官术网_书友最值得收藏!

第1章

  • 沉思錄
  • (古羅馬)馬可·奧勒留
  • 4013字
  • 2024-01-31 18:31:27

既能夠強健地堅持,又能夠保持清醒的品質(zhì),正是一個擁有完善的、不可戰(zhàn)勝的靈魂的人的標(biāo)志。

從我的祖父維勒斯那里,我學(xué)到了良好的品性和平和的性格。

從我父親的名望及對他的回憶之中,我學(xué)到了謙虛和果敢。

從我的母親那里,我學(xué)到了虔誠、仁愛。我不僅學(xué)到了杜絕惡行,而且杜絕惡念的品質(zhì),以及遠離奢華的簡樸的生活方式。

從我的曾祖父那里,我懂得了不必頻繁地去公共學(xué)校,而是應(yīng)當(dāng)在家里有好的教師;懂得了在這些事情上不應(yīng)吝惜錢財。

從我的老師那里,我明白了不要做馬戲中的任何一方,也不要陷入角斗戲中的爭斗;從他那里,我也學(xué)會了忍受勞苦、清心寡欲、事必躬親,不多管閑事和不聽信流言蜚語。

從戴奧吉納圖斯那里,我學(xué)會了不沉湎于瑣事,不相信巫師術(shù)士之言、驅(qū)鬼之說和類似的東西;學(xué)會了不懼怕也不熱衷戰(zhàn)斗;學(xué)會了聆聽他人說話;學(xué)會了親近哲學(xué)。我曾先后聆聽巴克斯、坦德西斯和馬爾塞勒斯的講話。我年輕時曾學(xué)習(xí)寫作對話體,喜歡睡硬板床,蓋粗毛皮。從他那里,我還學(xué)會了其他所有類似的希臘學(xué)問。

從拉斯蒂克斯那里,我明白我的品格需要改進和培養(yǎng),知道不熱衷于詭辯的爭論,不寫投機的東西,不進行煩冗的勸誡,不顯示自己訓(xùn)練有素,或者做善行以圖炫耀;學(xué)會了避免辭藻修飾和精巧構(gòu)思的寫作;不穿著外出的正裝在室內(nèi)行走,不做其他類似的事情;學(xué)會用樸素的語言寫信,就像拉斯蒂克斯從錫紐埃瑟給我母親寫的信一樣;對于那些言辭粗暴或者做了錯事的人,一旦他們希望恢復(fù)舊好,就樂意與他們和解;從他那里,我也學(xué)會了認真閱讀,不滿足于一般層面的理解,不輕易贊同夸夸其談的人;我還要感謝他讓我熟悉了埃比克太德的言論,那是他從自己的家藏書籍中傳授給我的。

從阿珀洛尼厄斯那里,我懂得了自由意志和堅定不移的目標(biāo);懂得了在任何時候都只聽從理性,而不依賴其他任何東西;懂得了在喪子和病痛中鎮(zhèn)定自若;從他那里,從他這個活生生的榜樣那里,我也看到了他既堅定又靈活,在教導(dǎo)人時充滿耐心;看到了他從不以他解釋各種哲學(xué)原則時的經(jīng)驗和藝術(shù)自傲;從他那里,我也學(xué)會了如何接受朋友的恩惠,既不顯得卑微,又不顯得漠然。

從塞克斯都那里,我看到了仁愛的氣質(zhì),用慈愛方式管理家庭的榜樣和順應(yīng)自然生活的觀念,看到了不加矯飾的莊嚴,照顧朋友利益的細心,對無知者和不講理之人的容忍:他能和所有人欣然相處,和他交往的愉快勝過任何阿諛奉承;同時,他又受到所有與其交往者的極度尊敬。他能夠以明智和系統(tǒng)的方式發(fā)現(xiàn)和總結(jié)必要的生活準則,他從不表現(xiàn)任何憤怒或其他激情,完全避免了沖動同時又溫柔寬厚,他能夠表示稱贊而毫不夸張,知識淵博而毫不炫耀。

從文法家亞歷山大那里,我學(xué)會了避免挑剔,不苛求那些表達上粗俗、欠文理和有生造等毛病的人,而是靈巧地通過回答、證實,或是探討事物本身而非詞匯的方式,或者某種適當(dāng)?shù)奶崾荆瑏硪瞿切┱_的表達。

從弗朗特那里,我學(xué)會了觀察只在暴君那里存在的嫉妒、虛偽和口是心非,知道我們中間那些所謂的上流人物一般都缺乏仁慈之心。

從柏拉圖派學(xué)者亞歷山大那里,我懂得了不用經(jīng)常,但也不是無須對人說話或?qū)懶牛昧宋覜]有空閑;懂得了我們并不能總以緊迫事務(wù)為借口來推卸對和自己一起生活的那些人的義務(wù)。

從克特勒斯那里,我懂得了當(dāng)一個朋友抱怨,即便是無理地抱怨時也不能置之不理,而是試圖使他恢復(fù)平靜;懂得了要隨時準備以好言相勸,正像人們所說的多米蒂厄斯和雅特洛多圖斯一樣。從他那里,我還懂得了真誠地愛我的孩子。

從我的兄弟西維勒斯那里,我懂得了愛我的親人,愛真理,愛正義;從他那里,我結(jié)識了思雷西亞、黑爾維蒂厄斯、加圖、戴昂、布魯特斯;從他那里,我接受了一種以同樣的法則對待所有人、實施權(quán)利平等和言論自由平等的政體思想,以及一種最大范圍地尊重被治者的所有自由的王者之治觀念;我也從他那里獲得了對哲學(xué)始終如一和堅定不移的尊重,一種行善的品質(zhì),為人隨和,保持樂觀,相信朋友對自己的愛;我也看到他從不隱瞞他對他所譴責(zé)之人的意見,他的朋友無須猜測;他說得非常明白。

從馬克西默斯那里,我學(xué)會了自制和堅定的意志,在任何環(huán)境和疾病中保持愉快的心態(tài),在道德品格方面保持和藹和莊嚴相結(jié)合;對當(dāng)下要做的事情毫無怨言。我注意到所有人都相信所言即所思,在任何行為中都不抱惡意;他從未表現(xiàn)過詫異和驚慌,從不匆忙,從不拖延,從不困惑或沮喪,他不以笑聲掩飾焦慮,也不狂熱或猜忌。他慣于仁慈,時刻準備寬恕,規(guī)避所有的錯誤;他給人的印象與其說是一貫公正,不如說是不斷完善。我也注意到:任何人都不會認為受到了他的蔑視,或者敢自認比他更優(yōu)秀。他也有一種令人愉悅的幽默的本領(lǐng)。

從我的父親那里,我學(xué)到了一種溫和的氣質(zhì),他對經(jīng)過認真考慮后決定的事情堅持不動搖;對一般人認為的光榮他毫不妄求,熱愛勞作,持之以恒,樂意傾聽對公共福利提出的建議;在論功行賞方面毫不動搖,并擁有一種從經(jīng)驗中獲得的辨別精力充沛和軟弱無力的行動的知識。我注意到他克服了對孩子的所有激情;他認為自己與任何其他公民都是一樣平等的公民;他從不強求他的朋友與他一起喝茶,或者在他去國外時必須覲見他,那些由于要事在身而沒有陪伴他的人,他也始終對他們一如往常。我也看到了他仔細探討所有需要考慮的事情的習(xí)慣,他堅持不懈,絕不會滿足于初步印象而停止探究;他有一種保持友誼的特質(zhì),不會很快對朋友生厭,同時又不放縱自己的柔情;他在所有環(huán)境下都感到滿足和快樂;能對瑣細之處照顧周全而不夸耀,富有遠見;他拒絕他人的公開贊頌和一切諂媚;對管理帝國所需的事務(wù)保持警醒,堅持節(jié)儉開支,精打細算,并耐心忍受對這些措施的責(zé)難;他不迷信神靈,也不以賞賜、娛樂或奉承而取悅大眾;他在一切事情上都保持頭腦清醒和堅定,沒有任何卑賤的思想或行為,也不貪求革新。

對命運所賜的豐富的有益于生活的東西,他既不炫耀也不推辭,因此當(dāng)他擁有這些東西時,他欣然接受而不做作;當(dāng)他不擁有時,他也不渴求。沒有人能說他像一個詭辯家,或者能說會道的家奴,或者賣弄學(xué)問的人,大家都承認他是一個成熟和完善的人,不受諂媚影響的人,有能力安排自己和他人事務(wù)的人。除此之外,他敬重那些真正的哲學(xué)家,他不指責(zé)那些自稱哲學(xué)家的人,同時又不輕信他們。他容易相處,令人感到愜意又不裝腔作勢。他合理地關(guān)心身體健康,既不過度依戀生命,又不過分注重外表,但他通過自己的注意,很少需要就醫(yī)、吃藥或進補。

他樂于毫無嫉妒心地支持那些擁有某種特殊才能的人,例如擅長雄辯或精通法律、道德等知識的人才,他幫助他們,使每個人都能發(fā)揮長處而獲得名聲;他始終按照國家制度行事且不矯揉造作。而且,他不喜歡變動居所,而是喜歡住在同一個地方,專注于同一件事情,在頭痛病發(fā)作過后,他又立即煥然一新,精力充沛地去做他通常的工作。他少有秘密,而且這少有的秘密也都是有關(guān)公事的;他在公眾觀賞和公共工程的建設(shè)中,在對捐贈的分配中表現(xiàn)得審慎而節(jié)約,因為他注意的是是否應(yīng)該做這些事,而不是通過這些事情獲取名聲。他不在不合適的時候洗澡,不喜歡大興土木,也不講究飲食、衣服的質(zhì)料和顏色,以及奴隸是否貌美。他的衣服一般來自他的海濱別墅羅內(nèi)姆,來自拉努維阿姆。我們都知道他是如何對待塔斯丘佗的收稅人的請求,他的態(tài)度一貫如此。在他那里,找不到粗魯和傲慢;他做事井然有序,仿佛他有充分的時間,毫不混淆,條理清晰,精力充沛,始終如一。關(guān)于蘇格拉底的記錄也適用于他,他能夠放棄也能夠享受那些許多人貪求和難以放棄的事物。這種既能夠強健地堅持,又能夠保持清醒的品質(zhì),正是一個擁有完善的、不可戰(zhàn)勝的靈魂的人的標(biāo)志,正如他在馬克西默斯患病時所表現(xiàn)的那樣。

感謝神明,給了我好的祖輩、好的父母、好的姐妹、好的教師、好的同伴、好的親朋和幾乎好的一切。我也為從沒有冒犯過他們而感謝神明。雖然我有這樣一種氣質(zhì),如果有機會我是可能會做出這種事情的,但是,由于他們的好意,我還沒有這種機緣經(jīng)受這種考驗。而且,我還要感謝神明:我很早就不由我的祖父之妾撫養(yǎng),我保護了青春之美,直到適當(dāng)?shù)臅r間甚至稍稍推遲這個時間才來證明我的男性精力;我幸而有嚴父監(jiān)督,他能夠奪去我所有的虛驕,而帶給我這樣的知識,即懂得一個人是可以住在一個不需要衛(wèi)兵、錦衣玉食、火把和雕像等東西的宮殿里的,而且一個人有力量過一種自己喜好的生活,同時并不因此而思想下賤,行動懈怠。因為他重視以有利于一個統(tǒng)治者的方式為公眾謀利所應(yīng)當(dāng)做的事情。

感謝神明給了我這樣一個兄弟,他能以他的道德品格使我警醒,同時他對我的敬愛又使我愉悅;感謝神明使我的孩子既不愚笨又無缺陷,使我并不擅長修辭、詩歌和別的學(xué)問,假如我看到自己在這些方面取得成就的話,本來有可能全然沉醉于其中的;感謝神明使我迅速地給予那些培養(yǎng)我的人以他們看來愿意有的榮譽,而沒有延宕他們曾對我寄予的愿我以后這樣做的期望(因為他們那時尚年輕);感謝神明使我認識了阿珀洛尼厄斯、拉斯蒂克斯、馬克西默斯,這使我對順應(yīng)自然生活,對那種仰仗神靈及他們的恩賜、幫助和靈感而過的生活得到了清晰而鞏固的印象。沒有任何東西能夠阻止我順應(yīng)自然生活,但我還是因為自己的過錯,因為沒有注意到神靈的勸告(我甚至還可以說是他們的直接指示)而沒有達到它;我的身體長久地置于這樣一種生活之外,我從未達到本尼迪克特或西奧多圖斯的高度,后來仍然能清醒地對待情欲;雖然我常常達不到拉斯蒂克斯的那種氣質(zhì),但還是沒有做過令我懊悔的事情;雖然我母親命中注定早亡,但她最后的年月是與我在一起的;在我希望幫助任何需要幫助的人時,或在任何別的場合,我都不感到我缺乏這樣做的方法;而對我自己而言卻沒有同樣的需要:即需要從別人那里得到的東西;我有一個十分溫順、深情和樸實的妻子;我有許多出色的教師來教育我的孩子;通過夢和其他辦法,我發(fā)現(xiàn)各種藥物來治療咯血和昏厥……當(dāng)我對哲學(xué)產(chǎn)生熱愛時,我沒有落入任何詭辯家之手,沒有在歷史作品或三段論法的解釋上浪費時間,也沒有專注于探究天象學(xué)。而上面所有這些事情都有賴于神靈和命運的幫助。

寫于格拉努瓦的奎代

為你推薦
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
會員

熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。

江南 3420萬讀過
三體全集(全三冊)
會員

【榮獲世界科幻大獎“雨果獎”長篇小說獎,約翰·坎貝爾紀念獎,銀河獎特別獎】套裝共三冊,包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對科幻愛好者而言,“三體”系列是繞不開的經(jīng)典之作。這三部曲的閱讀體驗和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽。

劉慈欣 213萬讀過
大理寺卿的寵妻日常
會員

全京城的人都以為顧九會是秦崢的心頭刺,直到見證了世子爺是如何寵妻無度,才發(fā)現(xiàn),哪有什么心頭刺,那分明是他的掌中嬌。重生之后,顧九發(fā)誓要護至親忠仆,收拾蛀蟲齷齪,以及,跟夫君和離。前兩條她都如愿以償,唯有第三條——秦崢:風(fēng)太大,你且再說一遍。顧九看著他手指寸寸拂過兵刃,十分沒出息的改口:我方才說,今晚月色真好。成親之初:秦崢:和離,本世子求之不得。一年之后:秦崢:真香。

蘇行歌 35.4萬讀過
天之下
會員

昆侖紀元,分治天下的九大門派為新一屆盟主之位明爭暗斗,關(guān)外,薩教蠻族卷土重來……亂世中,蕓蕓眾生百態(tài)沉浮,九大家英杰輩出,最終匯成一首大江湖時代的磅礴史詩,并推動天下大勢由分治走向大一統(tǒng)。

三弦 29.5萬讀過
我叫趙甲第(原名:老子是癩蛤蟆)
會員

【扮豬吃虎+逆襲燃爽+掉馬打臉】豪門棄子打工記!烽火戲諸侯都市勵志作品、元祖級男頻爽文!影視劇《我叫趙甲第》原著!我叫趙甲第,綽號趙八兩,偽宅男,武力值不詳,智力值比較變態(tài),理科無敵。聰明絕頂卻錦衣夜行,家財萬貫卻素袖藏金。別人笑我癩蛤蟆,我笑別人看不穿。看似屌絲一枚,實際卻是豪門繼承人、超一線富二代。但作為最“窮”富二代,我的底氣不是姓趙,是敢拿命賭明天。翻開本書,看“土強慘”如何一路逆襲、攪弄風(fēng)云!

烽火戲諸侯 13.5萬讀過
主站蜘蛛池模板: 衡南县| 深水埗区| 万荣县| 长岭县| 武宣县| 屏东县| 新竹市| 泽库县| 西乌珠穆沁旗| 永福县| 湖北省| 祁门县| 法库县| 哈密市| 青神县| 金川县| 惠州市| 金沙县| 白水县| 水城县| 商河县| 广东省| 绥化市| 本溪| 南充市| 江陵县| 万荣县| 珠海市| 交口县| 获嘉县| 泸西县| 宾川县| 泸溪县| 内丘县| 兖州市| 台北县| 江山市| 恩施市| 随州市| 柳江县| 柘城县|