- 種族隔離:劃界城市的全球史
- (美)卡爾·H·奈廷格爾
- 5140字
- 2024-07-18 14:40:10
致謝
本書與強大的機構和知識網絡相關,講述的是它們如何將居住隔離的強制性做法傳播到世界各地城市之中去的故事。然而,本書之所以問世,也恰是因為一種非常不同的知識網絡,它跨越了膚色界線和遙遙距離,得到了數十家機構的慷慨支持,收集到數百條改進建議,也包含有數以千計的集體合作、善意、政治勇氣、信仰建設和友誼的個人行為。
在這個充滿善意的團體中,有一些人對這本書自始至終都給予了密切的學術關注。Martha T.McCluskey持續17年與我對話,我們探討了思想、政治、法律和制度之間的關系。上述討論,結合她在法律理論和經濟正義方面開展的廣泛工作給我的啟發,注入了本書概念架構的各個方面。很久以前,我還是一名研究生時,有幸得到導師Daniel T.Rodgers的指導。自此以后,他成為了我的終身學術顧問,也是我寄去書頁的狂熱讀者。自始至終,他多次翻閱,以自己書寫越境歷史的深刻經驗刷新了本書文稿的整體和細部。我多次在緬因州西部樹林中相鄰的居所里去找Michael B.Katz和Mike Frisch,他們從自己的學術工作中抽出時間來支持這個項目,并將其推向更大的成就。自從在關于美國歷史全球方法的開創性會議上遇到Thomas Bender以來,他一直不懈地鼓勵我超越專業訓練的地理界限。我與Paul Kramer的友誼,始于在圣路易斯的一次偶然相遇后關于帝國和其他宏觀歷史主題的五個小時的談話,隨后我們多次重復這樣的談話。我同樣幸運地遇到了Aims McGuinness,這次是在密爾沃基,他和我花了大量時間對話。除了諸多其他啟發,我對他關于宏大的歷史事件是由細微事物組成的深刻理解深表感激。同樣感謝他就他的學生對不同版本書稿的反應提出的想法。在撰寫本書的過程中,我還受益于與Robert O.Self的六次長談,討論主題是城市、國家和國際政治之間的糾葛。我的紐約州立大學布法羅分校同事Theresa Runstedtler也是重要的靈感來源,特別是在種族問題和20世紀之交的全球流行文化方面。她愿意分享的想法和資源,以及她對于書稿的思辨性閱讀,其結果呈現在南非和美國的相關章節中。Jeanne Nightingale多年來的鼓勵和建議,既包含人們通常希望從父母那里得到的支持,還包括對本書學術性的諸多建議、許多有用的參考資料以及對本書初稿的多次深入的思辨性閱讀。
本書的起源可以追溯到我在馬薩諸塞大學阿默斯特分校歷史系任教時。在寫作研討會、部門座談會和由附近其他機構的教師參加的五所學院研討會期間,本書受益于Kevin Boyle、Kathy Peiss、Max Page、Alice Nash、Brian Ogilvy、Stephen Nissenbaum、Laura Lovett、Gianpaolo Baiocchi、Mary Wilson、David Glassberg、Bruce Laurie、Gerald McFarland、Frank Couvares、Mary Renda、Neil Salisbury、Victoria Gett is、Joye Bowman、Todd Crossett、Paula Chakravartti、Neta Crawford、Dean Robinson、Barbara Cruikshank、John Higginson和Jack Tager提供的想法。感謝Dick Minear最初督促我教授世界歷史課程,自此之后,這個習慣就一直跟住了我。還要感謝本國最透徹深刻的經濟學系的成員和同事,特別是Gerald Epstein、Nancy Folbre、Carol Heim、Gerald Friedman、Robert Pollin、James Heintz和Stephanie Luce,讓我得以一睹他們精湛學問的奧秘和政治。
在項目的早期,美國學術團體聯合會(American Council of Learned Societies)授予我獎學金。得益于在麻省理工學院任教期間的大量空閑時間,我能夠探索美國城市隔離與殖民城市實踐之間的聯系。
2002—2003年我在威斯康星大學密爾沃基分校(UWM)訪學時,這本書開始確定目前的形式。這在很大程度上要歸功于UWM對城市和全球歷史的興趣的非凡結合,不僅有McGuinness和Self教授的貢獻,還有Merry Wiesner-Hanks、William Jones、Jasmine Alinder、Bruce Fetter、Amanda Seligman、Anne Hansen、Margo Anderson、Mark Levine、Michael Gordon、Kate Kramer、Patrice Petro和Jeffrey Merrick的貢獻。特別值得一提的是Mark Bradley,他的遠見卓識和對機構的了解在很大程度上讓我們所有人對霍爾頓大廳的友好氛圍著迷。我有機會沉浸在UWM美國地理學會圖書館的地圖夢想之地,其成果在這本書的插圖中顯而易見。正是在那里,我開始了我對馬德拉斯早期現代膚色界線政治的研究。
我目前所在的學術機構是紐約州立大學布法羅分校美國研究系(現已更名為跨國研究系),為本書從起意到書稿的撰寫完成提供了獨特而慷慨的跨學科環境。除了紐約州立大學布法羅分校的教授McCluskey、Frisch和Runstedtler提供的巨大啟發之外,本書還得到Erik Seeman、Victoria Woolcott、Keith Griffler、David Herzberg、Gail Radford、Ellen Berrey、Camilo Trumper、Dalia Muller、Robert Adelman、Christopher Mele、Jason Young、Sarah Robert、Aaron Bartley、David Fertig、Carole Emberton、Hal Langfur、Donald T.Grinde、Kristin Stapleton和Robert Silverman的啟發。還要感謝Angela Harris、Susan Cahn、Theresa McCarthy、Teri Miller、Robert Steinberg、Gwynn Thomas、Frank Munger、Bruce Jackson、Athena Mutua、Shaun Irlam、Greg Dimitriadis、Erin Hatton、Y.G.-M.Lulat、Samina Raja、Munroe Eagles、Claire Schen、Douglas Koretz、Stephanie Phillips、Susan Mangold、Patrick McDevitt、Jose Buscaglia、Janina Brutt-Griffler、Henry Taylor、Kari Winter、Ruth Meyerowitz、Cynthia Wu、Piyasuda Pangsapa、Ramon Soto-Crespo、Quan Hoang和Lillian Williams。我還要感謝Paul McCutcheon、Adrianna Hernandez-Stuart、Marta Marciniak、Robert Starzinsky、Stephanie Bucalo、Christopher Atkinson、Matt DiCristofaro和Makeda Greene,他們都閱讀了我關于城市空間政治部分的最終手稿,并對其進行了徹底的審核,尤其是最后一章的結論部分。
在紐約州立大學布法羅分校跨學科對話中,克里斯托弗·鮑迪法律和社會政策中心(the Christopher Baldy Center for Law and Social Policy)是其核心。在Lynn Mather和Rebecca French的領導下,鮑迪中心以多種方式對本書提供了支持,最重要的是每年授予我一筆研究補助金(經過兩次延期),為南非和美國的大部分研究提供了資金。在多項資助的支持下,這本書極大地受益于Mark Lempke和Skhumbuzo Mthethwa廣泛而非常有能力的研究援助。該中心的一筆小額研究經費被用于支付本書使用由Kailee Neuner創制的原始地圖的費用。此外,該中心還支持布法羅種族正義研討會的多次會議,包括在多倫多大學舉辦的一次開創性的種族和政治跨界會議,讓我得以在會議上分享本書的一些想法。最后,我非常感謝Mather教授開創了布法羅分校獨有的機構,即教職員工書稿研討會(Faculty Manuscript Workshop)。在專門討論本書文稿的研討會上,我從波士頓大學社會學教授Zine Magubane、麥克馬斯特大學地理學教授Richard Harris以及Runstedtler教授的評論中受益匪淺。來自大學不同院系的同事進行了三個小時的后續討論,非常精彩,對我最終修訂頗具啟發。
當我涉足眾多學者的專業領域時,他們慷慨地提供了指導。感謝Peter Biehl和Gwendolyn Leick關于古代城市的思想。關于印度,我從與Peter Marshall、Durba Ghosh、Partho Datta、Stephen Legg、Preeti Chopra、Swati Chattopadhyay、Robert Frykenburg、Prashant Kidambi、Richard Harris、Robert Lewis、Susan Nield-Basu、Veena Oldenburg、Vijay Prashad、Rajani Sudan、Antoinette Burton、Robert Gregg、Madhavi Kale和已故的Pradip Sinha的電話、電子郵件和個人交流中受益匪淺。Sinha教授還帶我參觀了加爾各答,是難忘的精彩之旅。Richard Harris和Robert Lewis在國際規劃歷史學會的會議上組織了一個研討會,聚集了許多這樣的名人。在同一次會議上,我遇到了香港大學的David Pomfret,我們之間開始了非常有價值和漫長的電子郵件交流,這有助于重新撰寫第五章和第六章的大部分內容。Cecilia Chu提供了有關檔案來源的提示,這些提示非常寶貴。就殖民世界的其他地方而言,Leonhard Blussé和Remco Rabin幫助我理解了早期現代荷蘭殖民城市政策;Malyn Newitt和已故的Glenn J.Ames幫助我理解葡萄牙;Jeremy Mumford幫助我理解西班牙;Bruce Fetter幫助我理解比利時;Robert Tignor、Robert Home和Rinaldo Walcot幫助我理解英國;Zeynep ?eylik和Michael Vann幫助我理解法國;Olavi F?lt幫助我理解東亞租界;Eric Roorda幫助我理解古巴;Aims McGuinness幫助我理解巴拿馬。
對于南非和約翰內斯堡歷史問題的指導,我感謝Susan Parnell、Charles van Onselen、Keith Beavon、已故的George Fredrickson、Alan Mabin、Patrick Bond、Lindsay Bremner、Gary Baines、Paul Maylam、Philip Bonner、Christopher Saunders、Howard Philips、Christoph Strobel、Zine Magubane、James Campbell、Johan Bergh、Clive Glaser,以及我最初的入門老師Robert Shell和Robert Tignor。
關于美國和芝加哥,感謝Daniel Rodgers、Michael Katz、Michael Frisch、Robert Self、Kevin Boyle、Gary Gerstle、David Freund、Becky Nicolaides、Thomas Sugrue、Eric Schneider、Nayan Shah、Laura Lovett、Max Page、Robert Gregg、Wendy Plotkin、Roberta Moudry、Amanda Seligman、Peter Agree、Guy Stuart、Gregory Squires、Thomas Jackson、Steve Fraser、Michael Kahan、Kenneth Kusmer、Alice O'Connor、John Wertheimer、Roger Levine、Tim Gilfoyle、Arnold Hirsch、Lo?c Wacquant、Marc Stern、Julia Foulkes、Pierre Gervais、Michan Connor、Samuel Kelton Roberts Jr.、Audrey McFarlane、Robert Devens、Marc Egnal、Marc Stein、Jerry Ginsburg和Molly Ladd-Taylor提供的幫助和啟發。我也感謝跨境城市歷史學家Robert Fishman、Pierre-Yves Saulnier、Nancy Kwak和Christopher Klemek的幫助,以及Patrick Manning發出的編寫一部世界城市種族隔離史的呼吁。
關于美國以外的當代城市,我受益于與Stefan Kipfer、Eric Fong、Larry Bourne、Robert Murdie、Michèle Dagenais、Simon Gunn、Richard Harris、Hilary Silver、Lo?c Wacquant、Ola Uduku、Jay McLeod、Stephen Read、Christine Lelevrier、Brigitte Guigou、Robert Lafont和Anne-Marie Chavanon的對話。特別感謝Hervé Vieillard-Baron作為巴黎第八大學的客座教授關于這些主題的演講,還向我推薦了許多關于法國種族隔離的文獻。衷心感謝Bruno Voisin和Gilberte Hougouvieux給我發來的許多材料,感謝我們一起進行的多次城市冒險,以及他們帶領我開啟的精彩里昂之旅。
在這些年來與我共事的眾多檔案保管員中,有幾位為我提供了格外廣泛的幫助。感謝威特沃特斯蘭德大學管理歷史論文的Michelle Pickover、 Carol Archibald和Gabriele Mohale;感謝大英圖書館的Malini Roy和Jennifer Howes;感謝已故的美國國家第二檔案館的Walter Hill。我也非常感謝Jill Ortner和布法羅分校館際互借辦公室的工作人員為我訂購的無數書目。
感謝格雷厄姆美術高級研究基金會的資助,支付了本書插圖的費用。
在我親愛的編輯、芝加哥大學出版社的羅伯特·德文斯不懈地鼓勵和精辟地指導下,該項目終于從文稿變成了一本書。“向前!”他總是在電子郵件上簽名;這種召喚似乎讓書籍生產中所有常見的障礙都煙消云散。同樣感謝Anne Goldberg、Russell Damian、Katherine Frentzel、Levi Stahl和Yvonne Zipter的大力協助。作為同行評審過程的一部分,James T.Campbell和一位匿名評議人提供了非常有用的見解。Becky Nicolaides為我提供了數十頁關于手稿的深思熟慮的評論,這遠遠超出了美國城市歷史研究系列編輯的職責范圍。她的評論幫助我重塑和澄清了大部分文本。不過必須說明,如果書中尚存任何錯誤,完全由我自己負責。
正如本書的獻詞暗示的那樣,支撐本書的學術網絡位于北美、歐洲和非洲的城市活動家、朋友和家人共同構成的三大洲社區中,他們引導我和這個項目經過了世界歷史上原本非常令人沮喪的一個時期。他們向我提供幫助的方式,或是通過展示無法抑制的政治信仰,或是組織各種精彩的消遣和安排愉悅的時光,在我旅行時提供一個休息的地方,或是愿意(通常難以解釋地)持續向我傳遞他們的愛。
為了維持我對我們城市更美好未來的希望,我非常感謝多年來將我置于他們羽翼之下的活動家:來自費城兒童反對暴力和毒品組織的青年活動家;馬薩諸塞州斯普林菲爾德社會正義組織ARISE的Maurice Taylor、 Mara Dodge和Michaelanne Bewsie;感謝Mary Regan和她在波士頓和圣保羅的許多朋友;感謝Kye Leung;感謝波士頓達德利街鄰里倡議的出色社區組織者;感謝約翰內斯堡的麻雀村;感謝Anina van Zyl和南非庫利南Edendale學校的其他工作人員;感謝解決方案之旅(Journeys of Solutions)的Rick French;感謝紐約住房機會平等組織的Scott Gehl;感謝布法羅馬薩諸塞大道項目的Diane Picard、Jesse Meeder、 Zoe Hollomon和Erin Sharkey;最重要的是要感謝與PUSH Buffalo相關的不知疲倦的夢想家:Aaron Bartley、Eric Walker、Whitney Yax、Clarke Gocker、Maxine Murphy、Sara Gordon、Sergio Uzurin、Aminah Johnson、Ishmael Johnson、Anna Falicov、Kevin Connor和已故的Ray Jackson。
關于友誼、精神再生、政治討論、閱讀難懂的書以及從多個角度對城市生活的寶貴觀察,感謝Jon Liebman、Anne Fine、Alex和Eli Fine-Liebman、Andrea Raphael、John Reilly、Susan Meeker、Todd Crosset、Anne Richmond、Gerry Epstein、Fran Deutsch、Julie Cristol、 T.L.Hill、David Dorsey、David Herzberg、Wayne Jortner、Marianne Ringel、Giovanni Banfi、Beth和Vanessa Adel、Don Kreis、Jenny Keller、Julia Foulkes、Brian Kane、Dan Wyman、Jane Eklund、Taylor Flynn、Roxanne Amico、Anne Beckley-Forest、Michael Forest、Sharon Treat、Bob Collins、Tressa White、Paul Zanolli、Val Anderson、Mark McLaughlin、Jody Hansen、Nicolas Penchaszadeh、Sarah Robert、Jo Freudenheim、Peggy和Dennis Bertram、Georgette Brown一家,以及所有與他們住在一起的好孩子。
感謝我在索韋托、塔巴恩丘和納圖瑞納的南非大家庭對我的熱烈歡迎:Sifiso Dubazana;Queen和Ntombizodwa Mageseni;Lizzy和Nthabiseng Mohao;Lucia Dubazana;Nozipho和Opa Bhele以及他們的孩子;Lindiwe,Xoli和Sphiwe Maduna以及他們的孩子;Albert Thanduyise Mthethwa和已故的Angelina Ntombinhle Mthethwa;他們的女兒Setukhile,Busisiwe,Similosenkosi,Ntokozo和Nnana,以及他們的孫兒。
就保持心胸開闊,激勵我追求多樣化和具有挑戰性的人生道路而言,感謝我的兄弟姐妹Anna Jeretic、Erich Husemoller、Kurt Husemoller和Greta Lichtenbaum;感謝我的祖父母Barbara和Philip Nightingale;感謝我出色的姻親Patricio Jeretic、Alison Sinkler、Peter Lichtenbaum、Chris和Pete Jensen,以及Peter McCluskey;感謝我的十一個侄女和侄子;感謝Nancy Schwab;感謝Ann和Norm Farr;還要感謝Christiane Geisen。沒有比Donald和Dorothy McCluskey更慷慨的岳父母了。他們精神的溫暖觸及了我生活的方方面面。我很幸運被Jeanne Nightingale和Dale Husemoller養育長大。感謝你們為我提供了一個鼓勵冒險、超越界線和熱愛學習的家——感謝你們在我成年后為我樹立的學術榜樣以及提供的友誼和愛。
在將本書獻給培育它的社區時,我要特別致謝三個人,他們的精神和具體決定對這個項目影響最深。在我心深處——以及我們團隊所有成員的心中——最核心的是我最親密的學識同事、支持者、朋友和生活伴侶,Martha T.McCluskey。她對學術政治經濟學的敏銳理解始于這樣一種觀點,即家和家人在知識生產中扮演著與大學、研究所和研究基金會一樣重要的角色。證明這一論點最具有說服力的證據,莫過于Matha自己對本書的多方面貢獻,這些貢獻超出了她的學術靈感和當我結束所有學術工作后的情緒起伏中她所提供的陪伴。她還愿意付出大學休假時間,將家庭資源直接注入這個項目,讓我能夠寫作、旅行、研究和呈現書中的想法。這個項目依賴于她的養家糊口和緩緩推進其他優先事項,我對她的慷慨深表感謝。
我們的女兒Mbali差不多與這本書同時出現在我們的生活中,為Matha的論文提供了額外的素材。雖然理論上來講家里多出一個小孩應該會減慢她父母的學術產出,但這個特殊的孩子積極地促成我發明出多種多樣的時間管理技巧,使這本書更高效地向前推進,同時還讓我和她共度了愉快的時光。此外,讀者如果在文字中發現任何爭強好勝或具有諷刺意味的能量,那極可能來自我與她之間剛剛結束的對話——或者一場喧鬧的后院籃球比賽。
在寫這本書的過程中,我也很高興與Mbali的第一任父親Skhumbuzo Mthethwa建立了友誼。Skhumbuzo和我合作對南非國家檔案館進行了一系列高效的探訪,他在數碼相機和舊文件方面的技能提供了極大幫助。很快,他幫助我整理了約翰內斯堡地區的其他檔案,并將大包的影印本和CD運至大洋彼岸,其中許多包含在第八、九和十一章的注釋中列明的文件。結識Skhumbuzo和Mbali的其他南非親戚——并通過他們的眼睛探索新南非——是寫這本書的最大靈感之一。