天守物語
與其當(dāng)個(gè)擁有金銀、玉石、珊瑚、千萬石體祿的領(lǐng)主,不如獻(xiàn)身于我。比起命你切腹的殿下,不如把你的心獻(xiàn)給我,把你的生命獻(xiàn)給我。別回去了。
年代:不詳。只知于封建時(shí)代的晚秋。日落至深更時(shí)分。
地點(diǎn):播州姬路[1]。白鷺城的天守,第五層[2]。
登場人物:
天守夫人富姬。(外表二十七八歲)
巖代國豬苗代龜城[3]龜姬。(年約二十歲)
姬川圖書之助。(年輕的飼鷹人)
小田原修。山隅九平。(皆為姬路城主武田播磨守的家臣)
十文字原的朱盤坊。茅野原的長舌姥姥。(皆為龜姬的隨從)
近江之丞桃六。(木雕工匠)
桔梗。萩花。葛花。女郎花。撫子。(皆為富姬的侍女)
阿薄。(同為富姬的侍女)
丫鬟、丫頭共五名。
武士、官吏多名。
舞臺(tái)。白鷺城天守第五層。左右為柱子,正面留下三個(gè)回廊的空間,一面是白底黑紋的榻榻米,一縷系著蝴蝶結(jié)的紅色鼓繩,纏繞在柱子上,宛如欄桿一般。正面右手邊的回廊深處設(shè)有一座樓梯,同樣以鼓繩為牽索,高聳的樓梯通往天花板。左邊的回廊深處也是樓梯的出入口。正面的后方,以及右手邊回廊,有半數(shù)皆為厚墻,設(shè)有寬廣的矢狹間及狹間[4]。外面可見遠(yuǎn)方的山岳以及秋季浮云。墻上有一道可出入的門扉。鼓繩欄桿外的左側(cè),可見鋪在屋脊上的瓦片以及樹叢的樹梢;正面一樣是郁郁蔥蔥的樹梢。
三名丫鬟:【合唱】這是通往何處的小徑?何處的小徑?
這是拜會(huì)天神的小徑。天神的小徑。
[在歌聲中揭幕。
五名侍女,桔梗、女郎花、萩花、葛花、撫子,各自打扮成符合自己花名的模樣,在鼓繩搭起的欄桿旁,或站或坐,手上都拿著纏繞著五彩絲線的線軸,連到金、銀色的細(xì)長釣竿上,把線垂進(jìn)松樹及杉樹高聳的樹梢里,正在垂釣。]
三名丫鬟披著緋紅色的外衣,以清澈中帶點(diǎn)寂寞的聲音繼續(xù)唱道。
三名丫鬟:【合唱】請(qǐng)讓我通行。讓我通行吧。
未經(jīng)許可,不可通行。不可通行。
我要向天神祈愿,向天神祈愿。
不可通行。不可通行。
[她們一邊唱歌,一邊玩耍。
阿薄從天守的墻壁后方出場。墻上有一道門扉,可以自由開啟。這名婦人的年紀(jì)稍長,戴著玳瑁串珠,打扮成侍女的模樣。]
阿薄:鬼燈、蜻蜓。
丫鬟一:在。
阿薄:你們安靜一點(diǎn)兒。才剛打掃完呢。
丫鬟二:我們來看垂釣吧。
丫鬟三:好啊。
[侍女們稚氣地點(diǎn)頭,衣袖也隨著彼此的動(dòng)作摩擦。]
阿薄(環(huán)顧四周):哇,這景致真漂亮。
葛花:因?yàn)樨i苗代的公主正要過來玩呢。
桔梗:如果是以往的景色,想必她看到會(huì)很悶吧。今天可是個(gè)晴朗的好天氣,遠(yuǎn)山已經(jīng)布滿紅葉了。
女郎花:我們先把矢狹間和瞭望臺(tái)那些礙眼的泥巴和鐵欄桿清理了。
阿薄:原來如此,原來如此,想不到你們這些懶惰又貪玩的家伙,想得這么周到。
桔梗:唉,在說我們的壞話呢……我們什么時(shí)候懶惰又貪玩啦?
阿薄:你嘴上這么說,現(xiàn)在又在做什么呢?我看你們就像在水底撈月,怎么會(huì)有人在天守的第五層釣魚呢?銀河又不是長在草皮上。就算富姬大人出門玩了,你們無事可做,也別開這種玩笑。
撫子:不,我們可不是在釣魚。
桔梗:要插在主公跟前的花草,正好用完了,所以我們?cè)卺灮ê颓锊菽亍?/p>
阿薄:花和秋草?這還真稀奇啊。結(jié)果呢?釣到了沒有?
[阿薄搭住一名丫鬟的肩膀,湊上前看。]
桔梗:有啊,釣到了,這可是一項(xiàng)新發(fā)明。
阿薄:少得意了……我正好想到一個(gè)問題,請(qǐng)問一下……你們拿什么做餌呢?
撫子:我們用白露做餌。
葛花:現(xiàn)在,萬草千花最想要的就是露水了。現(xiàn)在是七時(shí)許,既沒有夕露,也沒有夜露。(望向旁邊)請(qǐng)看,女郎花已經(jīng)釣到那么多了。
阿薄:真的耶。沒想到真能釣到花花草草,既然這樣,我就安靜地欣賞吧。人家說,釣魚最忌長舌了……最安靜、最乖巧的女郎花釣到那么多,可見這是一個(gè)不爭的事實(shí)。
女郎花:沒有,這跟釣魚不一樣,要講話還是唱歌都沒關(guān)系——只是,做餌的露水會(huì)被風(fēng)吹散。啊,又上鉤了。
阿薄:好身手。
[這時(shí),女郎花把釣竿上的線卷回線軸里,把纏在線上的秋草拉到欄桿處。隨同剛才放在身旁的花朵,一起交到丫鬟手上。]
桔梗:釣到了。(同樣將線卷起)
萩花:啊,我也……
[黃色、白色和紫色的蝴蝶,隨著花朵一起,翩然飛舞而上。]
葛花:該輪到我了吧……哇,真聽話。
阿薄:桔梗,釣竿借我,我也來釣吧。好厲害,真有趣啊。
女郎花:請(qǐng)您稍等,風(fēng)勢轉(zhuǎn)強(qiáng)了,餌沒辦法留在線上。
阿薄:真是倒霉,怎么突然刮起那么大的風(fēng)?
萩花:是啊,把城里的秋草都翻卷成美麗的浪花。
桔梗:而且顏色也淡了,秋草變成一片雪白,像水一般流過來。
葛花:天空飄起烏云了。
阿薄:我從剛才就在想,草原和群山都黑得不可思議,看來馬上會(huì)有場大雨。
[舞臺(tái)轉(zhuǎn)暗,閃電閃現(xiàn)。]
撫子:不曉得夫人上哪兒去玩了,希望夫人盡快回來。
阿薄:夫人總是想到就出門,從來都不交代她的去向。
萩花:連想去接她都沒辦法呢。
阿薄:不過夫人知道客人,也就是龜姬大人來訪的時(shí)間,應(yīng)該快回來了吧。各位,快把大家精心準(zhǔn)備的盛宴……還有,把秋草呈上來吧。
女郎花:所以我們要趕在露水還沒散去之前……
[舞臺(tái)正中央的后方,圓柱旁擺著一只鎧甲箱,上面有金眼銀牙的深藍(lán)色獅子頭,有旋渦圖案裝飾的赤色尾巴,莊重地盤踞在箱子上。
侍女們伙同丫鬟來到獅子頭前方,跪著將手上的秋草插進(jìn)花籃里。色彩繽紛的蝴蝶也成群跟著飛過來,在花草間舞動(dòng)。遠(yuǎn)方傳來隱約的雷鳴,山雨欲來。]
阿薄:(在昏暗之中)看啊,它的目光炯炯有神,銳牙栩栩如生。
桔梗:看來它很滿意這些花和蝴蝶,看起來很高興呢。
[閃電乍現(xiàn)。光線閃動(dòng)時(shí),蝴蝶突然飛向一處——那是一座幾乎貫穿天花板、通往天守屋脊的梯子。侍女們望向蝴蝶飛舞的方向。]
女郎花:啊,夫人回來了。
[侍女們紛紛聚集到梯子旁,和服的長袖在高臺(tái)一旁拖曳,眾人雙手貼地,伏地恭迎。梯子上方先露出水藍(lán)色的外衣下擺,隨后出現(xiàn)披著蓑衣的身影。及地的黑發(fā),一手以竹笠半遮著臉龐,這名美麗又高貴的女子,就是天守夫人——富姬。]
夫人:(拉開蓑衣,一手接過飛向自己的兩三只蝴蝶,對(duì)蝴蝶說)你們來接我啦,辛苦了。
[歡迎夫人。歡迎夫人——侍女們異口同聲地恭迎夫人。]
夫人:有時(shí)候,興致一來,也想化為吹過晚秋草原的風(fēng),到山里走走……
[倏地拋下竹笠。女郎花接過竹笠。女子的皮膚白皙、氣質(zhì)端莊。]
夫人:對(duì)于你們這些露水尚未散去的花朵來說,還真可憐。(走下梯子,淺坐于高臺(tái)上,下擺垂在走廊上)
阿薄:快別說什么可憐不可憐了——唉,您竟然會(huì)穿這樣的衣物!
夫人:好看嗎?
阿薄:好看,將您襯托得更纖瘦了。您穿著芒草蓑衣避雨的模樣,甚至比柳枝還優(yōu)雅。
夫人:少胡說。這是我向小山田的稻草人借來的。
阿薄:盡管如此,只要穿在您身上,就像是鑲著玉石、銀飾、絲線的盔甲。
夫人:被你這么一夸,好像變沉了。(脫掉蓑衣)幫我拿著。
[撫子起身接過蓑衣,輕輕披在欄桿上。
幾只蝴蝶歇在蓑衣上……夫人向獅子頭點(diǎn)頭致意,坐在座位的褥墊上靠在扶手上休息。
侍女們上前服侍。]
夫人:我有點(diǎn)兒累了……阿龜妹妹還沒來嗎?
阿薄:是的,公主殿下應(yīng)該快到了。話說回來,我們一直在等您回來。請(qǐng)問您剛才上哪兒去了?
夫人:我去了一趟夜叉池[5]。
阿薄:是那個(gè)在越前國大野郡[6]的、人跡罕至的、深山里的夜叉池?
萩花:到那座夜叉池去了?
桔梗:去那里玩嗎?
夫人:唔,說是去玩也沒錯(cuò),我去拜托大池之主小雪,幫我辦點(diǎn)……小事。
阿薄:我們都在這里,您只要隨便派一位跑腿就行了,用不著親自跑這一趟,這樣也不會(huì)遇到這場雨了。
夫人:我就是去祈雨的。今天呢,這姬路城——從這里望去就像長屋[7]似的——這“長屋”的主人,也就是播磨守,率眾浩浩蕩蕩地到山上帶著獵鷹狩獵。大家都聽說了吧?山上秋高氣爽,鳥鳴聲宜人,不過他們?cè)谔锢锱軄砼苋ィ销梽t是在天上四處亂飛,家臣也跟著大聲喧鬧。如果只有飛鷹,倒是還能忍耐,可這些人愈發(fā)沒有規(guī)矩,還用弓箭和槍炮鬧事,十分煩人。再說,他們的舉動(dòng),對(duì)我的客人,也就是坐轎子穿越濃霧而來的阿龜妹妹相當(dāng)失禮,所以我才打算用風(fēng)雨及落雷,讓打獵的一行人一哄而散……我就是去拜托夜叉池的小雪幫忙。
阿薄:原來如此,怪不得下了這場不合時(shí)節(jié)的驟雨。
夫人:這一帶只有降雨嗎?應(yīng)該是強(qiáng)風(fēng)暴雨的余波吧。看看他們用獵鷹狩獵之地——姬路野的一里冢[8]吧。那里有宛如黑夜的烏云、炫目刺眼的閃電,還下了可怕的冰雹。打獵的一行人,擠在曠野土冢的松樹根旁,就像一群躲在水道旁的鯽魚,載浮載沉,帽子漂走了,御寒的衣物也被沖走了,連長刀、短刀都浸濕了,上面的花紋化為泡沫。還有人把褲管卷起來,露出腿上針灸的痕跡。啊,真好笑。(微笑)撿拾一兩顆小米粒的麻雀,遇到驟雨尚且平安無事;換成拜領(lǐng)五百石[9]、一千石糧食的臣子,卻驚慌失措,太蠢了。到底該說是可笑還是可憐呢,對(duì)不對(duì)?
阿薄:是的。
夫人:我啊,從夜叉池回來的路上,到群鷺峰的山邊,躲在曬稻子的架子底下瞧了一會(huì)兒。白晝之月把宛如弱雁的陰影映照在袖子上(壓住水藍(lán)色的衣袖)。影子也像是打了結(jié)的書信……夜叉池的小雪個(gè)性剛烈,卻很優(yōu)雅,雖然原野被烏云染成一片漆黑,高山卻被染成美麗的琉璃色,這些全都是她一手安排的。她為我安排一場大風(fēng)雨,把打獵的人趕回城里,一步也不敢停留。獵人們遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開松樹旁,在曠野中,隨著黑云的流淌,像泥川一樣流淌奔騰,身后的風(fēng)雨呼嘯。我看到的時(shí)候,已經(jīng)下過一場驟雨,也沒能詠詩,只好借來蓑衣,頂著稻草人的斗笠回來。對(duì)了,蜻蜓和鬼燈,待會(huì)兒吩咐童子拿回去還。
阿薄:不需要特地去還吧。
夫人:不行,我們要好好珍惜農(nóng)家的東西,千萬不能隨便。
阿薄:您的禮儀,我感佩在心。殿下,不必?fù)?dān)心這件事,請(qǐng)您更衣吧,您的衣服都濕了,想必很不舒服吧?
夫人:因?yàn)樗蛞潞投敷业年P(guān)系,沒有很濕,我也不覺得不舒服。雖然我們是親密的朋友,不過我這副模樣見阿龜妹妹很失禮吧。(起身)更衣吧。
女郎花:夫人,請(qǐng)順便整理頭發(fā)。
夫人:哦,請(qǐng)你們幫我梳吧。
[一行人跟在夫人身后,消失在墻上的門扉里。舞臺(tái)上的丫鬟們合唱。]
丫鬟:【合唱】這是通往何處的小徑?何處的小徑?
這是拜會(huì)天神的小徑。天神的小徑。
[這時(shí),從先前那座通往屋脊的樓梯上方現(xiàn)出人影,是巖代國麻耶郡豬苗代城、千疊敷[10]之主——龜姬的侍衛(wèi)隊(duì)長朱盤坊。他穿著修道僧的衣服,頭上長著一根宛如犀牛的角,渾圓的眼睛,臉色比朱紅更紅,手腳則是瓜果般的綠色。腋下夾著一個(gè)蓋了白布的小木桶,從柱子后方往內(nèi)窺,看到丫鬟嬉戲,這才展顏歡笑。]
朱盤:咖咖咖咖——
他發(fā)出咬牙切齒的聲音。待丫鬟們走近,才把臉湊上去,張開血盆大口。
朱盤:吼!(模仿野獸的叫聲,嚇唬丫鬟)
丫鬟一:真是討厭的大叔。
丫鬟二:一點(diǎn)兒也不可怕。
朱盤:噠噠噠噠噠……(沙啞的笑聲)真不愧是姬路城天守富姬殿下的小丫頭,盡管早已熟悉妖怪,看到我這個(gè)奧州第一的赤面妖怪也不為所動(dòng),佩服,佩服……回到正事,麻煩請(qǐng)向夫人通報(bào)。
丫鬟三:就憑您這個(gè)從屋頂鉆進(jìn)來的大叔?
朱盤:在下忘了自我介紹。我是從豬苗代來的,來來來,快去通報(bào)。
丫鬟一:誰理你。
丫鬟三:咧。(吐舌頭做鬼臉)
朱盤:這下該如何是好?(振作精神。大聲地說)請(qǐng)幫忙通報(bào)。
阿薄:來者何人?(從墻后方走出來迎接)來自何方?
朱盤:在下是住在巖代國會(huì)津郡十文字原青五輪,奧州妖怪的大前輩,允殿館之主——朱盤坊。也就是豬苗代城龜姬殿下的侍衛(wèi)隊(duì)長。請(qǐng)向天守富姬夫人通報(bào)。
阿薄:辛苦您了。請(qǐng)問公主殿下在哪里?
朱盤:(仰頭望向天花板)已經(jīng)下了轎,在屋脊等候。
阿薄:夫人已經(jīng)等候多時(shí)了。
[拍手。拍手聲響后,走出三名侍女。一起伏地恭迎。]
阿薄:快請(qǐng)進(jìn)吧。
朱盤:(對(duì)天空喊)隨轎的侍從,這邊已經(jīng)準(zhǔn)備好了……請(qǐng)長舌姥姥通報(bào),有請(qǐng)公主殿下入內(nèi)。
[樓梯上方,先出現(xiàn)一名尚未結(jié)發(fā)的小女童,以雙手捧著一個(gè)美麗的皮球。
龜姬穿著長袖和服,梳著文金高髻[11],手持扇子。身后還有一名捧著護(hù)刀的丫鬟。再后面的是長舌姥姥,她穿著老舊泛黃的熟絹上衣、褪色的紅褲,跟在后頭。
天守夫人在侍女的簇?fù)碇鲁鰣觯瑏淼綌[好的座位上。]
阿薄:(緩緩仰頭看龜姬)恭迎公主殿下。
[迎接的侍女們皆伏趴在地。]
龜姬:平身。
[龜姬優(yōu)雅地經(jīng)過侍女的前方,坐在座位上。與夫人見面后,兩人在坐墊上貼著對(duì)方的膝蓋坐好。]
夫人:(親昵的微笑)阿龜妹妹。
龜姬:姐姐,我好想你。
夫人:我也很想你。
[停頓。]
女郎花:夫人。(捧來長煙管的香煙)
夫人:(拿起并吸食。直接把吸嘴遞給公主)聽說你最近常抽。
龜姬:是的,兩種都來。(接過長煙管,吸食,左手?jǐn)[出喝酒的姿勢)
夫人:真拿你沒辦法。(再度微笑)
龜姬:哈哈哈,我可沒打算把你當(dāng)作丈夫。
夫人:真是張可恨的嘴呀。你們千里迢迢地從豬苗代來到姬路……路程大概五百里吧,對(duì)吧,老人家?
長舌姥姥:您說的是。我們翻山越嶺,遠(yuǎn)渡重洋,乘風(fēng)而來,所以不到半天的時(shí)間,途中經(jīng)過了許多戶人家。差不多有五百里……應(yīng)該是五百三十里。
夫人:這樣啊。(對(duì)龜姬)沒想到你還特地帶這個(gè)皮球過來。
龜姬:對(duì)啊,姐姐是不是覺得我很可愛呢?
夫人:沒有,你是討厭鬼。
龜姬:不理你了。(丟扇子)
夫人:你最可愛了。(摟住她的背,回頭望向隨侍龜姬的丫鬟)拿來我看看。(拿過皮球)真漂亮,早知道就把我的也拿來了。
朱盤:哈哈。(取出剛才的白布包)這是公主殿下為您精心準(zhǔn)備的伴手禮。老王賣瓜,自賣自夸,殿下一定會(huì)滿意這份大禮……公主殿下,可以了嗎?(看臉色)
龜姬:嗯,打開吧。在姐姐這里無須客氣。
夫人:哇,好高興哦!不過阿龜妹妹的心眼最壞了,里面該不會(huì)是什么磐梯山的煙霧,或者虛空藏[12]的鬼火吧?
龜姬:差不多。哈哈哈哈。
夫人:我才不要那種東西。
龜姬:那我就不送咯。
朱盤:請(qǐng)先等等,(舉手制止)兩位殿下感情融洽的斗嘴,妙語如花,宛如翩翩飛舞的蝴蝶,多么美麗啊……雖然輪不到小的插嘴,但夫人應(yīng)該不會(huì)討厭這件禮物。
[打開包裹,里面是一個(gè)桶子。朱盤從里面取出男性的新鮮首級(jí),揪住發(fā)髻,擺在一旁。]
朱盤:怎么這么不小心,一路上搖搖晃晃,汁水都流出來了。(頭顱血污斑斑)喂,姥姥,姥姥。
長舌姥姥:來了,來了。
朱盤:禮物臟了。這下我們好像是個(gè)拿清水洗去魚鱗的惡質(zhì)魚販,太失禮了。姥姥,先擦干凈再呈上去吧。
夫人:(拿著煙管,嚴(yán)肅地盯著首級(jí)正面)不勞費(fèi)心,沾滿了血,嘗起來的滋味更好。
長舌姥姥:溢出來的湯汁理應(yīng)廢棄,否則會(huì)影響料理的風(fēng)味。好臟,看起來好臟。讓我清潔一番吧。(跪在紅褲上膝行而出,滿是皺紋的手緊壓住木桶,隨手撥開白發(fā),方形大嘴中露出染黑的牙齒,伸出三尺長舌,舔舐首級(jí)臉上的鮮血)臟死了,(舔舐)臟死了。(舔舐)臟死了,臟死了,啊,真好吃,臟死了,啊,臟死了,哎,真好吃。
朱盤:(連忙打斷)喂,姥姥,你可別咬下去,毀了珍饈的滋味。
長舌姥姥:你胡說什么?(疲憊地整理衣領(lǐng))人啊,老了就不中用了,最近牙齒也不好了,不管是人類的首級(jí),還是腌蘿卜,都要切碎之后才能入口。要是保持原狀的話,就連鯛魚形狀的金花糖[13],用旁邊的牙齒還咬不動(dòng)呢。
朱盤:少來了,你活得也夠久了——夫人,這位姥姥啊,只要用長舌頭一舔,不管是飛禽走獸還是人類,都會(huì)血肉模糊化為一堆白骨哦。對(duì)了,我一定要向您稟報(bào)一件事。我們帶來作為禮物的這個(gè)人頭,漸漸變清瘦啦。這也算是歪打正著,原本腫脹變形的死人頭,反而變回原來的樣子了。請(qǐng)公主一起過目。
龜姬:(透過面前的扇子觀看)啊,真的呀。
[侍女們都目不轉(zhuǎn)睛地盯著。眾人都露出想吃一口的表情。]
阿薄:夫人,請(qǐng)大家一起瞧瞧,龜姬公主帶來的這顆首級(jí),是不是跟這姬路城的城主很像呢?
桔梗:真的,簡直是一個(gè)模子里刻出來的。
夫人:(點(diǎn)頭)阿龜妹妹,這份禮物應(yīng)該是……
龜姬:是的,這是我的地方容他借住的豬苗代龜之城城主——武田衛(wèi)門之介的首級(jí)哦。
夫人:你也真是的。(停頓)竟然為了我做出這種事。
龜姬:不要緊的,再說,沒人知道是我干的。我出城的時(shí)候,這個(gè)衛(wèi)門之介還躺在愛妾的大腿上喝酒呢,都已經(jīng)是大名[14]了,還心術(shù)下劣。只要他一口喝光鯉魚湯,魚腸里的針就會(huì)刺進(jìn)他的喉嚨,他就會(huì)一命嗚呼了。現(xiàn)在本來該是他用膳的時(shí)候。(突然一驚,扇子落地)哎呀,我太不小心了,這喉嚨里還留著針。(揪住發(fā)髻把首級(jí)拎起來)糟了,萬一刺到姐姐,這可怎么辦才好!
夫人:先等等!你好不容易才送來的禮物,要是現(xiàn)在把針拔出來,衛(wèi)門之介不就會(huì)因此復(fù)活了嗎?
朱盤:沒錯(cuò)。
夫人:我小心點(diǎn)兒就行了。(展開扇子,接過首級(jí))你們知道嗎?他們兩個(gè)相像也很正常,這個(gè)人啊,跟姬路城主播磨守是血濃于水的兄弟。
[侍女們面面相覷。]
夫人:先獻(xiàn)給獅子當(dāng)供品吧。
[夫人親自供到獅子頭面前。獅子露出獠牙,吞下首級(jí)。首級(jí)沒入它的口中。]
龜姬:(目不轉(zhuǎn)睛)真羨慕姐姐。
夫人:什么?
龜姬:您有這樣一位夫君。
[停頓。夫人與公主互視一笑。]
夫人:你是認(rèn)真的還是說笑啊?彼此彼此……
龜姬:雖然日子不虞匱乏……
夫人:我倒真想要個(gè)這樣的男人呢……對(duì)了,說到男人啊,阿龜妹妹,我要讓你看一樣?xùn)|西……桔梗。
桔梗:在。
夫人:把那個(gè)拿來。
桔梗:遵命。(起身)
朱盤:(突然開口)姥姥,別盯著獅子頭看出了神啊。太失禮了。
長舌姥姥:(正背對(duì)著他,傾著身子凝視獅子頭)尚請(qǐng)夫人饒恕老身。別怪老身看傻了眼。
朱盤:算了,看得出神也沒關(guān)系,姥姥啊,姥姥,可別把舌頭伸過去。(苦笑)
[長舌姥姥不假思索地捂住了嘴,侍女們紛紛竊笑。桔梗捧來一個(gè)釘著犄角裝飾、帶有五段護(hù)頸的黃金龍頭頭盔,放在夫人與龜姬面前。]
夫人:你看看,這個(gè)頭盔呢,是這座城的播磨守代代相傳的傳家寶,藏在十七層的深庫中,上了九道鎖,是嚴(yán)密珍藏的寶物。今天見到你,我特別高興,本來打算拿出來送給你,可是看到你那無比用心的禮物,我感到十分羞愧。因此,十分抱歉,我打消了送你的念頭,請(qǐng)你欣賞就好。
龜姬:怎么會(huì),真是太美了。
夫人:我還是不給你了。一拿出來我就注意到,這東西放在倉庫里太久,全是霉味。這里也沒有蘭麝之香。如果能像大阪城陷落之時(shí)的木村長門守[15]那樣抱著必死的決心就好了……可這個(gè)頭盔不過像是打了勝仗后的將領(lǐng)用來躲箭林彈雨的暖帽罷了。你看。
龜姬:(翻過頭盔,查看金光閃閃的里側(cè))確實(shí),不像戰(zhàn)死者的頭盔呢。
夫人:所以,還是算了吧。葛花,先拿去那邊。
[葛花遵照指示,將頭盔放在獅子頭旁邊。]
夫人:在你回去之前,我會(huì)找出一個(gè)讓你滿意的回禮。
龜姬:不談這個(gè)啦。姐姐,我們不是說好玩手球的嗎?快來玩吧。
夫人:好啊,來玩吧……去那邊玩……城主的鷹獵隊(duì)伍在風(fēng)雨的追趕下,也是時(shí)候該浩浩蕩蕩地回來了。你的聲音那么美,要是這天守閣上忽然傳出了美妙的聲音,那些人大概又要吵吵嚷嚷了,煩得很。
[龜姬的侍從紛紛起身。]
夫人:各位前輩請(qǐng)留步,不必勞累,請(qǐng)坐下來與眾女子在此飲上一盅吧。
朱盤:感謝吉祥天女的恩德。(雙手伏地叩首)
龜姬:嗯,姥姥,你別跟來了,待在這邊陪他吧……姐姐,恕我自作主張了。
夫人:當(dāng)然可以。
長舌姥姥:雖然這里有萬年藤、秋茱萸、手工猿酒[16]、山蜂之蜜、螞蟻甘露以及上好的佳釀,若是有幸聽到兩位的手球歌,也能延年益壽。到了這把年紀(jì),早就沒把欲念和利益放在心上了。老身只求長壽。
朱盤:姥姥,你這話不對(duì)吧?我看你貪心得很。
長舌姥姥:可恨的山和尚,你等著,回程的路上,我一定好好舔一舔你。(舔舌頭)
朱盤:(抱頭)嗚哇——救命啊,我嚇到角都縮起來了。
[侍女們紛紛發(fā)笑。]
長舌姥姥:好啦,我該去陪二位殿下了。
[夫人領(lǐng)頭,龜姬、阿薄及丫鬟離開。留下五位侍女及朱盤。]
桔梗:前輩,請(qǐng)別拘束,盡管喝。
朱盤:有什么好拘束的呢?哎呀,真愜意。
萩花:給我們說點(diǎn)兒趣事吧。
朱盤:說什么好呢?(合起扇子)對(duì)啦,說到山僧就想到山僧,說到頭襟[17]就想到頭襟,說到侍女就想到美人,說到戀愛就想到三更半夜。在下從不畏荒郊與山路,日日修行,終成正果,只要我身掛這斗大的念珠串一禱告,不管什么事都必會(huì)靈驗(yàn)。橋下的菖蒲啊,不知道是誰種的菖蒲啊,撲通,撲通,撲通撲通[18]。
[眾侍女故意四下逃竄,朱盤追著五個(gè)侍女。]
朱盤:撲通撲通,撲通撲通。(被侍女們一推,咕咚倒地)我?guī)湍銈兌\告禱告,肯定靈驗(yàn)的。
葛花:就算能靈驗(yàn),您這故事可也一點(diǎn)兒不好笑。
朱盤:(搖搖頭)撲通、撲通。
[傳來手球歌。
手球歌:吾有姐三人,大姐善擊鼓,二姐工太鼓,三姐在廂屋,名手天下無。
二兩買飾帶,三兩動(dòng)針?biāo)螅p縫重疊疊,素絲繡成歌,來唱伊呂波[19]。]
葛花:來吧,前輩,雖然我們比不上京畿那些靈巧的姑娘,還是賞臉喝了我們斟的這杯吧。(展開扇子倒出酒來)
朱盤:撲通、撲通(同樣展開扇子接過)哎呀呀,甚妙,甚妙。順便,我還想要點(diǎn)助興的節(jié)目……肯定能靈驗(yàn)的。
桔梗:這個(gè)愿望確實(shí)能靈驗(yàn)。女郎花、撫子,請(qǐng)起。
[兩女起身。]
女郎花、撫子:【合唱】借問行人此何處,正是駿河府中宿,人情似水繞斜屋。
雉子雌鳥翩然降,百囀千鳴聲清嘹,殷勤好似夢中嬌,何人聞之魂不銷?
朱盤:好啊,好啊。
女郎花:接下來換前輩了,有請(qǐng)。
葛花:請(qǐng)站起來吧。
朱盤:撲通、撲通。承蒙你們斟酒,我就獻(xiàn)丑吧。
[五位侍女打開扇子,依序?yàn)橹毂P斟酒。朱盤起身,動(dòng)作流暢地抽出腰間的太刀,刀尖指向剛才的頭盔,再指向天花板,抬高了腳踩拍子。]
侍女們:【合唱】刀光劍影,宛如閃電。
吹翻巨石,好似春雨。
皆是天帝身邊將,斬盡修羅顯神武。
[準(zhǔn)備啟程——從暗處傳來合聲。
朱盤迅速收起太刀,將頭盔放好,眾人坐好。]
龜姬:姐姐,下次換您光臨寒舍了。
夫人:好的。
長舌姥姥:盼您早日來訪。
夫人:(點(diǎn)頭,率眾走向回廊。遠(yuǎn)遠(yuǎn)向下俯瞰)啊,鷹獵隊(duì)伍回來了。
龜姬:(一起俯瞰)我剛才在來的路上,看到螞蟻般的隊(duì)列,舉著槍炮在松樹林里四處奔跑。看啊,長相酷似首級(jí)的城主大人騎著馬,抬頭挺胸,八面威風(fēng)地回到主城了。
夫人:他是播磨守。
龜姬:哎呀,他有一只羽翼若雪的好鷹呢。
夫人:是啊。(輕拍胸口)你喜歡嗎?(停頓)我把那只老鷹拿來給你吧。
龜姬:要怎么拿呢?
夫人:你且看著,那正是姬路城的寶物。
[她取過蓑衣,披在肩上,美麗的蝴蝶群一齊舞向蓑衣。夫人迅速展開翅膀,風(fēng)情萬種。]
夫人:現(xiàn)在,從底下人類的眼中看來,我就是一只披著羽衣的白鶴。
[夫人輕盈地落在廊上,一只白鷹“嗖”地飛上天守閣,夫人一手抓住了它。
下方傳來一片驚呼聲。]
龜姬:姐姐真是好身手。
夫人:我看這老鷹能把丟出去的球撿回來吧……帶回去盡情玩吧。
龜姬:好的。(高興地把老鷹抱在懷中,就這樣走上面前的樓梯。走了兩三階后猛地一扭身,鷹一下子停到她雪白的手臂上)有蟲子上門了。
[說話的同時(shí),她一揮袖子,“嘩”地?fù)袈湟恢эw箭。那支箭是從鷹獵的隊(duì)伍中射來的。]
夫人:(同時(shí))哼。(側(cè)肩閃避,轉(zhuǎn)身。當(dāng)她再度正面朝向舞臺(tái)時(shí),嘴里咬著一支箭,手上也捻著一支箭。抵擋著下面射來的箭)真是放肆。
[鐵炮聲忽然響起,轟鳴不斷。]
阿薄:諸位。
[侍女們圍成人墻。]
朱盤:姥姥,擋好了。(張開雙手,護(hù)著公主)
龜姬:不打緊,不打緊。
夫人:(微笑)呵呵呵,大家把線香花火點(diǎn)著……這樣一來,他們就會(huì)以為鐵炮的火把天守閣燒著了,就嚇得不敢再轟炮了。
[舞臺(tái)稍微轉(zhuǎn)暗。槍炮聲止。
夫人與龜姬齊笑,哈哈哈哈哈。]
夫人:活該。我說得沒錯(cuò)吧?順便用這把火,燒兩三處好燒的地方吧,正好可以當(dāng)成阿龜妹妹回去路上照明的火把。
[舞臺(tái)轉(zhuǎn)暗。]
龜姬:謝謝姐姐的招待。再會(huì)了。
夫人:再會(huì)。
[寂靜無聲,不久,燈火的光線中,映照出夫人美麗的身影。舞臺(tái)上,只剩她一個(gè)人。夫人面向后方,與獅子頭相對(duì),在案前讀書。過了一會(huì)兒,女郎花拿出華美的薄棉睡衣,安靜地披在夫人背上,斂手行禮后離開。]
【唱】悠悠細(xì)道,緣來何方
唯此細(xì)道,天神所往。
舞臺(tái)的角落,有個(gè)通往下方第四層的樓梯口。樓梯口露出一盞有底座的燈籠,照亮周遭。不久,有個(gè)影子突然遮住光線,一名美男子現(xiàn)身,他長著秀逸的眉毛,神采奕奕。身上穿著繡了家紋的黑羽二重[20]和服,淡綠色的褲,佩著刀鞘涂蠟的日本刀——姬川圖書之助登場。他聽著歌聲徘徊,仰望天花板,窺探回廊的動(dòng)靜。終于,他看見燈影,吃了一驚。接著,他發(fā)現(xiàn)一座屏風(fēng),立在他想前進(jìn)的方向,他考慮是否該往前走。圖書躊躇了一會(huì)兒,毅然往前行。定睛一瞧,發(fā)現(xiàn)夫人的身影。他把手放在刀柄上,全神貫注地戒備著她,緊張地慢慢往后退。
夫人:(停頓)是誰?
圖書:回您的話。(不假思索地單膝跪下)是在下。
夫人:(只將臉轉(zhuǎn)向他……沉默不語)
圖書:在下是侍奉城主的武士。
夫人:你來這里做什么?
圖書:百年來,尚無人進(jìn)入天守閣的第二層、第三層,更別提這第五層了。今夜,我遵奉大名之父的指示,讓我來一探究竟。
夫人:你只有這個(gè)目的嗎?
圖書:再者,大殿大人的珍藏之物,日本第一的老鷹,飛往意外的方向,躲在天守的這一帶。大人命我前來搜尋它的行蹤。
夫人:長翅膀的東西,比人類自由多了。隨便都能飛個(gè)五百里、一千里,飛往它們想去之處,你就這么回話吧……還有其他事嗎?
圖書:再無他事。
夫人:你受命到第五層來一探究竟,沒有什么別的指示嗎?
圖書:不,沒有了。
夫人:那么,你自己呢?到這里一探究竟之后,打算怎么辦呢?
圖書:天守閣是屬于大守殿下的,不管發(fā)生任何事,我都不能擅自決定。
夫人:等等。天守閣是屬于我的。
圖書:或許它是屬于您的,或許殿下也自認(rèn)為天守閣是屬于他的。但總之它不是屬于我的,這點(diǎn)是明明白白的。既然是非我所有的東西,我是絕不會(huì)沒有殿下的命令就上下其手的。
夫人:說得事不關(guān)己呢。若你這么想,便可以平安無事地離開此處。我會(huì)讓你平安回去。
圖書:在下不勝慶幸。
夫人:下一回,不管播磨守說什么,你決計(jì)不能再來。這里不是人類該來的地方……也不要讓別人過來。
圖書:是,別說是我不來,那些俸祿五十萬石的家臣,一個(gè)也不會(huì)到這里來。他們都對(duì)自己的性命愛惜得緊。
夫人:你呢?你不怕死嗎?
圖書:我因一些事情惹主公不高興,受到禁閉的處分,無法參見主公。由于沒有人敢上天守閣,所以就把我找來。其實(shí),主公的使者原本要命我切腹,卻突然換了新的任務(wù)。
夫人:也就是說,你要是完成了這任務(wù),就可以免于切腹了?
圖書:主公是這么允諾的。
夫人:我無意過問人的生死,但是,我不想讓你切腹。我最討厭武士切腹了。話說回來,我倒是在無意之間救了你的性命……這倒也不壞。今夜是個(gè)美好的夜晚。請(qǐng)回吧。
圖書:小姐。
夫人:你還沒走嗎?
圖書:恕在下惶恐,可否稟報(bào)主公在此遇見您的事呢?
夫人:想說就說吧。沒有外出的話,我隨時(shí)都在這里。
圖書:此事攸關(guān)武士的名譽(yù)……得罪了。
[圖書拿起燈籠悄悄離開。夫人拿起長煙管,輕輕敲打,圖書在房里短暫停留,旋即退到樓梯口,燈光往下,消失在高臺(tái)里。
鐘聲。
這時(shí),一只面具與僧袍皆為墨黑的巨大妖怪,在黑暗中橫越屋脊,經(jīng)過樹梢,沿著舞臺(tái)的邊緣行走,蹲在舞臺(tái)花道[21]的切穴[22]開口處。
鐘聲。
圖書從切穴現(xiàn)身。
夫人輕盈地起身,面對(duì)著觀眾,站在鼓繩的欄桿旁凝視張望。圖書高舉著燈籠,仰頭回視高處的天守閣,這時(shí),妖怪突然探頭,撲滅燈籠。圖書做出防衛(wèi)的架勢。妖怪張開它的大手,擋住圖書的去路。
鐘聲。
全副武裝的侍女們,從幕布處持匕首、長劍而出。圖書拔劍驅(qū)退禿頭妖怪,側(cè)身躲過匕首,和長劍正面交鋒,同時(shí)驅(qū)趕著襲擊他的眾人。走到幕布旁時(shí),高舉扇子,表情嚴(yán)肅地仰望著天守閣。
鐘聲。
夫人從容回座。圖書伸手四處摸索,找尋原來的切穴。(停頓)身影沒入切穴中。過了一會(huì)兒,他從先前舞臺(tái)的樓梯口走出來,毫不猶豫地接近夫人,雙手伏地行禮。]
夫人:(先行開口。語氣溫和地)你又來啦?
圖書:是,在月黑風(fēng)高之際,驚動(dòng)您的侍從,在下深感惶恐。
夫人:你來做什么?
圖書:我回到天守三層的中壇,遇到一只跟老鷹一般大的野衾,它那宛如大蝙蝠的黑色翅膀,把我的燈火吹熄了,我分不清方向,只好回來借個(gè)燈火。
夫人:為了這點(diǎn)小事……不準(zhǔn)再來了,你忘了我說過的話嗎?
圖書:弦月不曾投下一絲光明,下方伸手不見五指。作為一個(gè)男子,可不能為了一腳踏空的理由,從樓梯上摔下來受傷。我抬頭往上看,只見第五層這里還有幽暗的燈光。身為男子,我寧愿不顧您的囑咐,來此參見,就算接受您的懲罰,失去了性命,也不愿意從梯子跌落而受傷。
夫人:(莞爾一笑)啊,你真是心地爽直,還很勇敢。我?guī)湍泓c(diǎn)燈吧。(維持坐姿靠近)
圖書:我自己來就行了,不用勞煩您動(dòng)手。
夫人:那可不成,我的燈好比天上的金星、北斗星,海上的鬼火及玉光,憑你的手可點(diǎn)不燃這蠟燭。
圖書:哦哦。(專心凝視)
[夫人親自抽出燈籠里的蠟燭,換上一支短燭。取過燭火,直視圖書的面容,看得出了神。]
夫人:(還拿著蠟燭)真不想讓你回去,我不放你走了。
圖書:咦?
夫人:你說過播磨守命你切腹吧?你犯了什么罪?
圖書:蹲在我肩上的那只鷹,是主公最珍愛的、日本第一的白鷹,結(jié)果我把它放跑到這天守閣上來了。都是因?yàn)槲业氖殻艜?huì)犯下這等罪過。
夫人:什么?老鷹逃跑是你的失職和罪過?唉,人類真是不可思議,老是喜歡向他人強(qiáng)加不可思議的罪名。那只老鷹不是被你放走的。播磨守看到天守之頂飛來絕世珍鳥,動(dòng)了想要的念頭,卻把罪怪到你頭上,說是被你放走的,定了你的罪,是嗎?
圖書:我是主公的家臣。遵照主公的指示,不惜獻(xiàn)上性命,才是為臣之道。
夫人:這是歪門邪道。不問是非地服從主人的昏聵命令的話,不就是把主人推上昏聵的道路嗎?
圖書:可是,我讓老鷹逃走了。
夫人:唉,所謂君臣之義真是可怕,人的生命豈可跟一只老鷹相提并論?如果你要說那是你的過失,如果你們的那種君臣之義才是正道,那也無可奈何。然而,如果放走老鷹是播磨守的指示,那就是播磨守的過失。再說,丟失老鷹并不是你的錯(cuò),老鷹是我抓走的。
圖書:是您!
夫人:沒錯(cuò)。
圖書:我恨您。(把手放在刀上)
夫人:你覺得老鷹屬于誰呢?鷹有它自己的世界,有霜露晶瑩的樹林,有朝嵐夕風(fēng)吹拂的青空,絕對(duì)不是人類的私有物。那些諸侯大名之輩只不過是強(qiáng)行將隨性飛翔的鷹據(jù)為己有。你不這么想嗎?
圖書:(沉思,停頓)美麗的、優(yōu)雅的、威風(fēng)凜凜的公主殿下……恕在下無法回答這個(gè)問題。
夫人:不是的,我不打算說服你。若你能稍微理解我的想法,就別再回去那個(gè)不講道理的二丸、三丸、本丸、太合丸[23],城墻內(nèi)那個(gè)家臣的世界了。與其當(dāng)個(gè)擁有金銀、玉石、珊瑚、千萬石俸?的領(lǐng)主,不如獻(xiàn)身于我。比起命你切腹的殿下,不如把你的心獻(xiàn)給我,把你的生命獻(xiàn)給我。別回去了。
圖書:公主,我不知如何是好。我忠貞為主之心,如今已經(jīng)掀起波濤,不停翻滾。我無法下定決心。我想詢問雙親,請(qǐng)老師賜教,還需查閱經(jīng)典。請(qǐng)容我告退。
夫人:(嘆氣)唉,你對(duì)人世還有留戀。既然如此,回去吧。(這時(shí)才將蠟燭放進(jìn)燈籠中)來,給你。
圖書:我實(shí)在進(jìn)退兩難。請(qǐng)您憐憫我們這充滿迷惘的凡人吧。
夫人:聽了你這么溫柔的話,我更不想放你走了。(抓住衣袖)
圖書:(表情嚴(yán)肅地甩開)別逼我,如果您強(qiáng)迫我、不放我回去,我將與您為敵。
夫人:(微笑)反抗我嗎?
圖書:恕我不得不如此。
夫人:真是勇敢、氣質(zhì)凜然。請(qǐng)問這位擁有獅子般氣魄的年輕人,你叫什么名字?
圖書:這場談話宛如夢境,我?guī)缀跬涀约旱拿郑谙录Т▓D書之助。
夫人:我不會(huì)忘記這個(gè)動(dòng)人、美好的名字。
圖書:今后,我行經(jīng)天守時(shí),必將虔心敬拜……失禮了。(迅速起身)
夫人:啊,圖書大人,請(qǐng)留步。
圖書:按照規(guī)矩,我是否無法活著離開呢?
夫人:呵呵呵,這里可不吃播磨守家臣的那一套。這里只聽我的安排,沒有什么規(guī)矩。
圖書:請(qǐng)問,您叫住我的用意是?
夫人:我要送給你一份餞別的禮物……人類真多疑。卑鄙、猜忌、任性的播磨守更是如此,大概沒人會(huì)相信你真的登上了天守閣的第五重、見到了我吧?我要送給無私又豪爽的你一份紀(jì)念品。(安靜地拿起之前的頭盔)……把它帶回去做紀(jì)念吧。
圖書;向公主推辭這份意外的大禮就太失禮了。多么高貴、迷人的盔甲啊!
夫人:雖然鑲嵌著金銀,做工卻不怎么講究。然而,這是武田珍藏的寶物……你看過嗎?
圖書:(懷疑地打量著)我也在想是不是同一件,我也只能在一年一度晾曬的時(shí)候,有幸一睹它的尊容,這好像我們的傳家之寶——青龍寶盔。
夫人:就是它沒錯(cuò)。
圖書:(驚嚇萬分。突然地)在下不該久留,告辭了。
夫人:下次再來,可就不放你走了。
圖書:我發(fā)誓……我絕對(duì)不會(huì)再來。
夫人:就此一別。
圖書:是。(捧著頭盔,快步消失在樓梯里)
夫人:(獨(dú)自沉思,手拄在桌上,對(duì)獅子說)請(qǐng)您,把他……送給我吧。
阿薄:(安靜地出場)夫人。
夫人:阿薄嗎?
阿薄:真是位了不起的大人。
夫人:我至今從未見過那樣的人。目力如此不逮,真是可羞。
阿薄:好不容易找到意中人,為什么要放他走呢?
夫人:我想要活生生的人。他說他會(huì)反抗我。
阿薄:把他留下來與夫人長相廝守,又怎么算得上是奪走他的性命呢?
夫人:只要看了他的眼神,你就會(huì)明白,在人類的眼中,身在此處的我們并不算是活人。
阿薄:您可以用您的姿色及權(quán)力,逼他留下來。他能做出什么反抗呢?
夫人:不,我不想向他賣弄姿色,用蠻力逼別人就范,這跟播磨守有什么兩樣呢?真正的戀情,是心與心的交流……(輕喚)阿薄。
阿薄:在。
夫人:雖然這么說,他可是肩負(fù)白鷹的馴鷹人哪……這也許是緣分吧。
阿薄:您跟他特別有緣呢。
夫人:我也是這么想。
阿薄:夫人,您的這番話聽在耳朵里,好叫我心痛。
夫人:我的心也隱隱作痛。
阿薄:他還會(huì)再來拜訪吧……咦?天守閣下面一片喧鬧。(起身,探出欄桿,眺望遙遠(yuǎn)的下方)……哎呀,請(qǐng)您過來瞧瞧。
夫人:(坐著不動(dòng))什么事?
阿薄:好多武士燃起篝火。啊,武田播磨守大人出來了,他坐在折疊椅上等候。明明就是一個(gè)沒主見又軟弱的人,好奇心卻比別人強(qiáng),個(gè)性也急躁,硬要裝派頭,不耐煩地等他派到天守探情況的使者回去。哎呀,我看到圖書大人小小的身影了。夫人,他站在那些嘍啰的正中央,顯得更加出類拔萃了,衣服上萍蓬草的花紋,宛如一朵高潔的花,真是俊美無匹啊……夫人,您來看看。
夫人:不理你了。
阿薄:哦,他們開始鑒賞頭盔了。哎呀,嚇我一跳,播磨守那宛如漆一樣黑的粗眉毛一跳一跳的,抖個(gè)不停。要是給他們看看方才龜姬大人帶來的禮物,他兄弟的首級(jí),不知道會(huì)怎么樣呢。哦,家老[24]也在呢,那個(gè)老頭兒也從百姓手中搜刮來不少財(cái)富,所以頭才會(huì)那么禿。大家把圖書大人團(tuán)團(tuán)圍住,是要對(duì)他論功行賞嗎?哎,他們一下子把刀拔出來了。什么,怎么回事?怎么回事,哎呀,哎呀,夫人!
夫人:夠了。
阿薄:啊,根本不行啊。他們說圖書殿下是賊人,說他是偷竊珍藏的寶盔的反賊,說他是等同于打殿下頭顱主意的叛徒——明明是托了他的福才拿回那頭盔的——人類真是——哎呀,捉拿他的人涌上來了。他該不會(huì)為了忠義和俸祿束手就擒吧?干得好,他把他們推開了,真棒。就是這樣。家老拋下身上的肩衣[25],好多人拔刀了。危險(xiǎn)啊。厲害。圖書大人也拔刀相向……砍下一個(gè)人的手臂。哎呀,那些家伙俸祿好像只不過二人五兩[26],要是不來干這差事,倒能免殺身之禍的,真可憐,一個(gè)人的頭飛出去了。
夫人:秀吉的時(shí)候早就看多了吧?現(xiàn)在還在大聲嚷嚷些什么?
阿薄:我怎么靜得下來?這么多人打一個(gè),啊,他突破重圍了,圖書大人躲進(jìn)天守了。后面有追兵。他們連長槍都拿出來了。(沿著欄桿迅速移動(dòng))圖書大人跑到第二層了。后面好多追兵!
夫人:(單膝立起)好,派人幫忙吧。
阿薄:侍女們,侍女們……(一邊叫喚,急著跑下樓梯)
[夫人一手放在屏風(fēng)上,俯瞰屏風(fēng)后面的樓梯下方。
——?dú)ⅰⅰⅰ獋鱽砑ち业娜寺暸c腳步聲。
圖書的帽子掉了,衣服染了鮮血。他站在樓梯口揮刀,狠狠地往下瞪了一眼。上氣不接下氣,暫時(shí)停下來喘一口氣。]
夫人:圖書大人。
圖書:(恢復(fù)意識(shí),腳步踉蹌,呼吸急促地快步靠近)公主殿下,我沒聽您的話,第三度前來,還請(qǐng)您饒恕。他們說我是賊……是賊,是大逆不道的叛徒。
夫人:我都聽見了。昨日仍以友人相稱的人們,光憑主公的一句話,立場完全逆轉(zhuǎn),竟然與你刀劍相向。
圖書:是的,為了一點(diǎn)兒芝麻小罪,就要被身為人類的伙伴所殺,我尚且不愿放棄人類的身份。干脆請(qǐng)您動(dòng)手,殺了我吧……我打破您的禁令,違背我們的約定,我愿意認(rèn)罪。請(qǐng)速速取走我的性命吧。
夫人:是的,如果我是你的武士伙伴,應(yīng)該會(huì)取走你的性命。可是如果和我在一起的話,就請(qǐng)你繼續(xù)活下去吧。
圖書:(激動(dòng))感謝您的慈悲,即使我想活,那些討手決計(jì)不會(huì)放過我。請(qǐng)您快點(diǎn)動(dòng)手吧,能死在您的手中,我心滿意足;被他們殺死,我死不瞑目。(把手放在夫人膝上)請(qǐng)?jiān)谒麄冎埃∽呶业摹业男悦伞?/p>
夫人:不會(huì)的,我不會(huì)讓他們到這里。
圖書:他們就像老鼠,在這第五層的高臺(tái)和樓梯上,爬上爬下……從前的傳說中,這里比魔鬼的居所還可怕,因此他們也有所猶豫,不過他們已經(jīng)知道我來過了。現(xiàn)在也在第五層之中。
夫人:嗯,你說得對(duì),現(xiàn)在最重要的事,就是快點(diǎn)把你藏起來。(取來獅子頭,打開幌布,蓋在圖書身上)進(jìn)去吧……進(jìn)去吧……
圖書:哦,這是銅墻鐵壁。
夫人:不會(huì),里面很柔軟。
圖書:您說得沒錯(cuò),比絲綿還軟。
夫人:請(qǐng)你緊緊抓住我。
圖書:失禮了。
[圖書從夫人背后攀住她的衣袖。同時(shí),夫人的身體也被幌布的下擺遮蔽住。夫人捧著獅子頭,臉露在幌布外。
討手們吵吵嚷嚷地入場,看到此景“哇”的一聲往后退,夫人完全隱入幌布里。只見一頭青面獅子猛然立于舞臺(tái)上。
討手上。小田原修理、山隅九平及其他人上。他們的劍都已出鞘,槍也上了膛,也有不少人全身披掛甲胄,討手人多勢眾。]
九平:(湊近燈籠)奇怪了,本來以為有一個(gè)奇怪又美麗的婦人站在這里,沒想到是這個(gè)。
修理:大概是妖怪吧。先前看了城里的瑞兆,宛如天仙的鶴,殿下命人放出老鷹共舞,結(jié)果老鷹不見了,只掉下一件破蓑衣……太玄奇了。
九平:還有那個(gè)姬川圖書,我看他已經(jīng)不怕死了,他一定躲在獅子幌布底下了。奉主公之命,出來吧,叛賊。我山隅九平來當(dāng)你的對(duì)手。
修理:等等,山隅,他已經(jīng)先躲起來了。叫了也不會(huì)出來,我們還是制住這獅子,把他拖出來為好。
九平:大家,上啊。
修理:小心,搞不好會(huì)受傷。這只青獅子本來就不是什么好惹的東西。相傳這獅子以前擺在城郊群鷺山的地主神宮里,前前代的城主殿下以獵鷹狩獵時(shí),坐在馬上,醉眼蒙眬地看見一名艷麗的女子,氣質(zhì)不像鄉(xiāng)下地方的人,比較像是京城地方的人。她一看到他們的隊(duì)伍,就慌忙避開,藏到土地神宮殿里去了。那里是獵鷹狩獵的紅葉山林,她是個(gè)絕世美女,也許是從某個(gè)戰(zhàn)敗諸侯家逃出的小姐或夫人吧。主公命眾人:“把那女人找出來,帶來給我。”于是隨從闖進(jìn)宮中,女子抗拒地說:“我已是別人的妻子。”即使如此,隨從還是把她抓起來。當(dāng)隨從正要把她帶出來時(shí),她已經(jīng)咬舌自盡了。當(dāng)時(shí),她一直盯著獅子頭,說著:“獅子啊,不可思議的獅子啊,我要是能有你這樣的力量,就能不落入這些虎狼之手了。”后來,連續(xù)三年,每年秋天都發(fā)生大洪水。據(jù)說收拾女子尸骨的山神主,看見獅子把頭反過來,舔舐那女人的鮮血,眼睛里流出淚水。全國的人都認(rèn)為三年來的洪水,是那女子的怨氣所致。女子的頭發(fā)上插了一把白木雕刻的梳子,上面刻著三朵牡丹,她死亡之時(shí),梳子從頭發(fā)上掉落,隨從們把它撿起來,回去復(fù)命,當(dāng)時(shí),人在馬上的殿下若無其事地收進(jìn)自己的衣袖里——真是個(gè)不怕怨靈作祟的瘋狂大名。他說:“真有趣,想引起水災(zāi)的話,就淹過天守的第五層吧。”所以他把獅子頭帶出來,放在這么高的地方。后來,天守就成了怪事不斷的鬼地方,沒想到我竟能親眼見識(shí)不可思議的現(xiàn)象……所以最好還是多個(gè)心眼。
九平:知道了,把槍舉起來。
[討手舉槍攻擊。獅子發(fā)狂。討手退縮。修理、九平等人,全部拔刀相向。獅子發(fā)狂。眾人再次退縮。]
修理:木雕成精了,跟活生生的野獸一樣。大家瞄準(zhǔn)眼睛,瞄準(zhǔn)眼睛。
[九平、修理齊心協(xié)力,各劃傷一只眼睛,獅子伏地。討手壓制它的頭部。]
圖書:(撥開幌布,揮刀現(xiàn)身。與口中不斷咒罵的討手們短兵相接)啊啊,我的眼睛看不見了。(被推倒,壓制在地)我不甘心。
夫人:(掀起獅子頭,迅速起身。黑發(fā)凌亂,面容凄厲。手上抓著之前那顆首級(jí)的發(fā)髻)這是誰的首級(jí),你們這些有眼睛的人,看清楚了!(用力一丟)
[討手們“哇”的一聲后退,修理戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地?fù)炱痤^顱。]
修理:南無阿彌陀佛。
九平:這是殿下的首級(jí)。是播磨守大人的首級(jí)啊!
修理:這事真不得了!諸位,我們自己的首級(jí)還在脖子上嗎?
九平:真是可怕的魔物!這個(gè)地方千萬不能待了!
[討手們都不敢停留,抱著首級(jí)落荒而逃。]
圖書:公主,您在哪里?公主?
[夫人無精打采地站著,沉默不語。]
圖書:(可憐又寂寞地伸手摸索)公主,您在哪里?我看不見了。公主。
夫人:(偷偷哭泣)我也看不見了。
圖書:天哪。
夫人:侍女們,侍女們——拜托誰來點(diǎn)個(gè)燈吧。
[“所有的人都瞎了。沒一個(gè)人的眼睛看得見。”——從墻壁的另一方,傳來侍女們異口同聲的悲泣。]
夫人:(隨獅子頭一起無力地癱軟在地)獅子的雙眼受傷了。我們這些依附獅子的精靈而活的人,全都看不見了。圖書大人……您在哪里?
圖書:公主,您在哪兒?
[兩人摸索著互相靠近,終于摸到對(duì)方的手,相擁而泣。]
夫人:我已經(jīng)無能為力,請(qǐng)你有所覺悟。剛才他們帶走的首級(jí),出了天守就會(huì)消失。討手們馬上還會(huì)回來的。我可以獨(dú)自乘云御風(fēng),越過彩虹橋,到另一個(gè)世界,可是圖書大人你卻不行。唉,真不甘心。我本打算,只要披上蓑衣,就能讓那些討手把我們看成一對(duì)天人,用日出、月亮和夕陽的影子晃花他們的眼睛。可我已經(jīng)瞎了,連你的命都保不了。請(qǐng)你原諒我。
圖書:我不后悔!公主,請(qǐng)您動(dòng)手殺了我吧。
夫人:好的,我不會(huì)讓別人動(dòng)手。殺了你之后,我也不會(huì)茍活,我要化為天守的塵土、煤灰或是落葉,腐朽而去。
圖書:您怎么能死呢?高貴又美麗的公主啊,知道您有了永恒的性命,我才能含笑九泉。
夫人:不,能死在你的懷里,我心滿意足。
圖書:公主,此話當(dāng)真?
夫人:是的……沒有錯(cuò),我多想再看你一眼,只要一眼就好……這是千百年難逢的、我此生唯一一次的戀情。
圖書:啊,我也是,多想再看一眼您那高貴、美麗的容顏。(相擁)
夫人:我不要前世,也無須來世了,至少讓我們像現(xiàn)在這樣在一起吧。
圖書:啊,天守閣下方有叫喊聲。
夫人:(正色)可惡,只要再多一點(diǎn)兒時(shí)間,我就能向夜叉池的小雪和遠(yuǎn)方豬苗代的妹妹求救了。
圖書:我已經(jīng)有所覺悟了。公主,請(qǐng)將我……
夫人:我舍不得你。不,我還沒放棄救你的心愿。
圖書:您再猶豫的話,我就會(huì)死在那些討手跟人類的手中,如果您不肯動(dòng)手,我自己來吧。(把刀拿好)
夫人:不要切腹!唉,沒別的辦法了。請(qǐng)讓我擔(dān)任介錯(cuò)[27],咬掉你的舌頭吧。同時(shí),請(qǐng)你干脆利落地一同刺穿我倆的胸口吧。
圖書:但愿我能再看一眼您那妙語生花的唇。
夫人:愿我能再見一眼你的一縷睫毛。(一起放聲哭泣)
[后面的柱子傳來巨響。
——稍等,莫哭,莫哭。——
木雕工匠近江之丞桃六,是個(gè)年約六十的和藹老人。他戴著頭巾,穿著武士褲裝,腰間掛著打火袋[28],搖著扇子出現(xiàn)。]
桃六:美麗的人們啊,莫要哭泣。(毫不遲疑地走過來,撫摸獅子頭)先幫你開眼吧。
[從打火袋抽出一把鑿子,對(duì)準(zhǔn)獅子的雙眼。
夫人與圖書都“啊”地叫了一聲。]
桃六:怎么樣?看得見了吧?哈哈哈哈,眼睛睜開了,開心地睜開了。哦,已經(jīng)會(huì)笑啦,好乖,好乖。啊哈哈——
夫人:爺爺。
圖書:老人家,請(qǐng)問您是?
桃六:我嗎,我是為某人的梳子雕刻牡丹,也刻了這顆獅子頭的近江之丞桃六,丹波國[29]的牙簽雕刻師。
夫人:唉,(想起自己依偎在圖書身上)讓您看到這副德行,真不好意思。
[夫人以幔布蓋住自己與圖書。]
桃六:我都看見了,好叫人害臊,不過,這場面還是叫人高興,哈哈哈哈。年輕人,你們真要好啊。(摩擦打火石,點(diǎn)著火絨,在橫叼著的煙管里放入煙草,“嗞嗞”吸著)剛才操了那么多心,你們先休息吧,安穩(wěn)地睡上一覺。等會(huì)兒我再幫你們把眼睛弄得更清亮。
[他拿鑿子比畫。月光投下影子。]
桃六:光照進(jìn)來了,眼珠啊,是月光哦。(拿鑿子比畫,留神傾聽天守下方傳來的吶喊聲)
桃六:即使世間充滿戰(zhàn)火,蝴蝶依然飛舞,撫子與桔梗依然盛開——這群蠢貨。(哈哈大笑)獅子依然在此,你們就當(dāng)成一場祭典,大鬧一場吧。(用鑿子敲擊著)倚仗槍、刀、弓箭、鐵炮、城堡的家伙們。
——落幕——
[1] 今兵庫縣姬路市。
[2] 白鷺城為姬路城的別名,天守為日本城中心的瞭望臺(tái),第五層為白鷺城天守的最高層。
[3] 位于今福島縣的中心一帶,龜城為豬苗代城的別名。
[4] 狹為城墻上的武器射擊孔,矢狹間是射箭用的開口,多為長方形。
[5] 位于福井縣,相傳池里有龍神,為著名的祈雨圣地。
[6] 今岐阜縣。
[7] 由幾戶人家共用墻壁的長形建筑物,這里用來形容破落的房子。
[8] 在路上每隔一里(約500米)筑一土堆,植一棵樹,作為旅人的路標(biāo)。
[9] 一石約等于一個(gè)成年人一年的口糧。
[10] 形容千張榻榻米大小的廣闊空間。
[11] 文金高島田髻,是當(dāng)時(shí)日本女性最正式、最優(yōu)雅的發(fā)型,目前,穿著和服出嫁的新娘仍然會(huì)梳這種發(fā)型。
[12] 虛空藏菩薩。
[13] 將砂糖溶化后,以食用色素染色,制成各種形狀的甜點(diǎn)。
[14] 類似中國的諸侯。
[15] 木村重成,容貌出眾的美男子,豐臣秀賴的家臣,于大阪城之戰(zhàn)戰(zhàn)死。他的首級(jí)被呈給德川家康時(shí),還傳出薰香的氣味。
[16] 猿猴吃剩的果實(shí)自然發(fā)酵而成的酒。
[17] 修道者頭上戴的黑冠。
[18] 此曲出自日本傳統(tǒng)藝能狂言劇目《柿山伏》。這里指酒席間的游戲。
[19] 伊呂波,即《伊呂波歌》,一種將日文中的全部假名組合成有意義句子的字母歌,相當(dāng)于中國的《千字文》。
[20] 正式的禮服。
[21] 歌舞伎舞臺(tái)的特殊設(shè)備,為一貫穿觀眾席、通往舞臺(tái)左側(cè)的通道。
[22] 舞臺(tái)上的開口,供鬼怪登場之用,或充當(dāng)井、池子。
[23] 二丸、三丸、本丸、太合丸皆為城堡里的建筑。
[24] 家臣中的長者。
[25] 武士穿的無袖禮服。
[26] 二人五兩,二人指武士與自己的手下,五兩為年薪。
[27] 為切腹者斬首,使其加速死亡的人。
[28] 放貴重物品的腰包。
[29] 今京都、兵庫、大阪一帶。