第33章 荷蘭人來了
- 大明之縱橫四海
- 西鐵石
- 2540字
- 2022-07-10 08:00:00
就在六合隆號駛往滿剌加方向的時候,在非洲好望角桌灣,一支荷蘭船隊停泊在這里。
這支船隊,由毛里求斯號、阿姆斯特丹號等四艘船組成。從荷蘭出發的時候,有270名船員和士兵。
他們的目標,是盛產香料的東印度群島中的萬丹港。
此行的目的,是探索前往東方的航路,進行香料貿易。
因為風向的關系,他們并不能直接沿著非洲西海岸南下,而是要順著風向,首先越過大西洋,前往巴西海岸,再從那里折向好望角。繞過好望角之后,沿著非洲東海岸北上,再前往東印度群島。
在赤道無風帶,他們耽擱了兩個來月。信風起了之后,才繼續南下。
從荷蘭出發到現在,已經過去了七個多月時間。
桌灣是九十年前葡萄牙人發現的一個避風港,不過這里算不上正式的港口。岸上一片荒涼,既沒有建筑,也沒有人居住。
這支船隊,現在進退兩難。
自從上次補給之后,已經過去三個月。
航行途中遇到葡萄牙人的補給點,根本就不敢去。否則的話,就會受到無情攻擊。
現在,船上除了一些腌制的食物和餅干,已經沒有什么可吃的食物。
“又有一個人死了,這已經是第七十三個死者。我無法處理他們的尸體,只能扔進大海里,愿主寬恕他們,也寬恕我。”
神父普蘭修斯過來,坐在船務理事會的幾位成員的邊上。
船務理事會,是這次航行中的最高決策機構。代表投資這次航行的商人、船東行使權力。
成員包括船長,毛里求斯號的總代理商科內利斯·豪特曼,阿姆斯特丹號的總代理商赫里特·范博伊寧,毛里求斯號船長揚·莫伊勒爾,總領航員比爾·戴維斯。
船務理事會原本還有三個成員,但都已經在路上死掉了。
“死了不可怕,等死才可怕。你們看看他們的樣子,我真的擔心,他們活不過明天。”
揚·莫伊勒爾指了指甲板上東倒西歪的船員、士兵。
這些人,此時都在承受著壞血病的痛苦。
他們幾乎個個都皮膚發黃,牙齦變軟。一呼吸,嘴里就發出難聞的臭氣。
有的人牙已經掉了,身體上到處都是紫色的斑塊。肌肉浮腫,但是關節得僵硬。一些人的眼睛和鼻孔流出血水,似乎也不知道,都懶得去擦一下。
一些人上氣不接下氣,呼吸急促,渾身無力,連帆纜繩都爬不上去。
“都是一幫懶豬,是家里的安逸生活毀了他們。到了海上,就成了廢物。如果有可能,我寧愿把他們都扔進大海里喂魚。”
說話的是毛里求斯號上的總代理商,科內利斯·豪特曼。
“哦,豪特曼。不要說這種話。讓主聽見了,會曾懲罰你的。”
“閉嘴吧,普蘭修斯。與其說你是個神父,還不如說你是商人。若不是你極力主張,我們就不必攤上這個該死的差事。”
普蘭修斯是個神學家,在阿姆斯特丹傳播他的加爾文派教義。
不過,在布道的時候,他經常講著講著就跑題,撇開《圣經》去講地理。都是一些新大陸和富裕的中國、印度、東印度群島香料的故事。
教會要出版《圣經》,請他繪制一幅圣地圖。結果他繪制了一幅世界地圖,其中香料群島的地圖非常明顯。
八年前,他出版了一份世界地圖,這幅地圖有一個很長的名字。叫做:“世界地理以及水文圖,包含不同經緯度下的國家、城鎮、地區和海域,已經繪制最精確的海角、海岬、港口、淺灘、沙岸和懸崖。”
他和赫拉爾杜斯·墨卡托是朋友,他的地圖受墨卡托的影響,采用的也是投影法。
盡管在距離上有一些歪曲,但是因為畫出了垂直相交的經緯線,這種地圖仍然比較準確。
這也是目前歐洲最先進的地圖。
這一次東方航行,普蘭修斯就是最積極的鼓吹者和推動者,甚至還親自參加遠航。
他聲稱要到東方去傳教。實際上,他是想要買一些香料,回來賺大錢。
在賺錢和傳教之中,他會毫不猶豫地首先選擇賺錢和創造名聲。
“你給我記住了,若是我死了,也要拉上你一起死。”
豪特曼恨恨道。
“不不不,咱們不會一起死。你要下地獄,我是主的仆人,會上天堂的。”
“既然你會上天堂,又何必干這個該死的差事。”
“你不懂,這就是我的使命,是主交給我的任務。我要把你們這些迷途羔羊帶到東印度去,再帶著香料回到尼德蘭。”
“我們有領航員,不需要你。”
“哦,你們聽聽,他說了些什么啊?竟然說不需要主的指引,難道你被惡魔附身了么?”
“這種爭吵毫無意義,難道你們就想不出正經事情要做么?”
阿姆斯特丹號上的總代理商,赫里特·范博伊寧制止了兩人。
正經事,就是穿過好望角,前往東印度群島,這誰都知道。
但是好望角風急浪高,以目前船員們的身體狀況,根本就支撐不了。
除了壞血病,不少人患有血痢、腹瀉等疾病。船上到處都是腹瀉的污穢物,散發著臭氣。
因為頻繁腹瀉,不僅船艙得不到清理,就連自己的身上,都懶得清洗。
這邊幾人正在說話,傳來了爭吵打罵的聲音。
那邊甲板上,幾個水手一邊叫罵,一邊糾纏在一起,在甲板上滾成一團。
邊上的水手,也不上前制止,在一邊喊叫起哄,似乎在看戲一樣。
這種事情,每天都有,船務理事會的人早已經見慣不慣,懶得搭理。
死了就死了,少一個人,還能少消耗一份補給。將來也少了一個領薪水的人。
當然,死的太多也不行。水手都死光了,誰來駕船?
總領航員比爾·戴維斯過去,掄起一根木棒,在那幾個人身上亂打一通。
幾個人分開,抱著頭滾到一邊,戴維斯才扔下棒子。罵了一通回來。
“這種狀況不能持續下去,我們必須盡快前往東印度群島。”
“比爾,你說的我們都知道,問題是我們怎么前往那里?”
“第一,必須恢復船上的秩序。紀律敗壞的結果,就是可能發生叛亂。目前已經有人要求返航,如果不能壓制這種聲音和情緒,我們或者返航,或者被叛亂者殺死。”
“第二,必須補充新鮮食物和淡水,恢復船員和士兵的體力。只有做到這一點,才能穿過好望角。”
“可是從哪里獲得補給?”
“除了岸上的土著那里,我們還有別的選擇么?”
眾人沉默了。
上岸尋求補給,他們都知道。
問題在于,怎么跟岸上的土著打交道。
根據前人的傳說,岸上的土著很不友好,會攻擊外來人。
現在士兵們幾乎個個都帶病,體力不佳,遇上土著怎么辦?
“我覺得可以表現出我們的友好和善意,拿東西去跟他們交換。備用的纜繩、錨具,還有玻璃球之類的小東西,都可以拿去交換。”
赫里特·范博伊寧說完,揚·莫伊勒爾也跟著附和。
“我們似乎沒有別的辦法,只能這樣試試。”
“何必那么麻煩,找到了土著,把他們殺光,搶了他們的東西就是。”
豪特曼的方法,簡單直接。
比爾·戴維斯提出了折中辦法。
“我們可以首先展示善意,如果他們不上道,就殺了他們,搶他們的東西。”
“還是比爾的辦法好,我同意。”
“我也同意。”
幾個人達成一致,商量了一會兒,決定今天挑選好人手,明天上岸去找土著補給。