官术网_书友最值得收藏!

第一章 紫藤公寓(一)約翰·斯科特·埃克爾斯先生的奇特經(jīng)歷

我在自己的記事本中找到了這樣一件事:那是 1892 年 3 月底的一天,一個(gè)凄涼陰沉、寒風(fēng)凜冽的日子,我們坐在一起吃中飯時(shí),福爾摩斯收到了一封電報(bào),接著匆匆草擬了回復(fù)的電文。他沒有說(shuō)什么,而是凝神思索起這件事情來(lái),因?yàn)樗S后佇立在壁爐前面,表情若有所思,抽著煙斗,偶爾瞥上一眼那份電報(bào)。突然,他猛然轉(zhuǎn)身向著我,對(duì)我擠眉弄眼,一副淘氣的模樣。

“我認(rèn)為,華生,我們得把你看作是一位文學(xué)家,”他說(shuō),“你如何定義‘怪異’這個(gè)詞呢?”

“古怪離奇——非同尋常。”我提議說(shuō)。

他搖了搖頭,不滿意我的定義。

“其中肯定有更加復(fù)雜的含義,”他說(shuō),“含有‘悲慘’和‘恐怖’的意味。如果你回憶一下那些長(zhǎng)期折磨讀者公眾的敘述文字,你就會(huì)意識(shí)到,‘怪異’往往與罪犯密切相關(guān)。想一想有關(guān)‘紅發(fā)人’的那樁可惡的案件,該案從一開始就夠怪異的,而最終卻是鋌而走險(xiǎn)的搶劫。或者還有,那個(gè)有關(guān)‘五粒柑橘籽’的怪異離奇的案件,直接導(dǎo)致了謀殺案。所以這個(gè)詞引起了我的警惕。”

“電報(bào)里面有這個(gè)詞嗎?”我問(wèn)。

他大聲念出了電文:

適遇難以置信和怪異離奇之事,可否請(qǐng)教您?

斯科特·埃克爾斯

于查令十字街郵局

“男的還是女的?”我問(wèn)。

“噢,當(dāng)然是男的。女人是不會(huì)發(fā)回電先付款電報(bào)的,她有事會(huì)找上門來(lái)。”

“你打算見他嗎?”

“親愛的華生啊,你知道的,自從我們把卡拉瑟斯上校關(guān)押起來(lái)之后,我感到多么無(wú)聊乏味啊。我的大腦就像是一架快速運(yùn)轉(zhuǎn)的發(fā)動(dòng)機(jī),由于沒有同其為之運(yùn)轉(zhuǎn)的作業(yè)部分聯(lián)系起來(lái),都要散架了。生活平淡無(wú)奇,報(bào)紙枯燥乏味。在這個(gè)充斥著罪犯的世界上,大無(wú)畏精神和浪漫主義情調(diào)似乎已經(jīng)永遠(yuǎn)銷聲匿跡了。那么,面對(duì)不管是多么瑣碎的新案件時(shí),你會(huì)問(wèn)我是不是準(zhǔn)備接手過(guò)來(lái)調(diào)查呢?但是,如果我沒有弄錯(cuò)的話,我們的當(dāng)事人來(lái)了。”

樓梯上傳來(lái)一陣有節(jié)奏的腳步聲,緊接著,一個(gè)外表體面的人被領(lǐng)進(jìn)了房間,只見他身材魁梧,大腹便便,胡子灰白。他輪廓粗獷的五官和傲慢自負(fù)的態(tài)度分明寫著自己的人生閱歷。從他的鞋罩到金絲邊眼鏡來(lái)判斷,他是個(gè)保守黨人,是個(gè)教徒,是個(gè)優(yōu)秀公民,是個(gè)徹頭徹尾的正統(tǒng)派和傳統(tǒng)派。但是,他原本恬靜平和的狀態(tài)被某種令人震驚的情況攪亂了,這從他豎起的頭發(fā),通紅而露著慍色的臉頰,還有惶恐不安、激動(dòng)不已的態(tài)度等方面,可以看出端倪。他立刻開門見山地談起了自己的事情。

“我遇到了一件古怪離奇而又令人不爽的事情,福爾摩斯先生,”他說(shuō),“我生平從未遇到過(guò)那樣的情況。事情很不成體統(tǒng)——可惡至極。我一定要找到某種解釋。”他怒氣沖沖,氣喘吁吁。

“請(qǐng)坐,斯科特·埃克爾斯先生,”福爾摩斯安慰他說(shuō),“首先,我可不可以問(wèn)一句,您為什么來(lái)找我?”

“是啊,先生,我覺得,這事不便去找警方,不過(guò),等您聽了我介紹的情況之后,您就一定會(huì)認(rèn)可,事情不能等閑視之。本來(lái),我對(duì)私人偵探一類的人是毫無(wú)好感的,但是,在聽到了您的大名之后……”

“可不是嘛。但是,其次,您怎么又沒有立刻來(lái)呢?”

“您這是什么意思?”

福爾摩斯瞥了一眼自己的手表。

“現(xiàn)在是兩點(diǎn)一刻了,”福爾摩斯說(shuō),“您的電報(bào)是一點(diǎn)鐘左右發(fā)的。但是,根據(jù)您的穿著打扮,誰(shuí)都可以看出,您是一醒來(lái)就受到驚擾的。”

我們的當(dāng)事人撫理了一下自己沒有梳理過(guò)的頭發(fā),撫摸了一下自己沒有刮過(guò)的下巴。

“您說(shuō)得對(duì),福爾摩斯先生,我根本無(wú)心梳理,迫不及待地只想著要離開那幢房子。但是,我在來(lái)找您之前,四處打聽來(lái)著。您可知道,我去找過(guò)了房屋中介,他們說(shuō)了,加西亞先生的房租已經(jīng)全部付清,紫藤公寓一切正常。”

“行啊,行啊,先生,”福爾摩斯說(shuō)著,哈哈大笑起來(lái),“您像我的朋友華生醫(yī)生,因?yàn)樗灿袀€(gè)不良習(xí)慣,說(shuō)事情會(huì)前后顛倒。請(qǐng)您先理一理自己的思路,然后按照先后順序告訴我,到底發(fā)生了什么事情,讓您跑來(lái)找我,尋求指導(dǎo)和幫助,顧不上梳頭洗臉,穿著靴子,背心的紐扣也沒有扣好。”

我們的當(dāng)事人滿臉懊悔,低頭看了看自己不成體統(tǒng)的打扮。

“我知道,這副樣子很不像話,福爾摩斯先生,因?yàn)槲疫^(guò)去從未有過(guò)如此經(jīng)歷。但是,我會(huì)把這件古怪離奇的事情的全部情況告訴您,您聽了之后,我肯定您會(huì)覺得,我的這副狀態(tài)是情有可原的。”

但是,他剛一開始敘述就被打斷了。外面鬧哄哄的一片,赫德森太太打開了門,領(lǐng)進(jìn)了兩個(gè)人,身體健壯,官員模樣。其中一個(gè)就是我們熟悉的蘇格蘭場(chǎng)的格雷格森警官,精力充沛,器宇軒昂,是個(gè)在自己職業(yè)范圍內(nèi)能力很強(qiáng)的警官。他同福爾摩斯握了握手,接著介紹他的同伴,薩里警察局的貝恩斯警官。

“我們一塊兒追蹤疑犯,福爾摩斯先生,朝著這個(gè)方向就追蹤過(guò)來(lái)了。”他轉(zhuǎn)身瞪著一雙斗牛狗似的大眼睛看我們的客人,“您是里街波帕姆府邸的約翰·斯科特·埃克爾斯先生嗎?”

“我是。”

“我們追蹤了您整整一個(gè)上午了。”

“毫無(wú)疑問(wèn),你們是通過(guò)那封電報(bào)追蹤他的。”福爾摩斯說(shuō)。

“一點(diǎn)沒錯(cuò),福爾摩斯先生,我們?cè)诓榱钍纸粥]局得到了線索,于是就一路追蹤到這兒來(lái)了。”

“可是你們?yōu)楹我櫸遥磕銈兿胍墒裁矗俊?/p>

“伊舍附近的紫藤公寓的阿洛伊修斯·加西亞先生昨晚死亡了,關(guān)于導(dǎo)致他死亡的種種事情,我們希望有一個(gè)說(shuō)法,斯科特·埃克爾斯先生。”

我們的當(dāng)事人瞪著眼睛坐直了身子,面容驚慌失色。

“死啦?您是說(shuō)他已經(jīng)死了嗎?”

“是的,先生,他已經(jīng)死了。”

“但怎么回事?是意外嗎?”

“是謀殺,如果世界上存在謀殺的話。”

“上帝啊!真可怕啊!您不是說(shuō)——您不是說(shuō),懷疑我干的吧?”

“死者的衣服口袋里有您的一封信,我們通過(guò)那封信知道了,您打算昨晚在他的住處過(guò)夜。”

“是這么回事。”

“噢,您在那兒過(guò)夜了,對(duì)不對(duì)?”

警官拿出了公務(wù)記事本。

“等一等,格雷格森,”夏洛克·福爾摩斯說(shuō),“你們所需要的就是清楚明了的陳述,對(duì)吧?”

“而我有責(zé)任提醒斯科特·埃克爾斯先生,他的陳述可能成為不利于他的證據(jù)。”

“埃克爾斯先生正要告訴我們事情的經(jīng)過(guò),你們就突然進(jìn)了房間。我看啊,華生,讓他喝點(diǎn)白蘭地加蘇打水不會(huì)有壞處的。行啊,先生,我建議您不要在意多出了兩位聽眾,您剛才如若沒有被打斷準(zhǔn)備怎么敘述就還是繼續(xù)敘述吧。”

我們的客人把白蘭地酒一飲而盡,臉上恢復(fù)了血色。他滿腹狐疑地瞥了一眼警官的記事本,立刻開始了自己非同尋常的陳述。

“我是個(gè)單身漢,”他說(shuō),“由于自己喜愛社交,我結(jié)識(shí)了眾多朋友。這其中有退休的釀酒商麥爾維爾一家,住在肯辛頓的阿爾比馬爾公寓。幾個(gè)禮拜前,我在他家吃飯時(shí)認(rèn)識(shí)了一個(gè)年輕人,名叫加西亞,我知道,他是西班牙裔,同大使館有一些聯(lián)系。他的英語(yǔ)很純正,行為舉止很討人喜愛,是我生平見過(guò)的最英俊帥氣的人。

“從一定意義上說(shuō),我和那個(gè)年輕人一見如故,從一開始就成了朋友。他似乎從一開始就喜歡我,我們見面兩天之后,他就到李街來(lái)看我,一來(lái)二去的,最后他邀請(qǐng)我到他家住幾天,就是紫藤公寓,坐落在伊舍和奧克斯肖特之間。昨天晚上,我就去了伊舍,去了卻那個(gè)約定。

“我到那兒去之前,他向我介紹了家里面的情況。他同一個(gè)忠心耿耿的仆人住在一起,也是個(gè)西班牙人,負(fù)責(zé)他的一切生活起居。那個(gè)仆人會(huì)說(shuō)英語(yǔ),幫助他管理家務(wù)。他說(shuō),還有一個(gè)廚藝精湛的廚子,是個(gè)混血兒,是他在旅行期間認(rèn)識(shí)的,燒飯做菜手藝高超。我記得,他說(shuō)過(guò),怎么在薩里郡的中心地帶找到一個(gè)這么怪異的家啊。我說(shuō)自己贊同他的看法,不過(guò)事實(shí)已經(jīng)證明,它比我想象的還要怪異。

“我驅(qū)車到了那個(gè)地方——伊舍以南兩英里的樣子。公寓挺寬敞的,不臨街,一條蜿蜒的車道,兩邊是高高的常青灌木叢。那是一幢圮廢陳舊的建筑,顯得斑駁破舊。車道上雜草叢生,馬車在一道斑駁骯臟和久經(jīng)風(fēng)雨的門前停了下來(lái),我當(dāng)時(shí)心里滿腹狐疑,自己來(lái)拜訪如此倉(cāng)促認(rèn)識(shí)的一個(gè)人,這事是否明智。然而,是他親自開的門,并且熱情洋溢地歡迎我。我被交給了一個(gè)男仆,只見他神情陰郁沮喪,皮膚黑不溜秋。仆人手里提著我的包,把我領(lǐng)進(jìn)了我的臥室。整個(gè)地方都令人感到壓抑。我們?cè)谟H密無(wú)間的氣氛中就餐,盡管主人竭盡全力,殷勤好客,但他似乎一直會(huì)走神,他說(shuō)話閃爍其詞,含混不清,讓我感覺不知所云。他不停地用手指敲打餐桌,用嘴咬自己的指甲,還做出別的動(dòng)作,讓人感覺焦躁不安,失去耐性。一頓飯燒得不好,吃得也不香。有抑郁沉默的仆人在場(chǎng),我們的心情活躍不起來(lái)。我可以向你們保證,整個(gè)夜晚,我多次想要尋找個(gè)借口返回到李街。

“我想起來(lái)了一件事情,它可能同你們兩位先生調(diào)查的事情有關(guān)聯(lián)。我當(dāng)時(shí)毫不在意。晚餐吃得差不多的時(shí)候,仆人拿進(jìn)來(lái)了一張字條。我注意到,主人看過(guò)字條后,比先前顯得更加神不守舍,莫名其妙。他不再裝模作樣地同我進(jìn)行交談,而是坐著,一支接著一支地吸煙,陷入沉思,想著自己的心事,但到底出了什么情況,他緘口不言。大概十一點(diǎn)鐘時(shí),我總算可以上床睡覺了。過(guò)了一段時(shí)間,加西亞在房門口探頭看了看——當(dāng)時(shí)房間里面一片漆黑——問(wèn)我是不是按過(guò)鈴了,我說(shuō)沒有,他說(shuō)這么晚打攪我,很抱歉,并說(shuō)已經(jīng)快到一點(diǎn)鐘了。隨后我就睡著了,整晚都睡得很熟。

“現(xiàn)在,我要講到事情令人震驚的部分了。等我醒過(guò)來(lái)時(shí),天已經(jīng)大亮了。我看了一眼自己的手表,已經(jīng)接近九點(diǎn)鐘。我先前特別囑咐過(guò)了,八點(diǎn)鐘的時(shí)候叫醒我,而這樣一件事情竟然給忘記了,我感到很吃驚。于是,一躍爬起身,按鈴叫仆人,毫無(wú)反應(yīng),按了一次又一次,還是毫無(wú)反應(yīng)。最后,我得出結(jié)論,是呼喚鈴出了問(wèn)題了。我匆匆忙忙穿上衣服,跑到樓下,氣急敗壞地想要些熱水。當(dāng)我發(fā)現(xiàn)那兒空無(wú)一人的時(shí)候,你們可以想象,我有多么震驚。我在門廳里大喊大叫,結(jié)果無(wú)人應(yīng)答,接著又從一個(gè)房間跑到另一個(gè)房間,全都空無(wú)一人。主人頭天晚上告訴了我哪個(gè)是他的臥室,于是我敲了敲門,無(wú)人應(yīng)答。我扭動(dòng)把手走了進(jìn)去,房間是空的,床壓根兒沒人睡過(guò)。他帶著其他人走了。外國(guó)主人、外國(guó)仆人、外國(guó)廚師,夜間全消失了!我的紫藤公寓之行就這么結(jié)束了。”

夏洛克·福爾摩斯喜愛收集稀奇古怪的事情,他把這一樁怪異離奇的事件歸入其中。這時(shí),他一邊搓著雙手,一邊咯咯地笑了起來(lái)。

“您經(jīng)歷的事情,就我所知,完全是獨(dú)一無(wú)二的,”他說(shuō),“我可不可以問(wèn)一聲,先生,您后來(lái)干什么了?”

“我義憤填膺,第一反應(yīng)就是,我被人作弄了,簡(jiǎn)直就是個(gè)荒唐透頂?shù)耐嫘ΑN掖螯c(diǎn)好自己的東西,‘砰’的一聲把門關(guān)上了,然后手里提著自己的包,動(dòng)身返回伊舍。我給艾倫兄弟中介所打了電話,那是村上主要的地產(chǎn)中介,知道那個(gè)寓所是經(jīng)過(guò)該中介租的。我猛然想到,整個(gè)的過(guò)程不大可能是為了作弄我。同時(shí)想到,主要的目的一定為了逃避房租。已經(jīng)是 3 月底了,季度結(jié)賬日每年 3 月 25 日?qǐng)?bào)喜節(jié)(Lady Day)、6 月 24 日施洗約翰節(jié)(Midsummer Day)、9 月 29 日米迦勒節(jié)(Michaelmas)和 12 月 25 日圣誕節(jié)(Christmas)是英國(guó)一年中結(jié)算租金和其他債務(wù)的特定日子。臨近了。但是,這種解釋站不住腳。房產(chǎn)中介對(duì)于我的提醒深表謝意,但卻告訴我說(shuō),房租已經(jīng)提前付清了。然后,我到了倫敦,找到西班牙大使館。大使館不知道有那么個(gè)人。我然后就去找麥爾維爾,因?yàn)槲沂窃谒募依镎J(rèn)識(shí)加西亞的,但是發(fā)現(xiàn),他對(duì)加西亞了解的程度還不如我。最后,當(dāng)我接到了您的回復(fù)電報(bào)時(shí),便出門來(lái)找您,因?yàn)槲矣X得,凡是碰到了疑難情況,可以從您這兒得到指點(diǎn)。可是現(xiàn)在,警官先生,從您進(jìn)門后所說(shuō)的情況,我知道了,您可以接著把事情講下去,也就是發(fā)生悲劇了。我可以向你們保證,我向你們說(shuō)的每一句話都是真實(shí)可信的,除了我對(duì)你們說(shuō)的情況之外,那個(gè)人的命運(yùn)如何,我一無(wú)所知。我唯一的愿望就是盡一切可能維護(hù)法律的尊嚴(yán)。”

“我相信這一點(diǎn),斯科特·埃克爾斯先生——我相信這一點(diǎn),”格雷格森警官說(shuō),語(yǔ)氣和藹可親,“我應(yīng)該說(shuō),您說(shuō)的所有情況和他們已經(jīng)注意到的情況完全吻合。例如,吃飯時(shí)接到了的那張字條。您注意到了那張字條后來(lái)放到哪兒了嗎?”

“對(duì),我注意到了。加西亞把字條揉成了一團(tuán),然后扔進(jìn)火爐了。”

“您對(duì)此有何看法,貝恩斯先生?”

這位地方偵探身材高大,大腹便便,面色紅潤(rùn),只是一雙格外炯炯有神的眼睛才使臉龐顯得不是那么臃腫,不過(guò)眼睛幾乎被臉頰上深深的皺紋和皺眉給藏起來(lái)了。他緩慢地釋放出笑容,然后從自己的口袋里掏出了一塊打了皺變了色的紙片。

“壁爐里有個(gè)薪架,福爾摩斯先生,他扔過(guò)頭了,我從薪架的后面撿到了這個(gè),發(fā)現(xiàn)沒有燒掉。”

福爾摩斯露出了愉悅的微笑。

“您一定仔細(xì)認(rèn)真地檢查了那處寓所,連這么一張小紙條都找到了。”

“是這樣的,福爾摩斯先生。這是我處事的風(fēng)格。我可以念一下嗎,格雷格森先生?”

倫敦人點(diǎn)了點(diǎn)頭。

“字條用的是白條紙,沒有水印,是一張紙的四分之一,用短刃剪刀兩下剪成的,疊了三疊,用紫色蠟封的口子,用某種橢圓形的物品匆匆壓過(guò)。是寫給紫藤公寓加西亞先生的。內(nèi)容如下:

“我們自己的顏色,綠色和白色,綠色開,白色關(guān)。主樓梯,第一過(guò)道,右邊第七,綠色臺(tái)面呢。祝成功。多。

“這是女人的筆跡,是用尖細(xì)的筆寫的,但是,地址要么是用另外一支筆的,要么是另外一個(gè)人寫的,因?yàn)槟銈兛梢钥吹剑煮w粗大了很多。”

“一張很不同尋常的字條啊,”福爾摩斯瞥了一眼后說(shuō),“貝恩斯先生,您對(duì)字條觀察得這么細(xì)微,我真的對(duì)您很欽佩啊。或許還可以補(bǔ)充一些細(xì)節(jié)。這個(gè)橢圓形的封口毫無(wú)疑問(wèn)是一枚平面袖口鏈扣——另外還有個(gè)別的什么形狀?剪刀是折疊式的指甲剪。盡管兩個(gè)剪口很短,但您仍然可以清楚地看到,每一個(gè)剪口都呈現(xiàn)相同的微微曲線。”

地方警官咯咯地笑了起來(lái)。

“我本以為對(duì)其中涉及的情況一覽無(wú)遺了,但我發(fā)現(xiàn),還是遺漏了一點(diǎn)東西,”他說(shuō),“我應(yīng)該說(shuō),我只知道字條有名堂,按照一般情況,這里面涉及一個(gè)女人,除此之外,其余我一無(wú)所知。”

我們這一席對(duì)話的當(dāng)兒,斯科特·埃克爾斯先生坐在椅子上,如坐針氈。

“您發(fā)現(xiàn)了這張字條,我很高興,因?yàn)樗C實(shí)了我所說(shuō)的情況,”埃克爾斯先生說(shuō),“但是,請(qǐng)?jiān)试S我指出,我還沒有聽說(shuō)發(fā)生在加西亞先生身上的悲劇,也不知道他家里面的那幾個(gè)人怎么樣了。”

“至于加西亞,”格雷格森說(shuō),“這個(gè)問(wèn)題很容易回答。今天早晨,人們發(fā)現(xiàn)他死在奧克肖特公共地上,離他家差不多一英里遠(yuǎn)的樣子。頭被人用小沙袋或類似的器具把腦漿都打出來(lái)了,是沉重撞擊造成的,不是擊傷了,是擊破了。那是一個(gè)人跡罕至的角落,四分之一英里的范圍內(nèi)沒有人家。他顯然是首先被人從后面擊倒的,但謀殺者在他死亡了之后還持續(xù)擊打了他。這是一次兇狠殘暴的襲擊,罪犯沒有留下任何腳印,也沒有任何線索。”

“遭劫了嗎?”

“沒有,沒有企圖搶劫的痕跡。”

“真令人悲痛——痛苦不已,駭人聽聞,”斯科特·埃克爾斯說(shuō),語(yǔ)氣憤憤不平,“但我真的是受不了,打擊太大了,我的東道主夜間外出行游,結(jié)果遭此厄運(yùn),這事本來(lái)跟我毫無(wú)瓜葛,可我怎么就被卷入到這個(gè)案子當(dāng)中來(lái)了呢?”

“非常顯而易見啊,先生,”貝恩斯警官回答說(shuō),“從死者的口袋里找到的唯一文字材料就是一封您寫的信,信上說(shuō),您要到他那兒去住,就是他死亡的晚上,就是根據(jù)信封上的姓名地址,我們才知道了死者姓啥名誰(shuí)。我們找到他的住所時(shí),已經(jīng)是上午九點(diǎn)鐘了,當(dāng)時(shí)您和其他人都不在屋內(nèi)。我給格雷格森先生發(fā)了電報(bào),請(qǐng)他在倫敦追蹤您,而我則留在紫藤公寓尋查。然后我再到倫敦同格雷格森先生匯合,所以我們就到這兒來(lái)了。”

“我現(xiàn)在認(rèn)為,”格雷格森站起身說(shuō),“我們還是按照官方程序來(lái)辦理這個(gè)案件,您陪同我們一同到警察局去,斯科特·埃克爾斯先生,我們要對(duì)您的陳述做筆錄。”

“當(dāng)然可以,我這就去。但是,我要付定金聘請(qǐng)您,福爾摩斯先生,希望您不惜一切代價(jià)查明事實(shí)真相。”

我朋友轉(zhuǎn)身對(duì)著那位地方警官。

“我擬同您合作,想必您不會(huì)反對(duì)吧,貝恩斯先生?”

“不勝榮幸啊,先生,毫無(wú)疑問(wèn)。”

“看起來(lái),您做事雷厲風(fēng)行,有板有眼。我可不可以問(wèn)一聲,關(guān)于那個(gè)人死亡的確切時(shí)間,有沒有什么線索?”

“從一點(diǎn)鐘開始,他就在那兒了,大概在那個(gè)時(shí)候,天下雨了,他肯定是在下雨之前死亡的。”

“但那是完全不可能的事,貝恩斯先生,”我們的當(dāng)事人大聲說(shuō),“他的聲音是不會(huì)弄錯(cuò)的,我可起誓,就是在那個(gè)時(shí)間,他對(duì)我的臥室說(shuō)話來(lái)著。”

“非同尋常,但也絕不是不可能。”福爾摩斯微笑著說(shuō)。

“您有線索嗎?”格雷格森問(wèn)。

“從表面上看,這不是一個(gè)很復(fù)雜的案件,盡管它毫無(wú)疑問(wèn)展示一些新穎有趣的特征。有必要進(jìn)一步掌握證據(jù),我才能冒昧提出最后和明確的意見。順便問(wèn)一聲,貝恩斯先生,您在仔細(xì)尋查寓所時(shí),除了這張字條之外,還發(fā)現(xiàn)了什么不同尋常的東西嗎?”

警探用一種異乎尋常的目光看著我的朋友。

“有,”他說(shuō),“有一兩件異乎尋常的東西。等我在警察局辦理完了有關(guān)程序之后,您就會(huì)出來(lái)談?wù)勀鷮?duì)它們的看法了。”

“悉聽尊便,”夏洛克·福爾摩斯說(shuō),一邊按響了鈴,“領(lǐng)著兩位出去,赫德森太太,有勞你叫跑腿的去發(fā)一下這封電報(bào),他還要支付五先令的回電費(fèi)。”

客人們離開之后,我們默默無(wú)言地做了一會(huì)兒。福爾摩斯一個(gè)勁兒地吸煙,眉頭緊鎖,把敏銳的眼睛給蓋起來(lái),腦袋前傾著,一副興致勃勃的樣子,這是他慣有的特征。

“行啊,華生,”他突然轉(zhuǎn)身問(wèn)我,“你怎么看這件事情?”

“斯科特·埃克爾斯先生神秘莫測(cè),我看不懂。”

“那么,對(duì)這樁罪行呢?”

“對(duì)啊,從那個(gè)人的兩個(gè)同伴失蹤這個(gè)事情來(lái)看,我應(yīng)該說(shuō),他們有可能同謀殺案有關(guān),而且逃避了制裁。”

“這種看法可能是成立的。不過(guò),從表面上來(lái)看,你得承認(rèn),如果說(shuō)他的兩個(gè)仆人合起火來(lái)算計(jì)他,而且竟然在一個(gè)有客人在的夜晚襲擊他,這很不可思議。而一個(gè)禮拜中其他日子里,都是他們同他單獨(dú)在一處,可以由著他們來(lái)啊。”

“那么,他們?yōu)楹我优苣兀俊?/p>

“說(shuō)的也是。他們?yōu)楹我优苣兀窟@是個(gè)重要事實(shí)。另一個(gè)重要事實(shí)是,我們的當(dāng)事人斯科特·埃克爾斯非同尋常的經(jīng)歷。行啊,親愛的華生,對(duì)這兩個(gè)事實(shí)作出站得住腳的解釋,難道就超出了人的智慧了嗎?對(duì)于那張措辭怪異而又神秘兮兮的字條,如果也有一種說(shuō)得過(guò)去的解釋,行啊,那也可以作為一種暫時(shí)可供接受的假設(shè)啊。如果我們能夠找到與這個(gè)陰謀完全相吻合的新的事實(shí),那么,我們的假設(shè)說(shuō)不定慢慢就成了破解案件的答案呢。”

“但是,我們假設(shè)什么呢?”

福爾摩斯背靠在椅子上,眼睛半閉著。

“親愛的華生啊,你必須得承認(rèn),認(rèn)為那是鬧著玩是不可能的。正如后面的結(jié)果所顯示的,后面的事情是很嚴(yán)重的,而且把斯科特·埃克爾斯哄騙到紫藤公寓去跟那些事情有某種聯(lián)系。”

“但是有什么可能的聯(lián)系呢?”

“我們環(huán)環(huán)相扣連起來(lái)看這件事。從表面上來(lái)看,關(guān)于那位西班牙年輕人和斯科特·埃克爾斯之間奇怪而又突然的友情這件事,其中有點(diǎn)超出常情。是西班牙人加速了這種友情的步伐。他們首次相見的當(dāng)天,他就跑到倫敦的另一端去看埃克爾斯,然后同他頻頻接觸,最后把他請(qǐng)到伊舍去。對(duì)啦,他同埃克爾斯接觸想要什么?埃克爾斯能夠提供什么?我看此人沒有什么魅力可言。他不是特別有智慧——也不大可能同一個(gè)頭腦聰慧的拉丁族人意氣相投。那么,世界上的人多得是,為什么加西亞在他認(rèn)識(shí)人當(dāng)中偏偏就挑上了他來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)呢?難道他有什么別具一格的本領(lǐng)嗎?我說(shuō)他有。他是傳統(tǒng)意義上那種體面的英國(guó)人,這樣的人作為證人能夠給另外的英國(guó)人留下印象。你自己已經(jīng)看到了,兩位警官都根本不想對(duì)他的陳述提出質(zhì)疑,盡管他的陳述非同尋常。”

“但是,他要見證什么呢?”

“后來(lái)的事情表明,沒有見證任何事情,但是,如果事情按照另外一種方式發(fā)展,那就會(huì)見證一切。這就是我對(duì)這件事情的看法。”

“我明白了,他就可以證明不在現(xiàn)場(chǎng)了。”

“一點(diǎn)沒錯(cuò),親愛的華生,他可以證明不在現(xiàn)場(chǎng)。為了便于討論,我設(shè)想一下,紫藤公寓那個(gè)家里面的人是某個(gè)計(jì)劃中的同謀,不管那個(gè)計(jì)劃是什么,我們可以說(shuō),同謀企圖一點(diǎn)鐘之前離開。通過(guò)在鐘上面做點(diǎn)手腳,有可能出現(xiàn)這么一種情況,他們可以讓斯科特·埃克爾斯比自己認(rèn)為的更早時(shí)間上床睡覺,但無(wú)論如何,很有可能,當(dāng)加西亞出來(lái)告訴他是一點(diǎn)鐘的時(shí)候,實(shí)際上還不到十二點(diǎn)鐘呢。如果加西亞能夠干自己想要干的事情,并且在規(guī)定的時(shí)間返回,顯而易見,他能夠應(yīng)對(duì)任何指控,替自己強(qiáng)力辯護(hù)。這里就有了那位不受任何指責(zé)的英國(guó)人,他可以面對(duì)任何法庭起誓,被告一直都自己的寓所。這樣可以保證萬(wàn)無(wú)一失。”

“是這樣,是這樣,我明白了。但是,其他人失蹤是怎會(huì)回事呢?”

“我還沒有一點(diǎn)兒事實(shí)依據(jù),但是,我認(rèn)為,這里面并不存在不可克服的困難。不過(guò),憑著現(xiàn)在掌握的情況來(lái)分析,這是不對(duì)的。你是在不知不覺中篡改它們,以便符合自己的解釋。”

“可那個(gè)字體呢?”

“上面是怎么寫的?‘我們自己的顏色,綠色和白色。’聽起來(lái)像是在說(shuō)賽馬的事。‘綠色開,白色關(guān)。’這顯然是個(gè)信號(hào)。‘主樓梯,第一過(guò)道,右邊第七,綠色臺(tái)面呢。’這是約定的地點(diǎn)。我們可以發(fā)現(xiàn)這其中涉及一個(gè)充滿嫉妒的丈夫。這顯然是一次充滿了危險(xiǎn)的探求,如果不是這么一種情形,她就不會(huì)說(shuō)‘祝成功’了。‘多’——這應(yīng)該是個(gè)向?qū)А!?/p>

“那人是個(gè)西班牙人,我推測(cè),‘多’代表‘多洛雷斯’,這是一個(gè)很普通的西班牙女性的名字。”

“很好,華生,非常好——但是,說(shuō)不通啊。一個(gè)西班牙人給另一個(gè)西班牙人寫信會(huì)用西班牙文啊。寫那張字條的人一定是個(gè)英國(guó)人。行啊,我們只能沉住氣,等到那個(gè)能干的警探返回到我們這兒再說(shuō)。同時(shí),我們要慶幸自己碰到了好運(yùn)氣,否則,這幾個(gè)小時(shí)內(nèi)定會(huì)無(wú)所事事,無(wú)聊透頂。”

薩里警官回來(lái)之前,福爾摩斯發(fā)出去的電報(bào)有了回復(fù)了。福爾摩斯看了電報(bào),正準(zhǔn)備夾到自己的記事本中,突然,他瞥見了一張我期待著要見到的臉。他大笑著把電報(bào)扔了過(guò)來(lái)。

“我們正要進(jìn)入上流社會(huì)的圈子里啦。”他說(shuō)。

電報(bào)是一個(gè)人名和地址的清單:

哈林比爵士,住丁格爾。喬治·弗利奧特爵士,住奧克斯肖特塔樓。治安官海因斯·海因斯先生,住珀地廣場(chǎng)。詹姆斯·貝克爾·威廉先生,住福頓舊莊園。亨德森先生,住高山墻花園。約舒亞·斯通牧師,住內(nèi)特瓦爾斯林。

“這是一條明顯的行動(dòng)路徑,限定了我們調(diào)查的范圍了,”福爾摩斯說(shuō),“貝恩斯處事縝密,他毫無(wú)疑問(wèn)已經(jīng)實(shí)施了類似的計(jì)劃了。”

“我沒聽明白。”

“行啊,親愛的伙計(jì),我們已經(jīng)得出了結(jié)論,加西亞吃飯時(shí)接到的字條是一次約定。好啦,如果字面上表達(dá)的意思正確的話,為了赴那次約會(huì),有人就得登上一道主樓梯,同時(shí)找到過(guò)道的第七號(hào)門口,顯而易見,那座公寓大樓很大。同樣可以肯定的是,那座公寓大樓離奧克斯肖特不會(huì)超過(guò)一兩英里,因?yàn)榧游鱽喅莻€(gè)方向走了,而且根據(jù)我對(duì)事實(shí)的理解,希望及時(shí)返回到紫藤公寓,以便自己有不在現(xiàn)場(chǎng)的證明,而那個(gè)時(shí)間必須是一點(diǎn)鐘之前才有效。由于臨近奧克斯肖特的大型公寓大樓的數(shù)量一定是有限的,我便采取了顯而易見的方式,發(fā)電報(bào)給斯科特·埃克爾斯提到的幾個(gè)房產(chǎn)中介,于是便有了這個(gè)清單。他們的名字在這個(gè)電報(bào)上呢,我們這對(duì)亂麻的另一個(gè)頭一定是在這中間。”

差不多六點(diǎn)鐘的時(shí)候,我們到達(dá)了伊舍那個(gè)美麗的薩里村,貝恩斯警探一路陪伴著我們。

我和福爾摩斯吃了點(diǎn)東西當(dāng)晚餐,并且在布爾旅館找到了舒適的住處。最后我們由警探陪著出發(fā)去紫藤公寓。那是個(gè)寒冷黑暗的三月傍晚,寒風(fēng)凜冽,淅淅瀝瀝的雨水打在我們的臉上,我們要橫過(guò)一片荒涼的公有地,走向悲劇發(fā)生的地方,這是一種很相適應(yīng)的背景啊。

主站蜘蛛池模板: 宁津县| 内丘县| 田东县| 改则县| 嘉祥县| 阿勒泰市| 聂荣县| 兰考县| 汉沽区| 石狮市| 嘉黎县| 江华| 逊克县| 五莲县| 五莲县| 盐边县| 富蕴县| 航空| 靖江市| 南平市| 宁陕县| 英超| 正镶白旗| 讷河市| 黎城县| 双城市| 石楼县| 隆尧县| 宜昌市| 徐汇区| 青铜峡市| 汉阴县| 潢川县| 喀喇沁旗| 台中县| 册亨县| 同江市| 麻江县| 北宁市| 石城县| 大荔县|