第17章 什么是哥薩克
- 1453:哥薩克重建羅馬
- 星回暮夜
- 2192字
- 2025-04-11 08:00:00
韃靼人像是從草浪里長出來的。
西面山坡的枯草突然活了,三百匹草原戰(zhàn)馬貼著地皮竄出來,馬背上的人幾乎與馬鬃融為一體。
他們分成五股散開,像箭矢一樣掠過戰(zhàn)場邊緣。
最外側(cè)的騎手吹著骨笛,用鐵片敲打馬鞍,制造出千軍萬馬的聲響。
波蘭火槍隊慌忙轉(zhuǎn)向時,內(nèi)側(cè)的騎手已經(jīng)拉滿弓弦。
箭雨從三個方向潑來。這些箭帶著奇怪的嘯音,箭桿上鉆著蜂巢般的小孔。
波蘭人舉盾護(hù)住頭臉,卻發(fā)現(xiàn)箭矢全是斜射向天空的。
等他們意識到上當(dāng),真正的重箭已貼著地面射來,將人整個射翻。
戴著狼頭帽的百夫長揮動皮鞭下令道:“圍起來。”
騎兵群突然收縮,把波蘭人的方陣逼向河灘。
有個波蘭軍官試圖組織盾墻,韃靼人立刻分出二十騎專門朝他射箭,他還沒說幾句便被重箭穿透咽喉。波蘭人剛成型的方陣瞬間潰散。
安德烈他們趴在斷崖上看著韃靼人精致的圍獵技藝,冷汗直流,心知若是自己也野外遇到他們也討不得好。
韃靼人根本不給近身的機會,他們像牧羊犬驅(qū)趕羊群,把波蘭士兵分批趕進(jìn)泥沼。每當(dāng)有人試圖結(jié)隊反抗,立刻會有騎手從側(cè)翼掠過,用套索拽倒領(lǐng)頭者。
“他們這是在屠殺。”彼得的聲音有些發(fā)顫。
此刻河灘上躺著幾十個慘叫的波蘭兵,韃靼人故意不殺他們。
在此起彼伏的哀嚎聲中,剩余士兵的士氣正在迅速崩解。
韃靼百夫長突然吹響雕翎哨。所有騎手同時摘下弓箭,卻引而不發(fā)。
他們策馬繞著波蘭陣型轉(zhuǎn)圈,馬蹄濺起的泥漿落在波蘭人抽搐的臉上。這種死亡的沉默比箭雨更可怕。
終于有個波蘭士兵有人的腳步涉及河水,獵殺正式開始。
韃靼人分成三隊輪番沖鋒,每次只派十人突進(jìn)。他們像狼群撕扯獵物,每次撕下一塊肉就退回安全距離。有個波蘭重甲兵揮劍狂吼,立刻被五支箭釘住四肢,活生生被馬拖拽著繞場示眾。
安德烈看見個韃靼少年在馬上倒立射箭。他雙膝夾著馬鞍,反手拉弓射穿了兩名逃兵的腳掌。另一個騎手用彎刀挑起波蘭軍旗,旗面裹住火把瞬間變成火炬。
戰(zhàn)斗很快便結(jié)束了。
河面漂滿了頭盔。韃靼人開始打掃戰(zhàn)場,他們有條不紊地補刀、剝甲、收集箭矢。
百夫長突然策馬來到斷崖下,朝安德烈藏身的方向舉起滴血的彎刀。
這既是示威,也是警告。
——————
安德烈他們圍著陷在泥里的銅炮傷腦筋。
“滾木墊左邊。”鐵匠庫茲涅佐夫用鐵錘敲打著炮輪。
昨夜暴雨把河灘泡成了面糊,銅炮的輪子陷進(jìn)去半人深。
彼得帶人拖來圓木,一群人拖著拖著,新來的帕維爾扔了麻繩:“這玩意比教堂銅鐘還沉,老子可拉不動。”他也不是偷懶,大家都能看到他掌心磨破的血泡在繩子上留下的紅印子。
安德烈抓起把爛泥糊在他手上:“不想被韃靼人撿走就接著拉。”
他們用橡木當(dāng)撬棍。二十個人同時發(fā)力,可炮口從泥里抬起半尺又栽回去。
大家都有些喪氣。
“我們來幫你。”三十多個之前被安德烈解放的斯拉夫奴隸從林子里鉆出來,手腕上還帶著鐐銬磨破的血痂。
沒等安德烈回答,這些人已經(jīng)把手插進(jìn)爛泥里。
銅炮輪子發(fā)出令人牙酸的吱呀聲。安德烈剛要罵人,發(fā)現(xiàn)炮架真的在移動。
“停,左邊要陷。”領(lǐng)頭的紅頭發(fā)斯拉夫人喊道。
他跪下來把破衣服塞進(jìn)輪轍,動作熟練得像給馬蹄包布。五個奴隸立刻解下褲腰帶,扎成繩索纏住傾斜的炮管。
他又指揮眾人把圓木斜插進(jìn)泥地,用斷矛當(dāng)杠桿撬動炮架。銅炮又往前滑了半尺。
彼得愣愣地看著他們:“你們怎么這么懂。”
“給波蘭佬逼著干了三年拉炮的,都是經(jīng)驗。”那個紅頭發(fā)斯拉夫男人啐了口痰,便繼續(xù)拉起來。
河灘突然塌陷。銅炮猛地傾斜,把三個前面拉車的奴隸壓進(jìn)泥里,安德烈剛想上前救援。其他斯拉夫人卻笑起來:“好事,底下有東西墊了。”
安德烈跳進(jìn)塌陷的泥坑時,嘴里嗆進(jìn)腥臭的淤泥。他抓住被壓住腿的奴隸胳膊,指甲摳進(jìn)對方結(jié)痂的烙印里。
“瘋了嗎!”紅頭發(fā)拽住安德烈腰帶,“銅炮要翻了!”
幾個哥薩克跟著跳下來。他們用后背頂住傾斜的炮架,木刺扎進(jìn)皮肉也顧不上。被救的奴隸像條離水的魚在安德烈懷里撲騰,斷腿骨刺破皮膚露在外頭。
“人的命要比這銅炮重要。”安德烈吼得破了音。紅發(fā)愣在原地,手里的牽引繩松開了。
在大家的努力下銅炮終于轟然回正,泥漿濺了所有人滿臉。
他們手腕上的鐵鏈還在叮當(dāng)響,有個少年偷偷用鐵鏈磨自己的傷口,仿佛疼痛才能確認(rèn)活著。
“你們記住,我們是人,不是牛馬……”安德烈扯開濕透的衣領(lǐng),發(fā)瘋似的喊。
哪怕穿越過來已經(jīng)好多年,安德烈始終不能接受他們不拿自己性命當(dāng)一回事的態(tài)度。
這一回,他終于找到宣泄口,怒罵周圍的人。
“工具永遠(yuǎn)只是工具,你們不能把自己的性命看得比這個銅疙瘩還輕。”
斯拉夫奴隸們圍過來,他們看安德烈的眼神像看某種不能被理解的怪物。
紅頭發(fā)盯著自己開裂的腳趾,他發(fā)出古怪的笑聲:“去年,拉炮的時候也壓死個孩子。波蘭軍官說省了口糧,他說我們只是奴隸,性命比牛馬還便宜。”
“聽著!”安德烈抓住紅頭發(fā)的手按在自己心口,“你感受這個跳動,當(dāng)你說‘我’的時候,是一個有血有肉的人在說話。你有名有姓,你能感受到喜怒哀樂,你能表達(dá)出來。”
“如果你說你表達(dá)不出來,是那些貴族拿鐵鏈拴住了你,強迫你,不允許你表達(dá),可如今,你的鐵鏈被砸碎了,從今往后,你們不再是奴隸,每個人都是自由人。”
其他奴隸一個接一個貼上來,他們不知道該怎么說,但是心中多少都被安德烈的話語觸動。
這次他們先在泥地鋪樹枝,有人滑倒立刻會有好幾雙手來扶。當(dāng)銅炮再次移動時,幾十個喉嚨里發(fā)出整齊的號子。
波蘭殘兵出現(xiàn)視野里時,前奴隸們比哥薩克更快反應(yīng)。兩個瘦得像竹竿的少年撲倒波蘭人,用沒解開的鐵鏈勒住敵人脖子。有個年輕的奴隸從地上撿起長矛,使出全力捅穿了波蘭人的咽喉。