第9章 我也不想跟JOKER撞衫啊
- 領(lǐng)主大人,您的魔物施工隊已就位
- 餛飩神殿的喵喵怪
- 2310字
- 2025-03-27 19:46:00
此刻,屋外已是黑夜。
自觀看“免費勞動力準備晚飯”一事之后,胡克的大部分時間是花在大廳里呆坐。
他獨自一人,翹著腳,側(cè)身坐在大廳的餐桌旁的高背椅上。
餐桌木質(zhì),呈長方形,鋪著白布。
他一人坐在餐桌短邊的主座位置;剩余12把高背椅在餐桌的長邊,左右平分。
他也從來沒想過,他能在自家大廳里還如坐針氈,外加肚子不停打鼓。
主要原因是,此時烤肉和各種香料的味道順著走廊傳來——走廊的另一頭連著廚房。
目前的廚房里一共有十七個人。
他只跟三個領(lǐng)頭的廚師師傅打過招呼:其中一個負責(zé)燉湯,一個烤肉,還有一個是來烤面包或者制作點心什么的。
剩下幾人要么是徒弟,要么就是雜工、仆人、搬運工或者侍者。
反正胡克不知道。
因為之前,管家老爺子連馬車都沒停穩(wěn),就趕緊跳下車來攔住他,說這些人不僅是外人,還是下等人,打招呼實在有失貴族體面。
胡克只好眼睜睜地看著他們從馬車上魚貫而出,搬著成箱食材闖入廚房,然后迅速占領(lǐng)了那里。
緊接著,管家又在旁邊急匆匆地說:
“這些廚師是由鄰鎮(zhèn)的商會會長亨特先生請來的,老爺您就在大廳等一等,貴客過一會就到,是跟領(lǐng)地建設(shè)有關(guān)的。
“投資機會難得,還請老爺恕罪,恕我擅自答應(yīng)他們來宴請您。”
什么嘛,這么大陣仗,原來是資方。
胡克聳聳肩:
“沒事,有飯吃就行。”
他話一說完,老爺子就駕車往他自己的家里趕,說是要取家族的旗幟。
但老爺子沒走幾步,就又跳下車加了句囑咐:
“老爺,快,快!是其他領(lǐng)地的大人物!
“您得趕緊換身衣服——就穿掛在臥室壁櫥里面的那件禮服!”
于是,還沒搞清楚到底發(fā)生了什么事,胡克就從身穿學(xué)士長袍的睿智形象,搖身一變,成了個——
“特么的,我就是個小丑。”
要是這個劍與魔法的世界,存在相片和撲克牌,那把他此刻的照片洗出來,隨便拿剪刀裁剪幾下,就能直接塞到撲克牌里用——
他跟“JOKER”形象沒啥太大差別。
真的,毫無違和感。
萬幸的是,兩者都沒有。
如果要仔細描述一下的話,除了必備的家族斗篷,此刻胡克的滑稽穿著從上往下分別是:
比他體型大了好幾圈的立領(lǐng)襯衣;
加倍寬大的天鵝絨束腰外衣;
還有超級加倍寬大的銀邊燈籠褲;
最后是如同修正前者錯誤一般、整整小了好幾碼的尖頭鞋,鞋尖還向著上方彎曲。
就感覺跟他前世的,某多人在線戰(zhàn)術(shù)競技網(wǎng)游的平衡補丁一模一樣。
其實這鞋子他本來不想穿,但它就擺在禮服下方,他想了想決定還是穿上。
“特么的,也不知道有沒有腳氣。”
還好完美避開了凱瑟琳的嘲諷——
他在下樓的這一段路,都在躲著她的視線潛行。
此時,他忍受著饑餓,百無聊賴地撐著頭。
他抬頭看了看左手邊、正在大廳吊頂上掛著的兩個繪著盾徽的旗幟:
一個簡單直觀,繡著銀月和鑰匙,但是有股樟腦的刺鼻味道;
一個復(fù)雜到根本分辨不清——胡克只認出了鳶尾花、鴿子、緞帶和星星,上面散發(fā)著薰衣草的香味。
這都是他剛才踮著腳,拿著晾衣桿親手掛上去的;待會取下來的時候,后者還要記得還給廚師三人組。
而老爺子收走晾衣桿,說要去村口迎接大人物,結(jié)果就去而不返了。
胡克順著旗幟往下看,看到了柴火熊熊燃燒的火爐。
火爐將大廳照得亮堂堂的。
他就這么看著火爐……看著……看……
有五根又短又粗的手指在他面前揮了揮。
胡克瞬間清醒,猛然站起。
對面有個戴著圓圓眼鏡的圓臉光頭男人:
眼鏡后面是兩顆圓圓的小眼睛;圓臉上長著一對半圓形狀的耳朵。
簡單來說,摘掉眼鏡的話,此人像極了前世的泰迪熊。
不過,泰迪熊可沒有胡子,而他的嘴邊絡(luò)腮胡子被修剪成了一個圓圓的圈。
“哈哈,開個玩笑——尊貴的幽暗林巡界官,守隘者男爵,學(xué)士胡克·德·銹冠大人,晚上好。”
這人身穿馬甲和馬褲。
他滿臉笑容,鞠了個躬:
“男爵大人旅途勞累,真是辛苦了呢。自我介紹一下,鄙人是河木鎮(zhèn)的商會會長亨特。”
“晚上好,亨特先生,多謝關(guān)心。”
胡克笑著跟他握了握手,然后示意他落座。
會長坐在他左手邊的第一個位子。
胡克跟著坐下:
“多謝亨特先生款待。”
“哪里哪里。能夠得到男爵大人您允許,在大人的府邸舉行宴會,實在是令鄙人三生之幸吶。哈哈。”
因為胡克沒經(jīng)歷過商務(wù)宴會,也一點兒不想給自己找麻煩,于是——
本著“少做少錯、多做多錯”的原則,他就這么微笑著、沉默著、看著對方。
坐了一會,會長耐不住寂寞,終于招了招手。
他身后立刻跑來個男孩:亞麻色卷發(fā),一臉雀斑,穿著麻衣。
男孩向胡克遞了本黑色封面的冊子,上面有個翅膀和寶石組成的盾徽。
大概是商會的會徽吧。
會長說:
“這是我們商會辛苦整理的,在河木鎮(zhèn)流通的,大部分商品的清單目錄,以及當前季度的價格。
“以后就有勞男爵大人來照顧商會生意了。”
啊?
這家伙也是穿越者吧?
你前世一定是做上門推銷保險的工作的吧?
哪有第一個話題就從發(fā)小廣告開始聊起的?
我那么大的三桶葡萄酒真的就只字不提嗎?
胡克在心里來了個吐槽三連。
“謝謝你,亨特先生。”
他不動聲色,接過來裝模作樣地隨手翻了翻。
要是他有哪怕一個銅板,他也會仔細瞅兩眼,看看有沒有類似螺紋鋼之類的建材,實在不行,哪怕有竹子都好——畢竟因為他的系統(tǒng)商城只賣水泥。
可惜沒有。
胡克一翻完,就把冊子塞到了懷里,然后繼續(xù)微笑著、沉默著、看著對方。
會長打了個響指。
那男孩如同變戲法一般,立刻又雙手獻來了另一本冊子。
冊子封面訂著皮革,有著同樣的徽記。
“不愧是來自帝都的學(xué)者大人物,哈哈哈,果然普通的商品根本入不了大人您的眼睛。”
不是?哥們?又來?
胡克硬著頭皮接過來翻看。
這次他翻得比較慢——
畢竟他沒帶挎包,而懷里的空間就那么大:對方要是再遞幾本過來,那就塞不下了。
只見冊子上面全是古董名畫、裝備甲胄之類的東西插畫。
想必制作這個冊子是花了一番功夫的——不是每個抄書匠都會畫畫。
唯一的問題是,這本冊子里沒寫價格。
胡克微微一笑。
不明碼標價?
是吧?
默認奸商。
我特么堂堂“圖拉丁吧13級垃圾佬”,誓與奸商不共戴天!
那可就不好意思咯……