- 胡漢同風(fēng):唐代民族文學(xué)研究
- 龍成松
- 2288字
- 2024-04-12 15:53:29
第一節(jié) 唐代民族文學(xué)研究的學(xué)科特點
唐代民族文學(xué)現(xiàn)象較早在文化史、民族史、中外交流史、敦煌學(xué)等領(lǐng)域中被關(guān)注。20世紀20年代以降,馮承鈞、陳寅恪、向達、姚薇元等學(xué)者曾關(guān)注到李白、白居易、劉禹錫等唐代詩人民族身份問題。其中陳寅恪對“種族及文化”范式的提煉,以及“詩史互證”方法的運用,影響尤為深遠。另外,向達的《唐代長安與西域文明》,對唐代內(nèi)遷西域胡人姓族、宗教、藝術(shù)、文化等問題進行了考察,涉及不少文學(xué)問題,也有典范意義。
新中國成立后,新的學(xué)科體系建立,唐代民族文學(xué)研究主要是在中國語言文學(xué)的兩個二級學(xué)科——中國少數(shù)民族語言文學(xué)、中國古代文學(xué)框架下開展。學(xué)科屬性的不同導(dǎo)致二者研究方法大相徑庭。
少數(shù)民族文學(xué)研究持鮮明的當(dāng)代民族主體性立場,強調(diào)作家的民族身份、作品內(nèi)容的民族特色,因而關(guān)注的范圍非常有限。這可以從相關(guān)文學(xué)史中的內(nèi)容分布看出。如由馬學(xué)良等主編的《中國少數(shù)民族文學(xué)史》(1992年),隋唐時期僅列舉了南詔白族詩人楊奇鯤,回紇詩人坎曼爾,回回詩人李珣,壯族詩人寧純等12人,而坎曼爾后來還被證明是偽托人物(7)。其后中央民族大學(xué)組織編撰的《中國少數(shù)民族古代近代文學(xué)概論》(2001年),在第一章概述中提及唐代白族詩人楊奇鯤、段宗義,彝族詩人尋閣勸、趙叔達、董成等人,在其后相應(yīng)章節(jié)也簡單介紹了尋閣勸等幾位詩人的作品。此后,梁庭望等編《中國少數(shù)民族文學(xué)》(2003年),在此基礎(chǔ)上將唐代少數(shù)民族詩人名單擴展到26人,并對元結(jié)、元稹和劉禹錫三人做了簡要評述。這三種文學(xué)史代表了少數(shù)民族文學(xué)界對唐代民族作家文學(xué)的一般認識,其他分族、分體文學(xué)史,專題、個案研究多以此為基礎(chǔ)展開。因為強烈的“民族性”立場和當(dāng)代民族身份標準,這些文學(xué)史在唐代部分缺乏典范作家和作品支撐,自然也就失去了開拓的空間。
不同于此,中國古代文學(xué)研究則更多持民族融合的態(tài)度,并不刻意強調(diào)作家民族身份,采取民族文化與文學(xué)相互觀照的視角,因而“民族文學(xué)”的主體性淡薄得多。如李炳海就從文學(xué)書寫表現(xiàn)、文人隊伍結(jié)構(gòu)、文學(xué)思潮風(fēng)貌、文學(xué)文體樣式等不同角度探討過中國古代“民族—文學(xué)”的問題(8),其發(fā)散的研究方式具有相當(dāng)代表性。從具體的切入角度看,古代文學(xué)研究者多傾向于唐代典范作家(如李白、杜甫等),代表性區(qū)域(如西域、西南),重要文學(xué)體裁和流派(如“邊塞詩”“音樂文學(xué)”)。典型的案例如周勛初對李白身世之“謎”與文學(xué)浪漫的研究(9),余恕誠及其弟子對于唐蕃關(guān)系與唐詩的研究(10),徐希平對李白、杜甫詩學(xué)與西南民族關(guān)系的研究(11),海濱、高人雄等對西域文化與唐詩關(guān)系的研究(12),等等。古代文學(xué)界所采取的“民族—文學(xué)”關(guān)系方法,雖然擴寬了研究的視野和路徑,但卻一定程度淡化了文學(xué)的“民族性”,或者演變?yōu)閺娂雨P(guān)聯(lián)的“背景研究”。
少數(shù)民族文學(xué)和古代文學(xué)兩個學(xué)科格局的形成與歷史傳統(tǒng)、文化使命有關(guān),但少數(shù)民族文學(xué)與中國文學(xué)的割裂卻是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史觀念推動的結(jié)果。因為學(xué)科立場的不同,二者似乎隔著難以跨越的鴻溝,不僅研究方法和旨趣不同,連研究人群、研究機構(gòu)、學(xué)術(shù)共同體也存在明顯的分化。也因為這樣,唐代民族文學(xué)的相關(guān)研究話語分散,看似熱鬧卻未能形成學(xué)術(shù)凝聚力,這從“絲路文學(xué)”“西域文學(xué)”等一度影響頗廣后來卻逐漸式微的選題可以看出。
“絲路文學(xué)”作為學(xué)術(shù)研究概念起源較晚,而且內(nèi)涵和外延都不太清晰。20世紀90年代,新疆社會科學(xué)院民族文學(xué)研究所下設(shè)的研究方向就有“沿古絲綢之路文學(xué)的比較研究”,在一些絲綢之路歷史研究中也常常運用“絲路文學(xué)”這一概念,但直到21世紀初宋曉云才對這個概念作了比較系統(tǒng)的論述(13),而且限定在元代文學(xué),并未外溢到其他領(lǐng)域。此后,隨著國家“一帶一路”倡議的推廣,少數(shù)民族文學(xué)研究者(主要是當(dāng)代文學(xué))迅速轉(zhuǎn)移到這一領(lǐng)域,張明廉、石一寧等學(xué)者對“絲路文學(xué)”的定義和內(nèi)涵進行了初步的界定(14)。大致同時,一些古代文學(xué)研究者也加入討論。然而,直到現(xiàn)在,“絲路文學(xué)”的研究目標仍然不清晰,不僅無法區(qū)別于傳統(tǒng)的一些學(xué)科如“敦煌文學(xué)”和成熟的研究領(lǐng)域如“邊塞詩”,也沒有建立一套屬于“絲路文學(xué)”的學(xué)術(shù)體系(15)。在學(xué)科屬性上,“絲路文學(xué)”也向著現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、藝術(shù)、文化遺產(chǎn)領(lǐng)域衍生(16)。有學(xué)者提出:“絲路文學(xué)是典型的跨民族、跨語言、跨文化、跨學(xué)科的文學(xué)和文化現(xiàn)象,更需要一門具備兼容性和開放性特征的學(xué)科來吸納它。在此意義上,比較文學(xué)是一個適宜的選擇。”(17)這固然有理,但無疑也削弱了“絲路文學(xué)”核心意義。事實上,從一開始就有學(xué)者對“絲路文學(xué)”的內(nèi)涵和外延、學(xué)科歸屬、研究主體等問題進行過反思,只是在學(xué)術(shù)熱潮的簇擁下,這些問題漸漸被沖淡。一些研究者直接轉(zhuǎn)向了一種更為綜合的、非聚焦的“絲綢之路與文學(xué)”研究模式,比如石云濤的《唐詩鏡像中的絲綢之路變遷》。總之,作為唐代民族文學(xué)關(guān)系至為密切一個研究方向,“絲路文學(xué)”并沒有起到很好的反哺作用。
與“絲路文學(xué)”相關(guān)的另一個研究方向——“西域文學(xué)”,是與唐代民族文學(xué)關(guān)系至密的領(lǐng)域,也曾給學(xué)術(shù)界帶來一股新鮮血液。“西域文學(xué)”作為一個地域文學(xué)范疇,雖然空間邊界相對比較清晰,然而研究對象也較為松散。如高人雄教授的《漢唐西域文學(xué)研究》就采取了“民族本位”的路徑和聚焦視角,觀照了西域佛經(jīng)翻譯文學(xué)、佛教戲劇、粟特文書、突厥碑銘、粟特胡裔詩歌、西域樂舞詩等。而海濱的《西域文化與唐詩之路》則是發(fā)散的思路,涉及唐代西域邊塞詩人、唐詩中的西域樂舞、西域民俗等問題。研究對象的不確定使得“西域文學(xué)”的核心競爭力不斷流失,海濱曾提出警示并呼吁進行范式轉(zhuǎn)型(18)。然而從近年的成果看,相關(guān)研究多數(shù)未超越“邊塞詩”等傳統(tǒng)路徑,且走向廣義“西域文化”闡釋方向,范式的轉(zhuǎn)型任重而道遠。