第89章 肇域四海宅茲中國
- 釣魚佬穿越商朝末年
- 肇域四海
- 2175字
- 2024-05-12 15:05:58
貞人將墻面涂朱后,易峟捏著木炭筆,背著手,在影壁前來來回回地踱著步,眉頭緊皺。
這世上第一副春聯,或者說是第一副對聯,究竟該如何落筆呢?
首先浮現在腦海中的,便是號稱最早的春聯:新年納余慶,嘉節號長春。
雖是五代后蜀時人的佳作,于新春來說,應景且寓意美好,但總覺得略顯平庸,不夠出彩。
現在可是商朝末年,沒有后世的條條框框,不需要避諱,押韻,平仄對應什么的。
大邑商的商王就算親臨現場,也看不懂墻上的字體和內容,自己的想象力應該再狂野些。
易峟思索著,希望能找到一副既大氣又震撼人心,最好能讓看得懂人驚呼大逆不道的對聯。
忽然,他眼前一亮,想到了很有名的那句:“日月光天德,山川壯帝居。”(隋)
日月,象征著光明和永恒,其光芒照耀著大地,帶來溫暖和生機。
而“天德”是指上天的恩德,寓意著皇帝的品德高尚,如日月一樣光明磊落,普照天下。
雄偉壯麗的山川為皇帝的居所增添了無盡的氣勢,寓意其統治力量如山川般穩固,不可動搖。
這副對聯確實氣勢磅礴,明朝人解縉只改一字便用于大明門,足見其不凡。
后世之人,除了皇帝,應該沒有幾個敢模仿此對聯的,除非他想造反。
然而易峟沉吟許久,仍然決定將其擱置,留作備用。
因為此對聯對于商朝末年來說,其文字表達方式還是過于超前了,有些不符合商周的時代氣息。
又苦思良久,把關于商周的所有記憶、經歷都探究了一遍,易峟終于勉強湊了一副前所未有的新對聯。
宅茲中國
肇域四海
宅茲中國,來自西周早期青銅器,“何尊”的銘文,原句是,余其宅茲中或(國),自茲乂民。
其大意為:以此地作為天下的中心,統治民眾。
肇域四海,來自《詩經·商頌·玄鳥》:“邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。
其大意為:國土范圍上千里,百姓居處得平安,開拓疆域達四海。
易峟拿起木炭筆,迅速在涂朱的影壁兩側寫起字來,將方才心中醞釀的對聯一氣呵成。完成后,他退后幾步,細細端詳,滿意的笑容在臉上綻開。
這副對聯,不僅融合了商周的文化精髓和意識形態,而且言簡意賅,霸氣十足,行文格式也完美貼合了當下的風格。
“宅茲中國,肇域四海。”他輕聲念出,心中滿是自豪。
他并不拘泥于平仄押韻的規范,因為商周時期的語音發音與后世差別很大。
“天下最強的兩方勢力都凝聚在這對聯之中,福分豈能小覷?”他自言自語道。
接著,易峟又揮筆在上方添加了橫批:“介景福。”
這三個字出自《詩經·大雅》,寓意著迎接吉祥、福澤的美好愿景。
......
在影壁前那片開闊的空地上,易峟帶著棠密、季昜以及叔先等人忙碌起來。
他們正在一旁柴火堆旁,利用草泥、黏土和方形石塊精心搭建模樣奇怪的火爐子。
季昜和叔先兩人雖然全身沾滿了泥土,但臉上洋溢著歡快的笑容,仿佛沉浸在這份簡單而純粹的樂趣中。而其他仆從則站在一旁,靜靜地看著他們忙碌。
“邦伯,難道這就是你之前說的那種火炕、地暖嗎?”
棠密看著易峟不斷加高火爐子,不禁開口地問道。
易峟搖了搖頭,笑道:“當然不是了。壘火炕和地暖需要一定的技術,排煙方式處理不好,一不小心就可能讓毒氣倒灌進房間,那就危險了。
我現在是在學習,試著先壘幾座小高爐,積累經驗。”
“伯兄,這個小高爐是做什么用的呀?”季昜一邊攪拌著草泥,一邊好奇地問道。
易峟解釋道:“我們從燕京戎那里接收了不少懂得冶鐵的羌方人奴隸,但他們的冶鐵技術相當落后。
要知道,冶鐵的最終目的是煉鋼,要產量大、成本低,才能與吉金相抗衡。
學習漢代的高爐冶鐵技術才是正途,慢慢發展的話,得什么時候才能煉出鋼來,我們必須盡量抓緊時間,別浪費先發優勢。”
叔先聽后,苦著臉說:“伯兄,能不能說些簡單的,我們年紀小,聽不懂啊。”
易峟笑了笑,說:“其實你們不用懂什么高爐煉鐵,等會兒你們就知道此爐是做什么用的。
我今天做的這個爐子,不是用來冶鐵的,而是用來烤肉的。”
“真的嗎?”聽到這個消息,季昜和叔先兩個孩子興奮地歡呼起來,“我們還沒見過這樣的烤肉方式呢!”
易峟點頭確認:“當然是真的,既然除夕夜是我首創的節日,我當然想為你們帶來一些與眾不同的驚喜。今天,我要為各位展示一種特別的烤肉方式——燜烤。”
“哇,太好了!”季昜迫不及待地問道,“伯兄,你打算烤什么肉呢?”
叔先搶先回答:“伯兄,烤魚吧,我特別喜歡吃魚。”
“好的,那就先烤魚吧。”易峟點頭同意,解釋道,“除夕夜吃魚,寓意著年年有余,是個很好的兆頭。”
季昜質疑道:“是嗎,我怎么沒聽過這個說法。”
易峟轉向季昜,笑著說:“我說有就有,以后我們除夕夜都吃魚。
季昜,想吃新方法烤的肉,就要主動幫點忙哦。
你進去把我今天釣到的魚拿出來。”
季昜卻調皮地大聲拆臺:“伯兄,你今天釣到的魚太小了,都不夠我一個人吃的呢!”
“季昜,你小聲點。”易峟聽到后,有些心虛地掃了一眼周圍,然后低聲對棠密說:“棠密,麻煩你去買些或者換些大點的魚回來,一定要快。”
在眾人的合作下,草泥、黏土和石塊壘成的小高爐已經完成。
爐膛內,易峟細心地鋪上一層薄薄的木炭,然后小心引燃。火焰逐漸蔓延,爐膛內溫度慢慢升高。
待爐膛內的溫度達到適宜時,易峟將用鹽腌好的魚用竹簽穿好,懸掛在爐膛上方。
他輕輕地轉動竹簽,確保魚肉的每一面都能均勻受熱。隨著時間的推移,魚肉漸漸散發出誘人的香氣
燜烤的過程中,易峟不時地往爐膛內添加木炭,以保持溫度的穩定。
終于,當魚肉變得金黃酥脆時,易峟知道燜烤魚已經完成了。
他小心地將魚取下,放在一片清洗干凈的石板上。魚肉散發著誘人的香氣,外皮酥脆而不焦糊,肉質鮮嫩多汁。