- 山海經
- 周明注解
- 1455字
- 2022-11-18 15:38:12
前言
《山海經》是現存先秦典籍中最為重要的著作之一。關于這部著作的產生,歷史上有兩種主要的說法。其一,夏禹王在治理滔天洪水時,部屬益和伯翳(yì)輔助他命名山川,辨別草木,區分水土。在這個過程中,益和伯翳等人將所聽所見的各種珍寶奇物和民間故事,包括海內海外的水土、草木、禽獸、昆蟲、麟鳳、異國、殊人等等,一一記載下來,成了《山海經》文本。其二,夏禹王治水成功后,將各地諸侯貢獻的銅鐵鑄造成九口大鼎,鼎上刻畫了各種山川、神靈、動物、人物的圖畫,這些圖畫被稱為《山海圖》,益和伯翳等人再根據圖畫寫成文字流傳下來,成為《山海經》文本。這兩種說法都帶有濃厚的傳說成分,但《山海經》文字本身卻是一種真實的存在,它為我們提供了了解先民生活和思想觀念的翔實資料,因此顯得尤為珍貴。
在今天,《山海經》被普遍認為是先秦時期的百科全書,同時又是一部神話經典。之所以有這樣的定位,是因為它記錄了大量的神話傳說,并通過這些神話傳說間接地反映了天文學、地理學、動物學、植物學、礦物學、藥物學、歷史學、文學、民族學、哲學、人類學等多門學科的內容,因此受到人們的極大關注。
為使小學生讀者認識和了解這部重要的先秦著作,我們從《山海經》中選取了部分知名度較高、故事性較強、有一定文化價值和社會影響的敘事文本來做注譯,并特別增設了“解讀”部分,其目的,是想讓同學們在閱讀和欣賞《山海經》神話故事的同時,更多地了解這些神話故事背后所蘊含的社會價值、文化價值和科學價值。
但是,《山海經》所講述的內容和成書的年代實在是太遙遠了,它的文字晦澀、文法艱深、內容古奧,使得閱讀和理解都非常困難。為幫助老師、家長和同學們更好地閱讀和理解,這里特對本書做出如下撰寫說明和閱讀建議:
一、“原文”是《山海經》的原有文字,是理解《山海經》的基本依據,因此不可不讀。有些讀者圖省事,跳過原文直接讀譯文,殊不知,譯文僅代表譯者自己的理解,不一定和原文原意完全吻合,因此可能出現理解上的偏差甚至是誤解。這種情況在古文閱讀中經常出現,要力求避免。
二、本次注解的“注釋”部分考慮篇幅和為了照顧小讀者,只做了重點字、詞的字音和字義、詞義的解釋,一些常用的文言字、詞沒有做注釋。同學們在閱讀過程中,可以在老師或家長的指導下,利用字典、詞典和網絡等工具查詢不懂的字詞,弄明白相關字、詞的讀音和含義,以養成良好的閱讀習慣。
三、本次注解的“譯文”部分基本采用直譯,個別地方采用意譯。因此,在閱讀中絕大部分可以與原文對照,這樣可以明白注釋部分未涉及的一些字詞的意思,以加深對原文的理解。
四、“解讀”部分屬于延伸閱讀,有更豐富的知識點和學術性,難度稍大一點。“解讀”的目的,是想在為同學們提供閱讀指導的同時,給老師和家長提供一些與《山海經》及神話學相關的專業知識,以便進一步輔導孩子們的閱讀。不過其中涉及的一些知識點只是點到為止,并沒有做過多的闡釋,有興趣的同學、老師和家長可以順著這個思路,去擴展閱讀相關著作。
五、從本質上說,神話屬于一種原始的民間文學形式,它的存在對后世的文學創作有著很大的影響。因此,為配合小學語文教學擴大知識面的要求,在“解讀”部分,我們重點選取了歷代涉及《山海經》神話的部分詩文加以介紹,以幫助讀者從文學欣賞的角度了解神話在中國文學史中的作用和影響。這部分詩文沒有做過多的解釋,讀者做一欣賞了解即可。
中國歷史悠久,其文化博大精深。如果老師、家長和同學們能夠通過《山海經》的閱讀了解一些中國的優秀傳統文化,增強一些文化自信,這本小書的目的也就算達到了。
周明
2019年10月于成都