第12章 譯后記
- 人性的優點
- (美)戴爾·卡耐基
- 1281字
- 2024-10-11 15:32:44
名著的重譯曾經是翻譯界的熱門話題。目前看來,無論是從理論上,還是在實踐中,其必要性和重要性都已經得到了證明。作為暢銷世界的勵志經典,卡耐基的《人性的優點》一直是重譯的對象,當前市場上已經有了不下20個中文版本。而在眼前的這個版本中,我們力求展現自己的特色,在眾多譯本之外,為讀者提供另一種閱讀選擇。
忠實于原文一直是翻譯的最基本要求,也是本次重譯特別追求的目標。為了提高譯文的準確性,我們在...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完