第86章 人見白頭嗔[1],我見白頭喜[2];多少少年亡,不到白頭死[3]。
- 《增廣賢文》當(dāng)代漢英注譯
- 李英垣
- 327字
- 2025-04-03 14:33:28
【詞、句注譯】
[1]人見白頭嗔:有的人發(fā)現(xiàn)自己頭上長了白發(fā)就會很生氣(perhaps some others people may feel sad when they notice their hair gray)。
[2]我見白頭喜:我見自己長了白發(fā)卻很高興(I feel happy when I notice my hair gray)。
[3]不到白頭死:頭發(fā)沒白就...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >