第43章 《文學與翻譯》前言
- 詩書人生(許淵沖集)
- 許淵沖
- 1592字
- 2022-05-11 11:48:16
文學翻譯是藝術的高級形式。繪畫、音樂、戲劇是不同的藝術。繪畫要有悅目的形關,音樂要有悅耳的音美,戲劇要有感人的意美。文學翻譯,尤其是詩詞翻譯,需要意美、音美、形美,所以是綜合性的藝術。文學翻譯家要像畫家一樣使人如歷其境,像音樂家一樣使人如聞其聲,像演員一樣使觀眾如見其人,因此,文學翻譯作品應該是原作者用譯語的創作。
什么是翻譯?翻譯是兩種語言的統一。什么是文學翻譯?文學翻譯是兩種語言、兩...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >