第17章 我譯《西廂記》
- 詩書人生(許淵沖集)
- 許淵沖
- 5301字
- 2022-05-11 11:48:16
我國古代戲曲作品刊刻最多、流傳最廣、影響最大的應以王實甫《西廂記》為首屈一指。明末清初的戲曲理論家李漁(1611—1685)說過:“自有《西廂》以迄于今,四百余載,推《西廂》為填詞第一者,不知幾千萬人,而能歷指其所以第一之故者,獨出一金圣嘆!”(《閑情偶寄·填詞余論》)所以我們這本漢英對照《西廂記》選用了金圣嘆評點的《貫華堂第六才子書西廂記》。
《圣嘆外書》中說:“《西廂記》不同小可,乃...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >