官术网_书友最值得收藏!

五 小結

在媒體高度發達的今天,用生動化的造詞方式創造的詞語比以前更容易流行。“崇拜者”、“追星族”、“×× 迷”之類的說法未免平淡乏味,于是便將英語中與上面這些詞含義大致相同的fans一詞諧譯為“粉絲”,這一翻譯集形象、時尚、簡潔于一身,一經問世,大受歡迎。一起結伴外出旅游的人互稱“旅友”,為了形象生動,改為“驢友”,賦予該詞像驢子那樣負重跋涉的形象色彩。“觸電”原本指不小心觸碰到了電流,后來人們用移就的方式拿“觸電”表示初次接觸電影電視的演出。“脫光”通常指把身上穿的衣服全都脫去,現在也用移就的手法用來表示有了配偶,“脫離了光棍”。2013 年初,“光盤”一詞躥紅媒體,指在餐館就餐時吃光盤子里的食物,吃不完的飯菜打包帶走,這是移就于既有的數碼存儲載體的“光盤”。2009 年至2011年,國內不少商品價格暴漲,人們用生動化的方式創造了不少新詞語來表述價格暴漲的情況,如稱大蒜暴漲為“蒜你狠”(“算你狠”的諧音)、綠豆暴漲為“豆你玩”(“逗你玩”的諧音)、生姜暴漲為“姜你軍”(“將你軍”的諧音)、食糖暴漲為“糖高宗”(“唐高宗”的諧音)、蘋果暴漲為“蘋什么”(“憑什么”的諧音)、雞蛋價格上漲稱為“不蛋定”(“不淡定”的諧音)、煤炭價格暴漲稱為“煤超瘋”(“梅超風”的諧音,“梅超風”為金庸武俠小說《射雕英雄傳》中的人物)、大量囤積商品的人稱為“海豚族”。其他如把出國留學后回歸國內的人員稱為“海龜”,把留學回來的待業人員稱為“海帶”,把經常在國內與海外之間流動的留學人員稱為“海鷗”,把頻繁參加面試的求職者稱為“面霸”,把每月收入全部花光的人稱為“月光族”,把受妻子管束的男子稱為“妻管嚴”(“氣管炎”的諧音), 等等。這反映了人們對生動化詞匯的喜聞樂用。

詞匯生動化是基于當時當地的語言環境和文化背景而構成的,生動化詞匯產生之初,人們大都能心領神會, 理解無誤。如頻繁參加面試的求職者之所以被稱為“面霸”是因為康師傅控股有限公司生產的一種方便面名叫“面霸”,后者在大陸家喻戶曉,造詞者采用移就的方式拿后者指稱前者,舊瓶裝新酒,不乏詼諧幽默,令人耳目一新。但天長日久,時過境遷,后世的人們對這類詞語的理據往往不明就里,附會曲解隨之而生。面對這類詞語,我們只有從生動化的角度入手,才能看清其理據,才能準確把握其含義。

在生動化的詞匯當中,比擬式中的明比,喻體與本體聯系直接,一般容易理解;暗比式、移就式與諧音式,表層形式與內在意義的聯系是間接的,是繞了彎的,對不熟悉其產生背景的人來說,難以理解其所以然。但通過“白說綠道”、“驢年馬月”等詞語的剖析,我們看到,認識到詞匯有生動化這樣一種創造方式,就為破解這類詞匯找到了正確的門徑,在此基礎上鉤稽相關資料,梳理演變線索,我們就能探明一批疑難詞的真相,不致迷失在后人編造的形形色色的起源故事之中。

參考文獻

陳建文、王聚元主編 2001 《漢語戲謔語詞典》,上海人民出版社。

陳望道 1984 《修辭學發凡》,上海教育出版社。

顧學頡、王學奇 1984 《元曲釋詞》第2冊,中國社會科學出版社。

黃尚軍 2002 《四川方言與民俗》增訂本,四川人民出版社。

姜亮夫 2002 《昭通方言疏證》,《姜亮夫全集》第16卷,云南人民出版社。

雷漢卿 2006 《近代方俗詞叢考》,巴蜀書社。

李 榮主編 2002 《現代漢語方言大詞典》綜合本,江蘇教育出版社。

李 申 1992 《金瓶梅方言俗語匯釋》,北京師范學院出版社。

劉敬林 2008 《金瓶梅方俗難詞辨釋》,線裝書局。

邵 倩、劉敬林 2013 《“獨眼龍”為“獨眼·窿”續說》,《勵耘學刊》語言卷第2輯。

沈兼士 1986 《沈兼士學術論文集》,中華書局。

施春宏 2012 《詞義結構的認知基礎及釋義原則》,《中國語文》第2 期。

王艾錄 2006 《漢語理據詞典》,華齡出版社。

許寶華、宮田一郎主編 1999 《漢語方言大詞典》,中華書局。

許少峰 2008 《近代漢語大詞典》,中華書局。

楊 琳 2009 《詞例求義法新論——兼談相因生義說的問題》,《南開語言學刊》第2期。

楊林成主編 2009 《碰撞——傾聽思考的回聲》,上海錦繡文章出版社。

主站蜘蛛池模板: 东乡族自治县| 桐庐县| 南雄市| 大姚县| 陆川县| 永丰县| 阳泉市| 名山县| 新建县| 桂林市| 张掖市| 淄博市| 高邮市| 千阳县| 临沂市| 宁夏| 彰化市| 五大连池市| 江口县| 林口县| 奉新县| 金乡县| 丘北县| 新源县| 温泉县| 光泽县| 彝良县| 自贡市| 青川县| 广安市| 文昌市| 濮阳县| 湖南省| 中卫市| 马边| 庆阳市| 横山县| 千阳县| 获嘉县| 延吉市| 辉县市|