不滅的美
美一旦出現(xiàn)于這個世界,絕不會滅亡。詩人高村光太郎(一八八三—一九五六)這樣寫道:“美,雖然連續(xù)不斷地演變,但以前的美不會死去。”民族的命運,興亡乃無常,其興亡之后所保留下來的,就是這個民族所具有的美。其他東西,只留存于傳承與記錄之中。“崇尚美的民族,就是崇尚人的靈魂與生命的民族。”
這些話皆因?qū)懙娜伺c寫的時代的關(guān)系,而滲入我胸中。那是昭和二十八年(一九五三)日本投降八年、和平條約生效翌年,日本戰(zhàn)敗的虛脫、荒廢與混迷尚未治愈的時代。寫下這些話的老詩人,因戰(zhàn)時高唱戰(zhàn)爭贊歌,因戰(zhàn)敗而作為戰(zhàn)犯受到世間指責(zé),詩人自我懺悔為“暗愚”,遂隱遁于東北寒冷地帶的小屋,自謂“流竄”而終其一生。這是他晚年的話。
高村作為雕刻家,曾游學(xué)西洋,且具有廣泛東西古今美術(shù)之教養(yǎng),其人所說“民族具有的美”,自然是世界眾多民族的美往來于心中的反應(yīng)。然而,他說這話時,這個民族已經(jīng)處于衰亡,但至今仍保留和生存著民族之美。其中,一部分由其強勢,為高村所記起。我以為,高村將戰(zhàn)敗背負(fù)于自身,幾乎看作亡國而傷悲。在此基礎(chǔ)之上,而想起日本民族之美來,認(rèn)為這種美不會滅亡,并為之發(fā)言。受挫折的老詩人,確信日本美的不滅,從而尋出自我救贖和更生之路。
而我只能為日本的悲哀唱贊歌。戰(zhàn)敗后不久,我曾經(jīng)寫過。日語中所說的“悲哀”,是與美相同的語言,不過,我當(dāng)時認(rèn)為寫作“悲哀”,更加審慎而又符合時宜。高村光太郎的言語,按照我的理解而滲入我心。戰(zhàn)時的歲月,我贏得了親近日本古典文學(xué)的時間。現(xiàn)在文學(xué)的自由與生動被剝奪了,古典的國粹獲得倡導(dǎo),對我來說,多少也有些誘惑。然而,我所親近的《源氏物語》(十一世紀(jì)初)與室町時代(一三三八或一三三六—一五七三)的文學(xué),既使我忘記戰(zhàn)爭,又是使我凌駕于戰(zhàn)時以上的美。
在那個室町時代,自金閣寺(一三九七)的足利義滿將軍起,至后來的銀閣寺(一四八三)的義政(一四三五—一四九〇)所謂東山時代的文學(xué)、藝術(shù)也引起我的興趣。長期戰(zhàn)亂所造成的荒廢、悲慘、窮困的京都,對于美的傳統(tǒng)的保存、渴望與創(chuàng)造,都是和戰(zhàn)時的我一脈相通的。芭蕉(一六四四—一六九四)說過:“西行的和歌、宗祇的連歌、雪舟的繪畫、利休的茶道,始終以一而貫之。且風(fēng)雅中物,遂造化而與四時為友。所見,無處不花;所思,無事不月。”他闡述自己的風(fēng)雅美學(xué),所舉先人宗祇(一四二一—一五〇二)與雪舟(一四二〇—一五〇六),皆為亂世中人。芭蕉有句云:
俗世淹留久,更思宗祇庵。
此句因聯(lián)想起宗祇“下東國時作于庵室”的俳句而作成。宗祇的原句是:
俗世久居苦,時雨草庵時。
芭蕉還在《奧州小道》寫道:“古人亦多有死于行旅之中者。”不用說,他當(dāng)時心中一定想起宗祇這個倒斃于旅途的老詩人吧。
對于循著宗祇的生涯、熟知宗祇等人連歌的我來說,弟子宗長(一四四八—一五三二)的《宗祇終焉記》,也存留于心中。八十歲赴越后,八十二歲踏上歸途,經(jīng)信濃、武藏,入相模,明日棲湯本欲越箱根山。“夜半過后,苦不堪言。推兒醒之,言其剛于夢中見定家卿,遂受命吟誦一首和歌:‘玉串啊,當(dāng)絕則絕。’聞?wù)邉t曰:‘此乃式子內(nèi)親王御歌也。’于是又于千句中尋得一前句,沉吟道:‘仰望明月光,遍灑立雕像。’我難于作答,他說:‘大家都來作答吧。’隨之氣絕如燈滅。”
宗祇剛才說,夢中會見藤原定家(一一六二—一二四一),尤使我感動。作為古典學(xué)者、歌人、連歌先達(dá)的定家,室町時代,以神一般的宗師,宗祇崇慕亦深。此外,我于戰(zhàn)爭期間,親近產(chǎn)生于定家時代亦即后鳥羽院(一一八〇—一二三九)的《新古今集》時代的文學(xué)。尤其是后鳥羽院于承久之亂中失敗,而為北條氏流放隱岐后,依舊繼續(xù)修訂《新古今集》,著有《遠(yuǎn)島百首》《遠(yuǎn)島御歌賽》等,特別令我感動。流放于佐渡的順德院(一一九七—一二四二),也有補訂《八云御抄》以及《順德院百首》等著作。《增鏡》(成書于一三六八—一三七六),抒發(fā)了后鳥羽天皇于發(fā)配之所的悲愁。
后鳥羽院、定家的鐮倉前期,櫻花歌人,羈旅歌人西行(一一一八—一一九〇),還有或比定家更為優(yōu)秀的女歌人式子內(nèi)親王(?—一二〇一)、將軍歌人源實朝(一一九二—一二一九)等人。鐮倉禪宗興起,京都高山寺有明惠上人(一一七三—一二三二),定家留下五十六年間日記《明月記》,東山時代的三條西實隆(一四五五—一五三七)留下六十二年間日記《實隆公記》。尋讀這些日記,即可發(fā)現(xiàn)各人的苦難與時代的紛亂,從中窺見對于文學(xué)傳統(tǒng)的護(hù)持、復(fù)興、創(chuàng)造之志與努力。然而,我在戰(zhàn)敗的歲月,所想的是,例如應(yīng)仁之亂時的戰(zhàn)亂與苛政,早已不留痕跡,只有當(dāng)時的美流傳至今日。
我于靜岡縣荒村寒舍訪問了宗長草庵的舊跡吐月峰柴屋軒,那里有《伊勢物語》的業(yè)平東下時,在宇津山腳吟詠的和歌:
駿河宇津山,現(xiàn)時與夢幻,未與人相見。
還有西行的歌:
老命身骨頑健,喜越小夜中山。
他竟也走近小夜中山。三條西家之墓,位于京都二尊院后方小倉山腳下。我經(jīng)常往訪。內(nèi)大臣實隆墓實在樸實謙恭,布滿苔蘚。我也將這里寫進(jìn)小說之中。小倉山也是與定家有緣的山。這里距《源氏物語》中的野野宮很近。而且,將定家、宗祇、實隆等,最緊密地結(jié)合成一體的古典名著當(dāng)數(shù)《源氏物語》。我思念這一源流。
于檀香山卡哈拉·希爾頓飯店昭和四十四年(一九六九)四月