第116章 英雄行險道[1],富貴[2]似花枝。
- 《增廣賢文》當代漢英注譯
- 李英垣
- 249字
- 2025-04-03 14:33:28
【詞、句注譯】
[1]險道:充滿艱險的道路(ups and downs;twists and turns)。
[2]富貴:有錢又有地位(glory and wealth)。
【現代漢語譯文】
大凡英雄豪杰的經歷充滿著艱險;榮華富貴就好比花枝一樣容易凋零,成過眼煙云。
【句式、話題析解與翻譯建議】
此話段由對偶句式構成,其中的話題包括偏正結構“英雄”和聯合結構...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >