第23章 分歧與死亡
- 人在北美,他們管我叫偵探!
- 不不不不不行
- 2056字
- 2025-04-17 08:01:00
黑夜荒蕪,星光點點。
兩個男人躺在岸邊,渾身顫抖,又累又冷。
“撿了條命回來。”
約翰沃克心有余悸,右邊太陽穴附近鮮血還在往外滲。
“還好綁了兩根繩子,還好我們有經(jīng)驗,還好岸邊河床的青苔被我們清理過了,還搬過來不少石頭墊在其中。”
霍華德也覺得十分兇險,特別是約翰沃克繩子斷裂的那一刻。
兩人不再說話,開始忙碌,生起篝火。
“你說上游的河水,為什么突然會這么大。”
食物讓兩人恢復(fù)力氣,緩解疲勞,霍華德非常疑惑。
“可能是哪處位置,突然下了暴雨,上游的水位增加。”約翰沃克猜測道。
“那也就是說,只是臨時性的?說不定明天就恢復(fù)正常?”
聽到這話,霍華德眼前一亮。
“不,我不知道,我只是猜測,但無論如何,這里不能再挖沙了,一旦運氣不好,很可能就墜入懸崖了。”那種無力感讓約翰沃克害怕。
“我們兩個不是活下來了嗎?”霍華德。
“或許,我們可以招聘一批手下,也可以跟人合作。”約翰沃克提出了不一樣的意見。
“我們拿不到礦權(quán)的,這里是無主之地。”
“那也好過喪命,即便我們少賺點,有錢賺不能沒命花。”
“我們活下來了!危險已經(jīng)過去了!怎么會喪命!”
約翰沃克感覺霍華德已經(jīng)被近在咫尺的財富蒙蔽了雙眼。
“今天我們能活下來,也許是上帝的旨意,我們要知難而退。”
見霍華德還想說什么,約翰沃克已經(jīng)無心繼續(xù)談下去。
“睡吧,累了。”
第二天。
兩人都起來的比較往日要晚,身心俱疲需要充足的睡眠。
還沒準(zhǔn)備早餐,霍華德就已經(jīng)前往岸邊。
等約翰沃克準(zhǔn)備好后。
霍華德滿面紅光地返回營地。
“今天的河水沒有昨天湍急了。”
“不,我不會再下去,你也不能下去。”約翰沃克拒絕道。
“為什么?努力2個月,我們就能過上想過的生活。”
霍華德忍不住伸手扶住約翰沃克的雙肩,語氣充滿了不理解和哀求:“這樣,你在岸上看著,我下去,你只需要支援我就可以。”
“霍華德,聽我的,如果再遇到昨天的危險,我不覺得我們還能那么好運。”約翰沃克甩開對方的手。
“回想幾個月前,你過得是什么日子。”面對決絕,霍華德突然咆哮起來:“我將妹妹托付給你,替你蓋房子,這些都是我給你的!”
“是,你把我當(dāng)兄弟,對我好!但昨天我差點死了!差點死了!你知道嗎?”
約翰沃克將擠壓的恐懼,一股腦發(fā)泄出來:“你知道我嗆水的那一刻想的是什么嗎?我想活下去!
等我醒來的時候,我看到你在我身邊,我很感動,我甚至覺得我的命就應(yīng)該是的。
但我不想是因為這樣喪命!明知道危險,還去送死!
你聽我的,聽說城里最近來了猶太家族,我和他們是同胞,如果有金礦,他們會接納我,我們這個民族對自己人,一直都非常團(tuán)結(jié)。”
“但我不是猶太人!他們對你團(tuán)結(jié),但對外人從來都是吸血鬼。”霍華德根本不可能將手中的金礦拱手讓出。
“你可以相信我。”約翰沃克嗟嘆:“我們是家人。”
......
兩天后。
約翰沃克獨自騎著兩匹馬,回到了塞里塔斯小鎮(zhèn)。
夕陽照在他身上,形單影只。
拴好馬匹,約翰沃克站在門口,看著屋內(nèi)的露茜、卡蘿爾還有兩個小鬼,久久不敢敲門。
但身影被頑皮的霍恩瞧見,他指著窗外。
“媽媽,約翰叔叔。”
露茜回過頭,心里咯噔一下。
卡蘿爾立刻起身開門,左右張望。
“回來了,哥哥呢?”
門外,約翰沃克沒有說話,但表情已經(jīng)出賣了他。
卡蘿爾捂著嘴巴,瞪大眼睛,不敢相信。
“霍恩、朱利安,你們回房間去。”露茜嚴(yán)厲道。
“我還沒吃完飯。”霍恩一溜來到門口:“爸爸!別躲了!”
“卡蘿爾,將他們帶進(jìn)去。”露茜一把抓住霍恩和朱利安。
等房門關(guān)上。
兩人坐在餐桌前。
“對不起。”約翰沃克低頭、低聲道。
露茜除了哭,別無他法。
他將兩人的經(jīng)歷一點點述說。
“是我害死了霍華德,我不應(yīng)該和他大吵一架,不應(yīng)該讓他一個人離開我的視線。”約翰沃克道歉道。
屋內(nèi)的卡蘿爾坐在床邊,忍不住抽泣。
沒有注意到霍恩和朱利安偷偷將房間打開一條縫隙。
“你這個殺人犯!”霍恩聽到這里,沖了出去,眼中充滿怨恨。
“是我的錯。”
約翰沃克任由霍恩用腳踹著自己,朱利安咬著他。
“你走,我不想見到你。”
兩小孩沖出來時,卡蘿爾也跟了出來。
傷心欲絕的露茜,根本無力替約翰沃克辯解。
無論他如何解釋,都無法獲得卡蘿爾他們的原諒。
......
幾年后,洛城。
露茜、卡蘿爾為了生活,只能帶著霍恩、朱利安來到這里。
在小鎮(zhèn)上,唯一的經(jīng)濟(jì)來源就是金礦和畜牧,家里沒有男人,根本生存不下去,哪怕城里工資低得只夠剛好飽腹。
好在約翰沃克臨走前,留了一筆金子給他們。
“你應(yīng)該找個男人,不用陪著我了。”露茜已經(jīng)從一個鄉(xiāng)村少婦變成枯瘦女工。
“等霍恩他們再大點。”卡蘿爾也極為消瘦,只是年輕幾歲,不那么顯老。
霍恩與朱利安在工人學(xué)校上學(xué)。
沒有父親,讓他們受盡冷眼。
放學(xué)的路上,路過一條小巷,輕輕一瞥,見著里面有幾個西裝男人正在毆打工人。
就是這一瞥,霍恩看到了約翰沃克。
而他的手下叫約翰沃克為費爾德曼。
在西裝男人們注意到他之前,霍恩拉著朱利安迅速跑回家。
“媽媽!他騙了我們!他不叫約翰沃克,他叫費爾德曼。”
再次聽到約翰沃克的名字,回憶襲來。
幾年時間,讓兩個女人變得堅強(qiáng)。
“那個男人,已經(jīng)和我們沒有瓜葛,不管他現(xiàn)在叫什么都好。”
露茜面色平靜,看不出任何波瀾,只是揉著霍恩腦袋的手抖得厲害。
而卡蘿爾口中喃喃道:“費爾德曼。”