- 介詞的演變、轉化及其句式
- 張誼生
- 17字
- 2022-07-22 11:25:48
第一編 介連兼類以及介詞構式
第一章 交互類短語與介連兼類詞的分化
0. 前言
0.1 在現代漢語中,“跟、和、與、同”這四個虛詞都可以既當介詞又當連詞。如何區別和分化這組介連兼類詞及其組合的結構形式,一直是現代漢語語法研究和教學中的一個不能回避而又頗費周章的問題。迄今為止,前人所提出的一些分化方法,雖然都有其合理、有效的一面,但總是難以貫徹到底,似乎都存在著一些難以解決的矛盾和問題。
0.2 本章首先簡略回顧以往所提出的一系列分化方法。凡是可以利用這些通行的方法解決的語言現象,這里不擬進一步討論。我們試圖在汲取前人研究的合理成分的基礎上著重討論一些使用一般方法難以分化的語言現象,以期通過分析與之有關的短語的語義特征和表述重點,對一些長期以來一直未能得到合理解釋的疑難問題提出自己的解釋,進而歸納并提出區分的依據和分化的方法。
0.3 為了便于說明,這里以“跟1”代表諸連詞,“跟2”代表諸介詞;舉例時則保留原字①。