得多:“這野豬得有多大?“
“普通的有你大腿那么高,“托馬克比劃著,“但我們要找的是頭領(lǐng),至少有你腰那么高?!?
蘇豐年倒吸一口冷氣:“我的天,那簡直是頭怪物!“
托馬克微笑著拍拍他的肩膀:“別擔(dān)心,我會在一旁保護(hù)你。雖然按照傳統(tǒng),你需要獨自完成擊殺,但我可以確保你不會有生命危險。“
兩人繼續(xù)深入?yún)擦郑⌒囊硪淼馗欀柏i的足跡。森林越來越密,陽光幾乎無法穿透茂密的樹冠??諝庵袕浡睗竦哪嗤翚庀?,還有一種獨特的腥味。
“它就在前面,“托馬克壓低聲音,指向一片被拱得一塌糊涂的地面,“正在覓食?!?
蘇豐年屏住呼吸,順著托馬克的指向望去。果然,一頭巨大的野豬正在一棵倒下的樹干下拱著什么。它的體型遠(yuǎn)超蘇豐年的想象,黑色的皮毛下是結(jié)實的肌肉,兩根鋒利的獠牙從嘴邊突出,閃著寒光。
“我的老天爺,“蘇豐年驚恐地說,“這根本不是豬,這是頭怪物!“
托馬克示意他保持安靜:“準(zhǔn)備好了嗎?記住,等它沖過來時,側(cè)身避開,然后從側(cè)面刺入?!?
蘇豐年深吸一口氣,點點頭:“好,我準(zhǔn)備好了?!?
托馬克拾起一塊石頭,用力向野豬的方向投去。石頭準(zhǔn)確地?fù)糁辛艘柏i旁邊的樹干,發(fā)出一聲脆響。野豬立刻警覺起來,轉(zhuǎn)過碩大的頭顱,尋找聲音的來源。
就在這時,林中突然傳來一陣嘈雜的聲音和笑鬧聲。野豬受驚,朝著聲音的反方向——也就是蘇豐年和托馬克所在的位置——猛沖而來。
“準(zhǔn)備!“托馬克低吼一聲,同時迅速爬上一棵樹。
蘇豐年握緊長矛,心跳如雷。野豬越來越近,地面都在顫抖。他能清晰地看到那對bloodshot的小眼睛和滴著口水的獠牙。
就在野豬沖到面前的那一刻,蘇豐年想起了小時候在鄉(xiāng)下學(xué)到的一招:他猛地向旁邊一躍,同時將長矛斜向下刺出。
野豬的沖勁太大,根本來不及轉(zhuǎn)向,直接撞在了蘇豐年的長矛上。長矛的矛頭深深地扎入野豬的側(cè)腹。野豬發(fā)出一聲凄厲的嚎叫,瘋狂地掙扎著,試圖甩掉身上的長矛。
蘇豐年被野豬的力量帶得踉蹌后退,險些摔倒。野豬忍著劇痛,轉(zhuǎn)身再次向他沖來。
“跳開!“托馬克從樹上急喊。
蘇豐年再次閃身避開,但這次野豬學(xué)聰明了,突然改變方向,一頭撞向蘇豐年的腿。蘇豐年被撞得飛了出去,重重地摔在地上,后背撞在一棵樹上,痛得他眼冒金星。
野豬見狀,不顧身上的傷勢,再次向他猛沖過來。蘇豐年勉強(qiáng)爬起來,但已經(jīng)來不及躲閃。就在千鈞一發(fā)之際,一支長矛從旁邊飛來,正中野豬的眼睛。野豬慘叫一聲,終于轟然倒地,不再動彈。
蘇豐年大口喘著氣,轉(zhuǎn)頭一看,發(fā)現(xiàn)托馬克站在不遠(yuǎn)處,手里還拿著另一支長矛。
“謝謝,“蘇豐年虛弱地說,“你救了我的命?!?
托馬克走過來,檢查了一下野豬的尸體:“不用謝。雖然最后一擊是我的,但第一擊是你的,而且非常精準(zhǔn)。按照我們的傳統(tǒng),這頭野豬是你的獵物?!?
蘇豐年勉強(qiáng)站起來,走到野豬旁邊?,F(xiàn)在野豬已經(jīng)死了,他才能仔細(xì)觀察這頭龐然大物。它比他想象的還要大,獠牙至少有小臂那么長。
“我從沒見過這么大的豬,“蘇豐年驚嘆道,“在我們那里,豬都是家養(yǎng)的,小多了?!?
托馬克笑了笑:“島上的野豬都這么大。好了,現(xiàn)在我們需要把它帶回村子?!?
“怎么帶?“蘇豐年問,“它起碼有幾百斤重吧?“
正說著,林中又傳來了嘈雜的聲音。很快,幾個莫爾卡蘭的獵人從樹叢中鉆了出來??吹降厣系囊柏i,他們發(fā)出驚嘆聲。
“是誰在這里大喊大叫的?“托馬克質(zhì)問道,“你們差點害死蘇豐年!“
其中一個獵人不好意思地低下頭:“抱歉,托馬克。我們不知道你們在這里獵豬。我們是來采集果子的?!?
托馬克搖搖頭:“算了,既然來了,就幫忙把這頭野豬抬回村子吧。“
幾個獵人點點頭,從腰間解下藤蔓,很快就做好了一個簡易的擔(dān)架。他們合力將野豬抬上擔(dān)架,然后向村子的方向進(jìn)發(fā)。
回村的路上,蘇豐年看著前面抬著野豬的莫爾卡蘭人,不禁感嘆道:“真沒想到,我這個書生也有獵野豬的一天。“
托馬克好奇地問:“什么是書生?“
“就是讀書的人,“蘇豐年解釋道,“在我們那里,讀書人通常不做這種體力活?!?
托馬克若有所思:“在你們的地方,讀書人是不是很受尊敬?“
“理論上是的,“蘇豐年點點頭,“但實際上嘛...還是要看有沒有權(quán)勢?!?
托馬克似懂非懂地點點頭:“聽起來和我們這里差不多。雖然獵人是最受尊敬的,但真正掌握權(quán)力的,還是酋長和祭司?!?
兩人一路閑聊,不知不覺就回到了村子。村民們看到他們抬著一頭巨大的野豬回來,都圍了上來,興奮地議論著。艾拉聽到消息,也急匆匆地跑來,看到蘇豐年安然無恙,松了一口氣。
“你成功了!“她高興地說,“而且是一頭如此巨大的野豬!“
蘇豐年不好意思地?fù)蠐项^:“其實最后一擊是托馬克的功勞。“
托馬克立刻否認(rèn):“不,第一擊是你的,而且非常精準(zhǔn)。按照我們的傳統(tǒng),這頭野豬是你獵到的。“
艾拉驕傲地看著蘇豐年:“我就知道你能做到?,F(xiàn)在,我們可以開始準(zhǔn)備婚禮了。“
酋長也來到了現(xiàn)場,檢視了野豬的尸體,點了點頭:“這是一頭強(qiáng)壯的野豬,證明了你的勇氣。按照傳統(tǒng),它的獠牙將成為你的戰(zhàn)利品?!?
蘇豐年感激地點點頭,但他的注意力被一個詞吸引了:“婚禮?是今天嗎?“
艾拉笑著搖搖頭:“不,還需要三天的準(zhǔn)備。首先,我們要用這頭野豬舉行盛大的宴會,慶祝你的勇獵。然后,我需要和女孩們一起準(zhǔn)備嫁妝。而你,則需要學(xué)習(xí)我們的婚禮儀式和傳統(tǒng)。“
蘇豐年松了一口氣:“我還以為要立刻舉行呢?!?
“不急,“艾拉溫柔地說,“我們有足夠的時間?!?
就這樣,野豬被抬到了村子中央的廣場。村民們熟練地開始處理野豬肉,一部分用來烤,一部分用來燉,還有一部分用來制作腌肉。野豬的獠牙被小心地取下,交給了部落的工匠,準(zhǔn)備制作成項鏈送給蘇豐年。
林大森和沈明月也來到了廣場,看到蘇豐年平安歸來,都很高興。
“小蘇,厲害啊!“林大森拍著蘇豐年的肩膀,“沒想到你真的獵到了野豬?!?
蘇豐年揉了揉被撞疼的腿:“差點就回不來了。那豬比我想象的兇多了?!?
“這下你可出名了,“沈明月笑著說,“村里的人都在傳,說你是從天外來的勇士?!?
“什么勇士,“蘇豐年擺擺手,“我只是運氣好。對了,我?guī)Я艘恍┮柏i肉,晚上我們一起吃吧?!?
林大森點點頭:“好啊,正好我今天釣到了幾條大魚,可以一起烤了?!?
就在這時,一個莫爾卡蘭的青年走過來,對著沈明月說了幾句當(dāng)?shù)卣Z言。沈明月聽后,表情變得有些為難。
“怎么了?“林大森問道。
沈明月有些尷尬地說:“他說...他說他很喜歡我,想請我跳晚上的慶祝舞?!?
林大森的臉色立刻沉了下來:“那你怎么回答的?“
“我說我已經(jīng)有伴了,“沈明月偷瞄了林大森一眼,“但他好像沒聽懂?!?
林大森二話不說,上前一步,用蹩腳的當(dāng)?shù)卣Z言對那個青年說:“她是我的,明白嗎?“
青年顯然聽懂了林大森的意思,但并不服氣。他指了指林大森,又指了指沈明月,然后說了一長串話。
“他說什么?“林大森問沈明月。
沈明月有些哭笑不得:“他說,如果你真的是我的男人,為什么從來不公開表示?在他們的部落,戀人之間都會互相贈送貝殼項鏈作為標(biāo)記。他沒看到我戴著你的項鏈,所以認(rèn)為我是自由的?!?
林大森一時語塞,不知道該如何回應(yīng)。蘇豐年在旁邊憋著笑,幸災(zāi)樂禍地說:“大哥,看來你得給沈姐做個項鏈了?!?
“我哪會做什么項鏈,“林大森有些窘迫,“再說,沈明月和我之間...“
“之間什么?“沈明月挑眉問道。
“就是...就是...“林大森支支吾吾的,不知該如何表達(dá)。
沈明月見狀,搖搖頭,轉(zhuǎn)身對那個青年用當(dāng)?shù)卣Z言說了幾句,然后青年失望地走開了。
“你跟他說什么了?“林大森不解地問。
“我說,我雖然沒有戴你的項鏈,但我心里早已把你當(dāng)成伴侶,只是你這個木頭腦袋還沒意識到罷了?!吧蛎髟缕届o地說。
林大森愣住了,臉上露出復(fù)雜的表情。蘇豐年見狀,識趣地拉著艾拉走開了:“我們?nèi)タ纯匆柏i肉準(zhǔn)備得怎么樣了?!?
艾拉一邊走一邊問:“他們兩個是一對嗎?為什么不戴對方的項鏈?“
蘇豐年笑著解釋:“在我們的地方,表達(dá)感情的方式不太一樣。而且,他們兩個都是很要面子的人,誰也不愿意先開口?!?
艾拉不解地問:“那他們怎么知道對方的心意?“
“這就是我們文化的有趣之處,“蘇豐年嘆了口氣,“很多時候,我們都是通過猜測和暗示來理解對方的感情?!?
艾拉搖搖頭:“這太復(fù)雜了。在我們這里,喜歡就是喜歡,討厭就是討厭,從來不需要猜測。“
蘇豐年笑著攬住她的肩膀:“這就是為什么我愛上了你。你簡單直接,從不掩飾自己的感情?!?
艾拉驕傲地抬起頭:“那是當(dāng)然。不過,你們的語言真的很奇怪。有時候說一個詞,意思卻完全不同?!?
“比如?“蘇豐年好奇地問。
“比如你們說的'想家',“艾拉解釋道,“在我們的語言里,'家'只是一個住的地方。但在你們的語言里,它似乎有更深的含義?!?
蘇豐年想了想:“確實如此。對我們來說,'家'不僅是住的地方,還包括親人、文化、記憶...甚至一種歸屬感?!?
艾拉眼睛一亮:“啊,我明白了!就像我的部落對我的意義?!?
“是的,“蘇豐年點點頭,“所以當(dāng)我們說'想家'時,不僅僅是想念一個地方,而是想念那種歸屬感?!?
艾拉沉思片刻,然后問:“那么,你現(xiàn)在還想家嗎?“
蘇豐年看著眼前熱鬧的村莊,看著正在準(zhǔn)備野豬肉的村民,看著不遠(yuǎn)處依然在別扭交談的林大森和沈明月,最后目光落在艾拉身上。
“說實話,剛來的時候很想。但現(xiàn)在...我不確定了。因為我發(fā)現(xiàn),家并不一定是一個固定的地方。有時候,家就是和你愛的人在一起的地方。“
艾拉高興地拉住他的手:“那我很高興你能把這里當(dāng)成家?!?
“我也是,“蘇豐年微笑著,“不過,我還是想讓林大森和沈明月也能找到自己的'家'?!?
他們回頭看去,發(fā)現(xiàn)林大森和沈明月已經(jīng)不再交談,而是一起坐在了篝火旁。雖然兩人之間還有一段距離,但至少氣氛不再那么緊張。
“他們會沒事的,“艾拉安慰道,“有些事情需要時間?!?
蘇豐年點點頭,心想:對啊,有些事情需要時間,比如找到真正的家,比如學(xué)會一門新的語言,比如理解不同的文化。而現(xiàn)在,他們有的是時間。
在這個遙遠(yuǎn)的島嶼上,語言雖然常常引起誤解,但也創(chuàng)造了無數(shù)有趣的故事?;蛟S,這就是命運的安排——通過誤解,讓彼此更加了解;通過離家,重新思考什么是家。
太陽漸漸西沉,篝火升起,宴會即將開始。在歡笑聲和歌唱聲中,蘇豐年第一次感覺到,這個陌生的海島,或許真的可以成為他的第二個家。
而在他不知道的地方,命運正在編織新的故事,等待著他們?nèi)グl(fā)現(xiàn)。