官术网_书友最值得收藏!

送友人入蜀

李白

原文

見說蠶叢路,崎嶇不易行

山從人面起,云傍馬頭生。

芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。

升沉應已定,不必問君平

注釋

①見說:聽說。蠶叢:蜀國的開國君主,代指入蜀的道路。

②崎嶇(qí qū):道路不平狀。

③秦棧(zhàn):由秦(今陜西省)入蜀的棧道。

④升沉:宦途得失。

⑤君平:西漢嚴遵,字君平,隱居成都不仕,以占卜為生。

譯文

聽說從這里去蜀地的道路坎坷艱險,從來就不易通行。

人在棧道上行走時,緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側突兀而起,云氣依傍著馬頭上升翻騰。

郁郁蔥蔥的樹木遮蔽了從秦入川的棧道,錦江碧水環繞著蜀地的都城。

一個人仕途的進退升沉已命中注定,沒有必要再去占卜問卦。

賞析

此詩為天寶二載(743)李白在長安送友人入蜀時所作,是一首以描繪蜀道山川的奇美而著稱的抒情詩。此詩以寫實的筆觸,精練、準確地刻畫了蜀地雖然崎嶇難行,但具別有洞天的景象,勸勉友人不必過多地擔心仕途沉浮,重要的是要熱愛生活。詩中既有勸導朋友不要沉溺于功名利祿之意,又寄寓詩人在長安政治上受人排擠的深層感慨。

該詩首聯筆調平實,描寫入蜀時道路的艱險;頷聯奇險,就“崎嶇不易行”的蜀道作進一步的具體描繪;頸聯轉入舒緩,極盡渲染蜀道上瑰麗的風光。此聯中的“籠”字是評論家所稱道的“詩眼”,寫得生動、傳神,含意豐滿,表現了多方面的內容。首先,它準確地描畫了棧道林蔭是由山上樹木朝下覆蓋而成的特色。其次,它與上句“芳樹”相呼應,形象地表達了春林繁盛芳茂的景象。最后,“籠秦棧”與對句的“繞蜀城”,字凝語煉,恰好構成嚴密工整的對偶句。尾聯低沉,點出主旨。

全詩語言精練,分析鞭辟入里,筆力開闔頓挫,風格清新俊逸。

主站蜘蛛池模板: 桂阳县| 沂源县| 平山县| 莱州市| 资中县| 屏东县| 福建省| 山阳县| 吉水县| 宜章县| 平谷区| 金山区| 信阳市| 札达县| 阳西县| 巴塘县| 印江| 阳原县| 祁门县| 明光市| 巴马| 永宁县| 阆中市| 西宁市| 华阴市| 米林县| 琼海市| 滨州市| 杭州市| 东辽县| 民乐县| 册亨县| 宜丰县| 吐鲁番市| 雅江县| 灵台县| 寿光市| 明溪县| 出国| 钟祥市| 武清区|