官术网_书友最值得收藏!

第21章 美妙的音樂(上)

1

話說我們坐在艾爾特的馬車上,車輪轆轆,穿過林間小徑,有些樹我們是不認(rèn)識的,所以請教他,艾爾特耐心解答,逐一介紹這些奇特的樹木,他的知識淵博令人欽佩。這時,我們的眼前出現(xiàn)了一個奇特的景象:只見在道路的兩邊有著許多我們來時沒有看到的“大樹”,上面五彩斑斕的,好像沒有葉子,當(dāng)馬車駛近時,我們看到那些“大樹”體型巨大。

在近一點時,就在那突然的一下,那些“大樹”竟然變作蝴蝶,迅速飛了起來,發(fā)出“啪啪啪啪……”的聲音,王雅昕嚇得大叫了一聲,連忙把眼睛捂住,過了好一會,她才敢慢慢睜開眼,只見那些“大樹”已化作彩蝶,在陽光下翩翩起舞,于是她好奇又恐懼地問艾爾特那些是什么。

艾爾特微笑著解釋:“這是馮塬大陸特有的‘幻樹蝶’,只有在特定季節(jié)才會出現(xiàn),它們的外貌像大樹,實則是一種巨型蝴蝶,翅膀上布滿了絢麗的花紋,能在陽光下變幻色彩。它們飛舞時,宛如一幅流動的畫卷,令人陶醉。艾爾特接著說:“這種蝴蝶極為罕見,能看到它們,真是你們的幸運。”王雅昕聽后,心中的恐懼漸漸消散。

張毅勇問道:“艾爾特,請問為什么在我們來的時候沒有看到呢?”艾爾特解釋道:“幻樹蝶晨出夜歸,它們一般只在清晨活躍,到了下午就會返回到它們的巢穴休息。而且,它它們是群居的,住所不怎么固定,因此,來的時候它們可能在遠(yuǎn)的地方。”

他繼續(xù)說:“它們不僅美麗,還有著獨特的習(xí)性。當(dāng)它們展開翅膀,陽光通過那些花紋,會發(fā)出悅耳的聲音。我們剛才聽到的‘啪啪啪啪’聲,正是幻樹蝶翅膀振動時發(fā)出的,就像是大自然的樂章。”王雅昕聽得入神,完全忘記了剛剛的驚嚇,心里充滿了對這個奇妙世界的向往。她喃喃自語:“果然大自然充滿著驚喜又有危險。”

王雅昕對他說:“哦,請問夜光花在哪里?”說著就伸了伸頭,環(huán)顧四周。艾爾特說:“快了!看,前面就是!”在艾爾特的指引下,我們終于抵達(dá)了星輝谷。眼前是一片如夢似幻的景象。無數(shù)夜光花叢盛開,一片都是花海,散發(fā)著柔和而神秘的美麗。艾爾特指著一朵花,說道:“看,這就是夜光花,它們在夜晚發(fā)出夢幻一樣的光芒。”

2

正如他所說,在夜幕的映襯下,夜光花顯得越發(fā)迷人。他操縱著馬車停下,讓我們仔細(xì)觀察夜光花。我們看到它們的花瓣是藍(lán)色的,夾雜著綠色和紫色,在強烈的太陽光下,顯得格外清透。艾爾特解釋道,夜光花需要足夠的日照才能在夜晚綻放出最耀眼的光芒。他告訴我們,這些花在白天吸收陽光,到了夜晚,它們的花瓣就會發(fā)出淡淡的光輝。

我說:“真期待它們的亮光,只可惜我們馬上就要走了。”艾爾特回應(yīng):“不用擔(dān)心,以后有機會過來就是了。”馬車又緩緩開動了,隨著馬車?yán)^續(xù)前行,那些美麗的花漸漸消失在我們的視野中了。

經(jīng)過了三天三夜的車程,我們終于回到了首領(lǐng)居住的地方。首領(lǐng)和貝貝高興地迎接了我們,首領(lǐng)笑呵呵地拍著我們的肩膀,貝貝則熱情地為我們準(zhǔn)備了豐盛的晚宴。晚宴上,大家圍坐在篝火旁,首領(lǐng)講述了許多關(guān)于這片大陸的傳說和歷史,而艾爾特也時不時地補充一些有趣的見聞。

飯后,王雅昕和張毅勇迫不及待地向首領(lǐng)請教關(guān)于“幻樹蝶”的知識,首領(lǐng)耐心地解答,讓大家對這種神奇生物有了更深的了解。夜深了,篝火漸漸熄滅,我們帶著滿心的好奇和滿足,進(jìn)入了夢鄉(xiāng)。

一天后,我又開始了在學(xué)習(xí)馮特彭語,這種語言的復(fù)雜結(jié)構(gòu)——盡管是賓主謂的結(jié)構(gòu),但是和我們漢語的發(fā)音習(xí)慣大相徑庭。詞語的發(fā)音也讓我感到既興奮又挑戰(zhàn)。盡管進(jìn)步緩慢,但每當(dāng)掌握了新的詞匯和句型,那份成就感便油然而生。

每當(dāng)我們看著像圖畫一樣的文字時,便會感到我們就像畫家一樣,在描繪著一個個生動故事。我常常想:“偉大的華夏先人們發(fā)明了甲骨文,是何等的智慧和創(chuàng)造力,才能創(chuàng)造出這樣我們獨特的文字系統(tǒng)——漢語啊!”于是就愈發(fā)覺得漢語和馮特彭語值得尊敬了。

在接下來的日子里,我與部落里的馮特彭人友誼不斷加深。我們相約學(xué)習(xí)彼此的語言,他教我馮特彭語,而我則向他介紹漢語的魅力,可是當(dāng)他們想學(xué)一些漢語字詞和意思的時候,被我們拒絕了,因為這有什么用呢?又不是所有人都會離開這片大陸,成為旅行者。當(dāng)我們介紹詩詞的時候,那一抹微笑常常掛在我的嘴邊,我知道,那就是文化自信。

3

為了讓他們更好地理解什么是詩詞,我對他們說:“‘詩’行數(shù)的類型有‘每句十個字’和‘每句十四個字’,在中間有逗號停頓,確保每句逗號前后字?jǐn)?shù)一樣;列數(shù)的類型有‘四句’和‘八句’,做到句末的字押韻。”

但讓我驚訝的是他們居然不知道什么是押韻,在一旁的張毅勇解釋道:“押韻就是詞語結(jié)尾的發(fā)音相同或相近,就是使字與字之間的韻母相同,它能給詩詞帶來音樂般的韻律感。”然后他就說了在馮特彭語中的兩個韻母一樣但是聲母不同的單字。他們頓時就明白了。

我繼續(xù)解釋道,“‘詞’就是有規(guī)律的格式,它比詩更自由,不像詩那樣整齊劃一,可以根據(jù)不同主題和情感表達(dá)來調(diào)整字?jǐn)?shù)和音律。”他們激動地說:“在以前的馮特彭語中只有句子,沒有你們所說的這些東西,現(xiàn)在我們知道了原來還有這么好玩的東西。”

隨著深入的交流,馮特彭人開始嘗試著創(chuàng)作自己的“馮特彭詩”,他們將自己對自然、生活和歷史的理解融入到文字之中。他們的詩就像時人創(chuàng)作的詩一樣簡明易懂,情感真摯。盡管這些詩作還略顯粗糙,但他們的熱情和創(chuàng)造力讓我深受感染。

王雅昕看著他們創(chuàng)作的詩,感慨道:“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)!”他們每天都在創(chuàng)作詩,有時還翻翻馮特彭語的字典,我們都在一旁看著。四五天過去了,一天,貝貝興奮地進(jìn)了屋子,相比于之前,她手上不是拿著用來推算數(shù)學(xué)題的紙和筆,而是類似葫蘆的東西,上面還有金屬的弦,當(dāng)她用手撥了一下這些弦,那個“葫蘆”里響起了悅耳的聲音。

我們?nèi)俭@呆了,我們趕忙詢問這是什么,她回答道:“這是馮特彭的傳統(tǒng)樂器,名字叫做‘硅庫拉’”——雖然“硅庫拉”里面沒有硅元素,這只是音譯過來的。我們仔細(xì)觀察這個樂器,發(fā)現(xiàn)它和吉他似乎別無兩樣,只是不像有六根弦的吉他,而是有著八根弦。

我輕輕敲擊,覺得非常硬,就像是用特殊的木頭制成的。貝貝說:“每個音符都有它獨特的位置,按壓不同的弦和位置,就能發(fā)出美妙的旋律。”我按順序撥動琴弦,發(fā)出悅耳的聲音,這個音色溫暖而富有彈性,與吉他的音色略微有些區(qū)別。

4

張毅勇指著類似格子一樣的結(jié)構(gòu)問道:“這是什么?”沒等貝貝回答,我就用漢語說:“這可能就像吉他中的‘品’一樣,用來劃分不同音高的部位。當(dāng)手指按在這些格子上時,弦的振動長度就會改變,從而產(chǎn)生不同的音調(diào)。”

之所以我不用馮特彭語說,是因為我暫時沒有找到與“品”對應(yīng)的詞匯。貝貝告訴我們:“六根弦的第零列,依次發(fā)出的聲音是G、C、E、B、D、A、C和E的音。”我想:“這果然與吉他不同,吉他的零品分別發(fā)出E、A、D、G、B的音。”

這時貝貝說:“這是每一‘列’,每一列都有一個對應(yīng)的音符,看!”于是她就用手彈從上往下數(shù)的第一根弦零列,也就是左手不按任何的列,直接用右手撥弦,發(fā)出了清脆的“G”音,然后接著左手按在第一列上——雖然在我的眼中叫做“一品”,但是按照馮特彭語來叫做“列”,我完全是按照字去翻譯的。

當(dāng)她的手按到第一列的時候,音調(diào)變了,升高了一點,但是卻有一絲詭異,好像只有我發(fā)現(xiàn)了。我接過貝貝的硅庫拉,用手彈了幾下,有絕對音感的我發(fā)現(xiàn)這每一列升高的音好像有些不對勁。按第零列和第一列升高的不是一個半音,應(yīng)該是比半音要小的音程。我好奇地把這件事情告訴了她。

她笑著說:“你真細(xì)心,這的確是一個音程差。在馮特彭的傳統(tǒng)音樂理論中采用的是二十四平均律,與你們熟悉的十二平均律有所不同。我們這里的音樂家們用這種細(xì)分的音程來創(chuàng)作和演奏。”張毅勇和王雅昕聽到了她的話,都非常驚奇我是怎么聽出來的,這真的好像只有天賦罷了。

本章已結(jié)束,欲知后事如何,請聽下回分解。

主站蜘蛛池模板: 光泽县| 龙里县| 富源县| 惠安县| 晋江市| 和顺县| 靖远县| 上思县| 团风县| 玉山县| 中阳县| 彭阳县| 汨罗市| 如皋市| 吐鲁番市| 贵阳市| 盐城市| 临武县| 乌兰察布市| 怀来县| 昌邑市| 鸡东县| 筠连县| 湟源县| 建始县| 韩城市| 株洲市| 托克逊县| 柏乡县| 巴林右旗| 利川市| 会泽县| 北流市| 邓州市| 无棣县| 德保县| 武冈市| 庆云县| 江阴市| 盖州市| 山西省|